Tier

Substantiv (Nomen), Neutrum (sächlich)

Aussprache

Lautschrift (IPA):[ tiːɐ̯ ]

Silbentrennung

Einzahl:Tier
Mehrzahl:Tiere

Definition bzw. Bedeutung

Begriffsursprung

Von gmh. tier, dier, goh. tior, tëor, gem. *deuza- ‘ „wildes Tier“ – vermutlich zur ine.en Wurzel *dheu- „blasen, atmen“ im Kontext „atmendes Wesen, Lebewesen“ (analog zu lat. animal „Tier“ zu anima „Seele“). Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt. spezialisierte Beibehaltung der älteren Bedeutung „Wildtier, Wild“, ähnlich en. deer.

Verkleinerungsform

Deklination (Fälle)

SingularPlural
Nominativdas Tierdie Tiere
Genitivdes Tiers/​Tieresder Tiere
Dativdem Tier/​Tiereden Tieren
Akkusativdas Tierdie Tiere

Anderes Wort für Tier (Synonyme)

Biest:
gemeiner, hinterhältiger Mensch, häufig speziell: gemeine Frau
widerwärtiges Tier
Getier (dichterisch):
abwertend: ein einzelnes Tier
eine nicht näher beschriebene Menge von Tieren
Hinde:
weiblicher Hirsch
Hindin:
weibliches Tier des Rothirsches
Mistvieh (abwertend):
derb, Schimpfwort: Bezeichnung für ein bestimmtes Tier, auf das jemand wütend ist
derb, Schimpfwort: Bezeichnung für einen Menschen, der gemein ist oder sich durch irgendein Verhalten den Unmut eines anderen zugezogen hat
tierisches Lebewesen (fachspr., sehr selten)
Viech (ugs.):
abwertend, ironisch: Tier
abwertend: roher, brutaler Mensch

Sinnverwandte Wörter

Fär­se:
Deutschland; Österreich nur fachsprachlich: geschlechtsreifes weibliches Hausrind, das noch kein Kalb geboren hat
Kuh:
Muttertier des Hausrinds
Weibchen großen Wilds verschiedener Arten

Gegenteil von Tier (Antonyme)

Pflan­ze:
eigenartiger, ungeratener Mensch
eukaryotischer Organismus, der meist in der Lage ist, Photosynthese zu betreiben
Pilz:
aus schlauchförmigen Fäden bestehender Organismus ohne Blattgrün (Reich Fungi); hat sowohl tierische als auch pflanzliche Eigenschaften
halluzinogene Pilze

Redensarten & Redewendungen

  • das Tier im Manne
  • hohes Tier

Beispielsätze

  • Der Löwe ist der König der Tiere.

  • Der Platzhirsch bewachte ein Rudel von zehn Tieren.

  • Alle Tiere sind gleich, aber einige Tiere sind gleicher als die anderen.

  • Solange Menschen denken, dass Tiere nicht fühlen, müssen Tiere fühlen, dass Menschen nicht denken.

  • Was für Tiere leben hier?

  • Hamster sind nachtaktive Tiere.

  • Der Mensch unterscheidet sich dadurch von den Tieren, dass er sprechen und denken kann.

  • Wir haben viele Tiere im Wald gesehen.

  • Ich mag Tiere.

  • Der Blauwal ist das größte Tier des Planeten.

  • Welches ist das größte Tier der Erde?

  • Die süßesten Tiere der Welt sind die Kakaoschnecken.

  • Der Mensch ist ein vernunftbegabtes Tier.

  • Sie sagte, sie möge Tiere.

  • Tom war gut zu den Tieren.

  • Ich mag Tiere, außer Katzen.

  • Bäume sind Lebensräume von Tieren.

  • Tiere haben keinen Sinn für Moral.

  • Wenn man diesen Trank zu sich nimmt, kann man sich in jedes beliebige Tier verwandeln.

  • Tiere sind nicht so dumm, wie man glaubt.

Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft

  • ² Es sei das keuscheste und tugendhafteste aller Tiere und ließe sich nur von einer Jungfrau fangen.

  • Aber auch die konnten das Tier nicht aufspüren”, sagte Alexander Gombert.

  • Aber dafür müsste das Unternehmen erst einmal wissen, wie viele der Tiere dort leben.

  • Aber auch alles was mit Tieren und der Feuerwehr zu tun hat, finden die Kinder aus der Kita „Eulennest.

  • Aber das Tier krabbelt nicht.

  • Aber, aus dem Faust zitiert: ” Er nennt’s Vernunft, und braucht’s allein nur tierischer als jedes Tier zu sein.”

  • Ab 35 Grad müssen die Tiere im Stall bleiben.

  • Aber der Schmuggel von Elfenbein, das illegal abgeschlachteten Tieren brutal aus den Köpfen gebrochen wird, blüht nach wie vor.

