Tier
Substantiv (Nomen), Neutrum (sächlich)
Aussprache
Silbentrennung
Mehrzahl: Tie‧re
Definition bzw. Bedeutung
Lebewesen, das seine Energie nicht durch Photosynthese gewinnt und Sauerstoff zur Atmung benötigt, aber kein Pilz ist
Begriffsursprung
Von gmh. tier, dier, goh. tior, tëor, gem. *deuza- ‘ „wildes Tier“ – vermutlich zur ine.en Wurzel *dheu- „blasen, atmen“ im Kontext „atmendes Wesen, Lebewesen“ (analog zu lat. animal „Tier“ zu anima „Seele“). Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt. spezialisierte Beibehaltung der älteren Bedeutung „Wildtier, Wild“, ähnlich en. deer.
Verkleinerungsform
Deklination (Fälle)
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Tier | die Tiere |
Genitiv | des Tiers/Tieres | der Tiere |
Dativ | dem Tier/Tiere | den Tieren |
Akkusativ | das Tier | die Tiere |
Anderes Wort für Tier (Synonyme)
- Hinde:
- weiblicher Hirsch
- Hindin:
- weibliches Tier des Rothirsches
- Mistvieh (abwertend):
- derb, Schimpfwort: Bezeichnung für ein bestimmtes Tier, auf das jemand wütend ist
- derb, Schimpfwort: Bezeichnung für einen Menschen, der gemein ist oder sich durch irgendein Verhalten den Unmut eines anderen zugezogen hat
- tierisches Lebewesen (fachspr., sehr selten)
Sinnverwandte Wörter
- Färse:
- Deutschland; Österreich nur fachsprachlich: geschlechtsreifes weibliches Hausrind, das noch kein Kalb geboren hat
Gegenteil von Tier (Antonyme)
Redensarten & Redewendungen
- das Tier im Manne
- hohes Tier
Beispielsätze
Der Löwe ist der König der Tiere.
Der Platzhirsch bewachte ein Rudel von zehn Tieren.
Alle Tiere sind gleich, aber einige Tiere sind gleicher als die anderen.
Solange Menschen denken, dass Tiere nicht fühlen, müssen Tiere fühlen, dass Menschen nicht denken.
Was für Tiere leben hier?
Hamster sind nachtaktive Tiere.
Der Mensch unterscheidet sich dadurch von den Tieren, dass er sprechen und denken kann.
Wir haben viele Tiere im Wald gesehen.
Ich mag Tiere.
Der Blauwal ist das größte Tier des Planeten.
Welches ist das größte Tier der Erde?
Die süßesten Tiere der Welt sind die Kakaoschnecken.
Der Mensch ist ein vernunftbegabtes Tier.
Sie sagte, sie möge Tiere.
Tom war gut zu den Tieren.
Ich mag Tiere, außer Katzen.
Bäume sind Lebensräume von Tieren.
Tiere haben keinen Sinn für Moral.
Wenn man diesen Trank zu sich nimmt, kann man sich in jedes beliebige Tier verwandeln.
Tiere sind nicht so dumm, wie man glaubt.
Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft
² Es sei das keuscheste und tugendhafteste aller Tiere und ließe sich nur von einer Jungfrau fangen.
Aber auch die konnten das Tier nicht aufspüren”, sagte Alexander Gombert.
Aber dafür müsste das Unternehmen erst einmal wissen, wie viele der Tiere dort leben.
Aber auch alles was mit Tieren und der Feuerwehr zu tun hat, finden die Kinder aus der Kita „Eulennest.
Aber, aus dem Faust zitiert: ” Er nennt’s Vernunft, und braucht’s allein nur tierischer als jedes Tier zu sein.”
Aber der Schmuggel von Elfenbein, das illegal abgeschlachteten Tieren brutal aus den Köpfen gebrochen wird, blüht nach wie vor.
Aber die Tiere verfeinerten ihr Repertoire am Beispiel der Erwachsenen.
Aber ob ein Tier tot ist, bevor es aufgeschnitten wird, kontrolliert niemand.
Seit 40 Jahren schützt das Washingtoner Artenschutzabkommen Pflanzen und Tiere.
Das Martyrium endet erst, als die Tiere lebend in kochendes Wasser geworfen werden.