  • Aber die Tiere verfeinerten ihr Repertoire am Beispiel der Erwachsenen.

  • Aber ob ein Tier tot ist, bevor es aufgeschnitten wird, kontrolliert niemand.

  • Seit 40 Jahren schützt das Washingtoner Artenschutzabkommen Pflanzen und Tiere.

  • Das Martyrium endet erst, als die Tiere lebend in kochendes Wasser geworfen werden.

  • Besonders in der Morgen- und Abenddämmerung überqueren die Tiere in Waldstücken oftmals Straßen.

  • Und da ihre hartherzigen Besitzer keine Lust haben, sie weiter durchzufüttern, droht den Tieren ein Ende in der Tierfutterfabrik.

  • Als der ältere Mann kurze Zeit später zurückkehrte, entdeckte er das Tier im Ofen.

Häufige Wortkombinationen

  • mit Adjektiv: entsprungenes Tier infiziertes/​krankes/​reißendes/​seltenes Tier
  • mit Verb: ein Tier erlegen/​fangen/​füttern/​schlachten/​streicheln/​töten/​verfolgen
  • riechen wie ein Tier, vom Aussterben bedrohtes Tier

Wortbildungen

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

Übersetzungen

  • Afrikaans:
    • dier
    • bees
  • Ainu: Cikoikip
  • Akan: aboa
  • Albanisch: kafshë (weiblich)
  • Altenglisch:
    • nyten
    • dēor (sächlich)
  • Altfriesisch: diār
  • Altgriechisch:
    • θήρ
    • ζῷον
  • Althochdeutsch: tior
  • Altniederländisch: dier
  • Altnordisch: dýr
  • Altsächsisch: dior
  • Amuzgo: kió'
  • Arabisch: الحيوان (al-hayawān) (männlich)
  • Aragonesisch: animal (männlich)
  • Armenisch:
    • կենդանի (kendani)
    • գազան (gazan)
  • Aserbaidschanisch: heyvan
  • Assamesisch: জন্তু (zontu)
  • Asturisch: animal
  • Aymara: uywa
  • Bambara: bagan
  • Baschkirisch: хайуан
  • Baskisch: animalia
  • Bengalisch: জানোয়ার (jānoẏār)
  • Birmanisch: တိရစ္ဆာန် (ti.rachcan)
  • Bokmål: dyr (sächlich)
  • Bosnisch:
    • животиња (weiblich)
    • звер (weiblich)
  • Bretonisch:
    • loen (männlich)
    • aneval (männlich)
  • Bulgarisch:
    • твар (weiblich)
    • звяр (männlich)
    • хайван (männlich)
    • животно (sächlich)
  • Cherokee: ᎦᎾᏝᎢ (ganatlai)
  • Chinesisch:
    • 動物 (dòngwù)
    • 动物 (dòngwù)
  • Dänisch: dyr
  • Dimli: heywan
  • Englisch:
    • animal
    • beast
  • Esperanto:
    • animalo
    • besto
  • Estnisch: loom
  • Färöisch:
    • djór
    • dýr (sächlich)
  • Finnisch: eläin
  • Frankoprovenzalisch: animâl
  • Französisch:
    • bête
    • animal (männlich)
  • Friaulisch:
    • animâl
    • nemâl
  • Galicisch: animal
  • Georgisch: ცხოველი (tskhoveli)
  • Gotisch: 𐌳𐌹𐌿𐍃 (dius) (sächlich)
  • Grönländisch: uumasoq
  • Guaraní:
    • tymba
    • mymba
  • Gujarati: જનાવર (janāvar)
  • Haitianisch:
    • animal
    • zannimo
  • Hausa: dabba
  • Hawaiianisch: holoholona
  • Hebräisch:
    • חיה (h'ay)
    • בעל חיים (ba‘al khayim) (männlich)
  • Hindi:
    • पशु (paśu)
    • हैवान (haivān)
    • जानवर (jānavar)
  • Ido: animalo
  • Indonesisch:
    • hewan
    • binatang
  • Interlingua:
    • animal
    • bestia
  • Inuktitut: ᐆᒪᔪᖅ (uumajuq)
  • Inupiaq:
    • aŋusalluq
    • aġnasalluq
  • Irisch: ainmhí
  • isiXhosa: isilwanyana
  • Isländisch: dýr (sächlich)
  • Italienisch:
    • bestia (weiblich)
    • animale (männlich)
  • Jakutisch: харамай
  • Japanisch:
    • 動物
    • アニマル (animaru)
    • 生き物
  • Jiddisch: חיה (khayá)
  • Kambodschanisch:
    • សត្វ (sat)
    • សត្វ (satv)
  • Kannada: ಪ್ರಾಣಿ (prāṇi)
  • Kapampangan: animal