Besonders in der Morgen- und Abenddämmerung überqueren die Tiere in Waldstücken oftmals Straßen.
Und da ihre hartherzigen Besitzer keine Lust haben, sie weiter durchzufüttern, droht den Tieren ein Ende in der Tierfutterfabrik.
Als der ältere Mann kurze Zeit später zurückkehrte, entdeckte er das Tier im Ofen.
Bei dieser Methode geht man davon aus, dass Pflanzen Temperaturen bis 54 Grad, Tiere aber nur bis 45 Grad Celsius aushalten können.
Doch auch die geimpften Tiere müssten danach getötet werden.
Es geht hier nicht mehr nur darum, die Welt vor bösen Tieren zu retten.
Die genaue Herkunft der drei eingefangenen Tiere konnte nicht geklärt werden.
Zwei Stunden war Familie Thymian mit dem Dobermann-Mischling unterwegs - auf Probe, um herauszufinden, ob Mensch und Tier zusammenpassen.
Der Landwirt hatte das Tier zur Untersuchung in die Tierärztliche Hochschule Hannover gebracht.
Aber alles, was sie finden, sind ein paar Haare, kurze Haare, die Haare eines Tieres.
Die Hunde-Halterin erhielt die Auflage, dem Tier künftig einen Maulkorb anzulegen.
Beim Kauf von Rindfleisch sollten sie ruhig nach Transportwegen, Art der Aufzucht und dem Schlachtort der Tiere fragen.
Dank der dünn behaarten Flugmembran vom Hals bis zum Schwanz konnten die Tiere kurze Strecken - von Baumkrone zu Baumkrone - fliegen.
Inzwischen leben wohl in Zoos weltweit mehr der mächtigen Tiere als in freier Wildbahn.
Häufige Wortkombinationen
- mit Adjektiv: entsprungenes Tier infiziertes/krankes/reißendes/seltenes Tier
- mit Verb: ein Tier erlegen/fangen/füttern/schlachten/streicheln/töten/verfolgen
- riechen wie ein Tier, vom Aussterben bedrohtes Tier
Wortbildungen
- Kleintierart
- Kleintierpraxis
- Kleintierstallung
- Tierart
- Tierarzt
- Tierbändiger
- Tierbau
- Tierbeobachtung
- Tierbesatz
- Tierbestand
- Tierbezeichnung
- Tierbild
- Tierblut
- Tierbuch
- Tierdarstellung
- Tierdoktor
- Tierfänger
- Tierfamilie
- Tierfilmer
- Tierfleisch
- Tierfreund
- Tierfriedhof
- Tierfutter
- Tiergarten
- Tiergesellschaft
- Tiergestalt
- Tierhaar
- Tierhändler
- tierhaft
- Tierhalter
- Tierhaltung
- Tierhandlung
- Tierhasser
- Tierhaut
- Tierheilkunde
- Tierheim
- Tierheit
- Tierhetze
- tierisch
- Tierkadaver
- Tierklinik
- Tierknochen
- Tierkohle
- Tierkreis
- Tierkrematorium
- Tierkunde
- Tierlaut
- Tierleib
- Tierleiche
- tierlieb
- Tierliebe
- Tiermedizin
- Tiermehl
- Tiermetapher
- Tiermumie
- Tiernahrung
- Tiername
- Tierpark
- Tierpfleger
- Tierpsychologe
- Tierquäler
- Tierquälerei
- Tierreich
- Tierrettung
- Tierschädel
- Tierschmuggler
- Tierschützer
- Tierschutz
- Tiersehne
- Tierspur
- Tierstaat
- Tierstallung
- Tierstellung
- Tierstück
- Tiertransport
- Tierversuch
- Tierverwertung
- Tierwelt
- Tierwitz
- Tierwohl
- Tierzucht
- Tierzüchter
- vertieren
Übergeordnete Begriffe
Untergeordnete Begriffe
- Alphatier
- Alttier
- Amöbe
- Amphibium
- Aquarientier
- Arbeitstier
- Augentier
- Beuteltier
- Beutetier
- Biene
- Egel
- Einzeltier
- Elentier
- Elterntier
- Fabeltier
- Faultier
- Fisch
- Fliege
- Floh
- Flugtier
- Gifttier
- Haustier
- Heimtier
- Hoftier
- Huftier
- Igel
- Insekt
- Jungtier
- Kerbtier
- Kleintier
- Koralle
- Krebs
- Kriechtier
- Kuscheltier
- Labortier
- Landtier
- Lasttier
- Laus
- Leittier
- Manteltier
- Maultier
- Meerestier
- Mensch
- Menschentier
- Milbe
- Moschustier
- Murmeltier
- Muschel
- Muttertier
- Nebengelenktier
- Nützling
- Nutztier
- Opfertier
- Packtier
- Plastiktier
- Plüschtier
- Polyp
- Primat
- Qualle
- Reittier
- Rentier
- Reptil
- Rüsseltier
- Säugetier
- Saumtier
- Savannentier
- Schädeltiere
- Schädling
- Schalentier
- Schaltier
- Schlachttier
- Schlaftier
- Schmaltier
- Schmarotzertier
- Schmusetier
- Schnabeltier
- Schnecke
- Schuppentier
- Schwamm
- Seegurke
- Seeigel
- Seelentier
- Seestern
- Seetier
- Skorpion
- Spinne
- Spinnentier
- Stalltier
- Stier
- Stinktier
- Stofftier
- Symboltier
- Tausendfüßler
- Testtier
- Tintenfisch
- Tragtier
- Trampeltier
- Trosstier
- Ungetier
- Untier
- Vatertier
- Versuchstier
- Vierbeiner
- Vogel
- Votivtier
- Waldtier
- Waltier
- Wappentier
- Wassertier
- Weichtier
- Weidetier
- Wild
- Wildtier
- Wirbeltier
- Wirtstier
- Wüstentier
- Wundertier
- Wurm
- Zirkustier
- Zootier
- Zuchttier
- Zugtier
Übersetzungen
- Afrikaans:
- dier
- bees
- Ainu: Cikoikip
- Akan: aboa
- Albanisch: kafshë (weiblich)
- Altenglisch:
- nyten
- dēor (sächlich)
- Altfriesisch: diār
- Altgriechisch:
- θήρ
- ζῷον
- Althochdeutsch: tior
- Altniederländisch: dier
- Altnordisch: dýr
- Altsächsisch: dior
- Amuzgo: kió'
- Arabisch: الحيوان (al-hayawān) (männlich)
- Aragonesisch: animal (männlich)
- Armenisch:
- կենդանի (kendani)
- գազան (gazan)
- Aserbaidschanisch: heyvan
- Assamesisch: জন্তু (zontu)
- Asturisch: animal
- Aymara: uywa
- Bambara: bagan
- Baschkirisch: хайуан
- Baskisch: animalia
- Bengalisch: জানোয়ার (jānoẏār)
- Birmanisch: တိရစ္ဆာန် (ti.rachcan)
- Bokmål: dyr (sächlich)
- Bosnisch:
- животиња (weiblich)
- звер (weiblich)
- Bretonisch:
- loen (männlich)
- aneval (männlich)
- Bulgarisch:
- твар (weiblich)
- звяр (männlich)
- хайван (männlich)
- животно (sächlich)
- Cherokee: ᎦᎾᏝᎢ (ganatlai)
- Chinesisch:
- 動物 (dòngwù)
- 动物 (dòngwù)
- Dänisch: dyr
- Dimli: heywan
- Englisch:
- animal
- beast
- Esperanto:
- animalo
- besto
- Estnisch: loom
- Färöisch:
- djór
- dýr (sächlich)
- Finnisch: eläin
- Frankoprovenzalisch: animâl
- Französisch:
- bête
- animal (männlich)
- Friaulisch:
- animâl
- nemâl
- Galicisch: animal
- Georgisch: ცხოველი (tskhoveli)
- Gotisch: 𐌳𐌹𐌿𐍃 (dius) (sächlich)
- Grönländisch: uumasoq
- Guaraní:
- tymba
- mymba
- Gujarati: જનાવર (janāvar)
- Haitianisch:
- animal
- zannimo
- Hausa: dabba
- Hawaiianisch: holoholona
- Hebräisch:
- חיה (h'ay)
- בעל חיים (ba‘al khayim) (männlich)
- Hindi:
- पशु (paśu)
- हैवान (haivān)
- जानवर (jānavar)
- Ido: animalo
- Indonesisch:
- hewan
- binatang
- Interlingua:
- animal
- bestia
- Inuktitut: ᐆᒪᔪᖅ (uumajuq)
- Inupiaq:
- aŋusalluq
- aġnasalluq
- Irisch: ainmhí
- isiXhosa: isilwanyana
- Isländisch: dýr (sächlich)
- Italienisch:
- bestia (weiblich)
- animale (männlich)
- Jakutisch: харамай
- Japanisch:
- 動物
- アニマル (animaru)
- 生き物
- Jiddisch: חיה (khayá)
- Kambodschanisch:
- សត្វ (sat)
- សត្វ (satv)
- Kannada: ಪ್ರಾಣಿ (prāṇi)
- Kapampangan: animal
- Kasachisch: айуан (ajuan)
- Kaschubisch: zwiérz
- Kashmiri: جانور
- Katalanisch:
- bèstia (weiblich)
- animal (männlich)
- Kinyarwanda:
- koko
- nyamaswa
- Kirgisisch:
- жаныбар
- айбан
- Klingonisch: Ha’DIbaH
- Koreanisch:
- 동물 (dong.mul)
- 짐승 (chim.seung)
- Kornisch: best
- Korsisch: animale
- Kroatisch:
- životinja (weiblich)
- zver (weiblich)
- Kurdisch:
- ajal
- heywan
- sewal
- Laotisch: ສັດ (sat)
- Latein:
- animal
- bestia
- fera
- zoon (sächlich)
- Lettisch: dzīvnieki
- Limburgisch:
- Dier
- Deer
- Litauisch:
- žvėris
- gyvūnas
- Lombardisch:
- animale
- bestia
- Luxemburgisch: Déier (sächlich)
- Madagassisch: biby
- Malaiisch:
- binatang
- haiwan
- Malayalam: മൃഗം (mrugam)
- Maltesisch: annimal (männlich)
- Mandschurisch: ᡤᡠᡵᡤᡠ
- Manx: baagh
- Mapudungun: kujiñ
- Marathi:
- जनावर (janāvar)
- प्राणी (sächlich)
- Mazedonisch:
- звер (weiblich)
- животно (sächlich)
- Min Nan: tōng-bu̍t
- Mittelhochdeutsch: tier
- Mongolisch: амьтан (amʹtan)
- Nahuatl: yōlcatl
- Nepalesisch: जनावर (janāvar)
- Neugriechisch:
- κτήνος (ktínos) (männlich)
- ζώο (zóo) (sächlich)
- θηρίο (thirío) (sächlich)
- Niederdeutsch:
- Deert
- Diert
- Deer
- Beest
- Beist
- Dier
- Dâiă
- Dâiăt
- Bâist
- Dȅiă
- Dȅiăt
- Dîă
- Niederländisch:
- dier (sächlich)
- beest (sächlich)
- Niedersorbisch: zwěrje (sächlich)
- Nordsamisch: eal'li
- Novial: animale
- Nynorsk: dyr (sächlich)
- Obersorbisch: zwěrjo (sächlich)
- Okzitanisch: animal (männlich)
- Oriya: ପ୍ରାଣୀ (praṇī)
- Oromo: korma
- Pali:
- तिरच्छानगत (tiracchānagata)
- तिरच्छान (tiracchāna)
- Panjabi: ਹੈਵਾਨ (haivān)
- Papiamentu:
- animal
- bestia
- Paschtu: ژوي
- Persisch:
- حیوان (ḥayvān)
- جانور (ǧānvar)
- Polnisch:
- zwierzak (männlich)
- zwierz (männlich)
- zwierzę (sächlich)
- Portugiesisch:
- animal
- alimária (weiblich)
- besta (weiblich)
- bicho (männlich)
- animal (männlich)
- Quechua:
- uywa
- watku
- Rätoromanisch: animal
- Rohingya:
- focú
- januar
- Rumänisch:
- fiară (weiblich)
- animal (männlich)
- Russisch: животное
- Sanskrit:
- पशु (paśu)
- मृग (mṛga)
- वनचर (vanacara)
- Sardisch:
- bestia
- animale
- Schottisch-Gälisch:
- beathach (männlich)
- ainmhidh (männlich)
- Schwedisch:
- best
- djur (sächlich)
- Serbisch:
- животиња (weiblich)
- звер (weiblich)
- Serbokroatisch:
- животиња (weiblich)
- звер (weiblich)
- Sesotho: phoofolo
- Setswana:
- sebatana
- phologolo
- Shona: mhuka
- Sindhi: جانور
- Singhalesisch: සත්තු (sattu)
- Siswati: sí-lwane
- Sizilianisch:
- armalu
- armali
- nnimali
- Slowakisch:
- živočích (männlich)
- zviera (sächlich)
- Slowenisch:
- žival (weiblich)
- zver (weiblich)
- Somalisch: xayawaan
- Spanisch:
- bestia (weiblich)
- animal (männlich)
- Sranantongo: meti
- Suaheli: mnyama
- Tadschikisch:
- ҳайвон
- ҷонвар
- Tagalog: hayop
- Tamil: விலங்கு (vilaṅku)
- Tatarisch: хайван
- Telugu: జంతువు (jantuvu)
- Tetum: animál
- Thai: สัตว์ (sàt)
- Thrakisch: zéri
- Tibetisch: རྔ་བྲན་ (rnga bran)
- Tobianisch: mar
- Tschechisch:
- živočich
- zvíře (sächlich)
- Tschetschenisch: дийнат (dijnat)
- Türkisch: hayvan
- Turkmenisch: haýwan
- Tuwinisch: амытан
- Uigurisch: ھايۋان (haywan)
- Ukrainisch:
- тварина (weiblich)
- звір (männlich)
- Ungarisch: állat
- Urdu:
- جانور (ǧān?w?r)
- حیوان (ḥ?y?wān)
- Usbekisch: hayvon
- Venezianisch:
- animal
- bestia
- Vietnamesisch:
- động vật
- thú vật
- Volapük: nim
- Walisisch:
- anifail
- mil (männlich)
- Wallonisch: biesse
- Weißrussisch:
- жывёла (weiblich)
- жывёліна (weiblich)
- звер (männlich)
- Westflämisch: dier
- Westfriesisch:
- dier
- bist
- Wolof:
- mala
- rab
- Yoruba: ẹranko
- Zulu:
- isilwane
- inkomo
Was reimt sich auf Tier?
Anagramme
Wortaufbau
Das Isogramm Tier besteht aus vier Buchstaben und setzt sich wie folgt zusammen: 1 × E, 1 × I, 1 × R & 1 × T
- Vokale: 1 × E, 1 × I
- Konsonanten: 1 × R, 1 × T
Das Alphagramm von Tier lautet: EIRT
Buchstabiertafel
Entsprechend der deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung (DIN 5009:2022-06) wird das Substantiv folgendermaßen buchstabiert:
- Tübingen
- Ingelheim
- Essen
- Rostock
In Deutschland ebenfalls geläufig ist die Buchstabierung nach dem postalischen Buchstabieralphabet von 1950:
- Theodor
- Ida
- Emil
- Richard
International ist das englischssprachige ICAO-Alphabet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) anerkannt:
- Tango
- India
- Echo
- Romeo
Heute vorwiegend nur noch als Funkfeuer in der Luft- und Schifffahrt gebräuchlich ist der Morsecode (auch Morsealphabet oder Morsezeichen genannt):
- ▄▄▄▄
- ▄ ▄
- ▄
- ▄ ▄▄▄▄ ▄
Scrabble
Beim Scrabble gibt es 4 Punkte für das Wort Tier (Singular) bzw. 5 Punkte für Tiere (Plural).
Bitte jedoch stets das offizielle Scrabble-Regelwerk (z. B. zu Vor- und Nachsilben) beachten!
Worthäufigkeit
Das Nomen Tier entspricht dem Sprachniveau A1 (Sprachniveaustufen nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen ) und kam im letzten Jahr häufig in deutschsprachigen Texten vor. Die Worthäufigkeit ist ungefähr gleichbleibend. Dies hat eine Auswertung mehrerer Millionen Beispielsätze ergeben.
Vorkommnisse im Sprachwörterbuch
- Fisch:
- Tier, das unter Wasser lebt und durch Kiemen atmet
- zwölftes Sternbild auf der Ekliptik (Tierkreiszeichen) – üblich ist hier der Gebrauch des Plurals die Fische – oder ein in diesem Sternbild Geborener (hier auch Singular)
- Hahn:
- Plural 1 und 2: das männliche Tier verschiedener Vogelarten
- Haustier:
- nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
- Liebling:
- Kosename und Anrede für einen geliebten Menschen, aber auch für ein bestimmtes, besonders geliebtes Tier
- Männchen:
- männliches Tier
- Sprache:
- Ausdrucksform von Tieren
- Tierliebe:
- auf Tiere bezogene Zuneigung
- Vermenschlichung:
- Zusprechen von menschlichen Eigenschaften der Gestalt oder des Verhaltens an Tiere, göttliche Wesen, Naturgewalten oder ähnliche Größen
- Wassertier:
- allgemeine Bezeichnung für ein im Wasser lebendes Tier
- Wurm:
- wirbelloses, bilateral-symmetrisches, langgestrecktes Tier
Buchtitel
- ABC der Tiere
- Atlas der bedrohten Tiere
- Babys allererstes Fühlbuch: Tiere
- Babys erstes Fühlbuch: Tiere
- Das längste Tier der Welt
- Der König der Tiere
- Doktor Dolittle und seine Tiere
- Erst wundern, dann wissen! Tiere
- Erstes Aufklappen und Verstehen: Wo sind die Tiere im Winter?
- Farm der Tiere
- Frida Kahlo und ihre Tiere
- Gärtnern für Tiere
- Guck mal, wer da ist! So wohnen Tiere
- Heilende Kräuter für Tiere
- Karneval der Tiere
- Kleine Tiere – Muster
- Malen und Stickern: Welt der Tiere
- Mein bunter Puzzle-Sticker-Spaß – Tiere
- Mein erstes Wisch-und-weg-Buch: Tiere malen
- Mein Immer-wieder-Stickerbuch: Tiere
- Mein Immer-wieder-Stickerbuch: Tiere im Zoo
- Mein magischer Wasser-Malspaß – Fabelhafte Tiere
- Mit Tieren verbunden
- Mykotherapie für Tiere
- Puste mal die Lichter aus! – Schlafenszeit für kleine Tiere
- Schieben und Lauschen: Wilde Tiere
- Sticker-Wissen Natur: Tiere im Garten
- Tiere in meinem Garten
- Tiere und Töne
- Wenn geliebte Tiere sterben
Film- & Serientitel
- Als die Tiere den Wald verließen (TV-Serie, 1993)
- Am Kap der wilden Tiere (TV-Serie, 2015)
- Animal – Das Tier im Manne (Film, 2001)
- Animals – Stadt Land Tier (Film, 2017)
- Aus Liebe zum Tier (Fernsehfilm, 2015)
- Bernhard Grzimek – Ein Leben für die Tiere (Fernsehfilm, 2004)
- Buschbabies – Im Land der wilden Tiere (TV-Serie, 1992)
- Das große Tier (Film, 2000)
- Das Paradies der Tiere (Film, 2012)
- Das Tier (Film, 1981)
- Das Tier in meinem Herzen (Film, 2009)
- Das unglaubliche Quiz der Tiere (TV-Serie, 2007)
- Der Hundekiller – Rache für die Tiere (Fernsehfilm, 1997)
- Ein Heim für Tiere (TV-Serie, 1985)
- Euer Herz dem Tier (Film, 1983)
- Frau Mutter Tier (Film, 2019)
- Ich kenne ein Tier (TV-Serie, 2012)
- Katrin und die Welt der Tiere (TV-Serie, 2009)
- Kiriku und die wilden Tiere (Film, 2005)
- Konferenz der Tiere (Film, 2010)
- Naturzeit – Wenn die Tiere reden könnten (TV-Serie, 1998)
- Olli, Tiere, Sensationen (TV-Serie, 2000)
- One Piece – Chopper auf der Insel der seltsamen Tiere (Film, 2002)
- Sonjas Welt der Tiere! (TV-Serie, 2013)
- Thunderstone – Rückkehr der Tiere (TV-Serie, 1999)
- Tier hoch vier (TV-Serie, 2004)
- Tier sucht (TV-Serie, 2009)
- Tiere bis unters Dach (TV-Serie, 2010)
- Tiere suchen ein Zuhause (TV-Serie, 1991)
- Wolf – Das Tier im Manne (Film, 1994)
Häufige Rechtschreibfehler
- Thier (veraltet)
- Thiere (Pl.)