  • Kasachisch: айуан (ajuan)
  • Kaschubisch: zwiérz
  • Kashmiri: جانور
  • Katalanisch:
    • bèstia (weiblich)
    • animal (männlich)
  • Kinyarwanda:
    • koko
    • nyamaswa
  • Kirgisisch:
    • жаныбар
    • айбан
  • Klingonisch: Ha’DIbaH
  • Koreanisch:
    • 동물 (dong.mul)
    • 짐승 (chim.seung)
  • Kornisch: best
  • Korsisch: animale
  • Kroatisch:
    • životinja (weiblich)
    • zver (weiblich)
  • Kurdisch:
    • ajal
    • heywan
    • sewal
  • Laotisch: ສັດ (sat)
  • Latein:
    • animal
    • bestia
    • fera
    • zoon (sächlich)
  • Lettisch: dzīvnieki
  • Limburgisch:
    • Dier
    • Deer
  • Litauisch:
    • žvėris
    • gyvūnas
  • Lombardisch:
    • animale
    • bestia
  • Luxemburgisch: Déier (sächlich)
  • Madagassisch: biby
  • Malaiisch:
    • binatang
    • haiwan
  • Malayalam: മൃഗം (mrugam)
  • Maltesisch: annimal (männlich)
  • Mandschurisch: ᡤᡠᡵᡤᡠ
  • Manx: baagh
  • Mapudungun: kujiñ
  • Marathi:
    • जनावर (janāvar)
    • प्राणी (sächlich)
  • Mazedonisch:
    • звер (weiblich)
    • животно (sächlich)
  • Min Nan: tōng-bu̍t
  • Mittelhochdeutsch: tier
  • Mongolisch: амьтан (amʹtan)
  • Nahuatl: yōlcatl
  • Nepalesisch: जनावर (janāvar)
  • Neugriechisch:
    • κτήνος (ktínos) (männlich)
    • ζώο (zóo) (sächlich)
    • θηρίο (thirío) (sächlich)
  • Niederdeutsch:
    • Deert
    • Diert
    • Deer
    • Beest
    • Beist
    • Dier
    • Dâiă
    • Dâiăt
    • Bâist
    • Dȅiă
    • Dȅiăt
    • Dîă
  • Niederländisch:
    • dier (sächlich)
    • beest (sächlich)
  • Niedersorbisch: zwěrje (sächlich)
  • Nordsamisch: eal'li
  • Novial: animale
  • Nynorsk: dyr (sächlich)
  • Obersorbisch: zwěrjo (sächlich)
  • Okzitanisch: animal (männlich)
  • Oriya: ପ୍ରାଣୀ (praṇī)
  • Oromo: korma
  • Pali:
    • तिरच्छानगत (tiracchānagata)
    • तिरच्छान (tiracchāna)
  • Panjabi: ਹੈਵਾਨ (haivān)
  • Papiamentu:
    • animal
    • bestia
  • Paschtu: ژوي
  • Persisch:
    • حیوان (ḥayvān)
    • جانور (ǧānvar)
  • Polnisch:
    • zwierzak (männlich)
    • zwierz (männlich)
    • zwierzę (sächlich)
  • Portugiesisch:
    • animal
    • alimária (weiblich)
    • besta (weiblich)
    • bicho (männlich)
    • animal (männlich)
  • Quechua:
    • uywa
    • watku
  • Rätoromanisch: animal
  • Rohingya:
    • focú
    • januar
  • Rumänisch:
    • fiară (weiblich)
    • animal (männlich)
  • Russisch: животное
  • Sanskrit:
    • पशु (paśu)
    • मृग (mṛga)
    • वनचर (vanacara)
  • Sardisch:
    • bestia
    • animale
  • Schottisch-Gälisch:
    • beathach (männlich)
    • ainmhidh (männlich)
  • Schwedisch:
    • best
    • djur (sächlich)
  • Serbisch:
    • животиња (weiblich)
    • звер (weiblich)
  • Serbokroatisch:
    • животиња (weiblich)
    • звер (weiblich)
  • Sesotho: phoofolo
  • Setswana:
    • sebatana
    • phologolo
  • Shona: mhuka
  • Sindhi: جانور
  • Singhalesisch: සත්‍තු (sattu)
  • Siswati: sí-lwane
  • Sizilianisch:
    • armalu
    • armali
    • nnimali
  • Slowakisch:
    • živočích (männlich)
    • zviera (sächlich)
  • Slowenisch:
    • žival (weiblich)
    • zver (weiblich)
  • Somalisch: xayawaan
  • Spanisch:
    • bestia (weiblich)
    • animal (männlich)
  • Sranantongo: meti
  • Suaheli: mnyama
  • Tadschikisch:
    • ҳайвон
    • ҷонвар
  • Tagalog: hayop
  • Tamil: விலங்கு (vilaṅku)
  • Tatarisch: хайван
  • Telugu: జంతువు (jantuvu)
  • Tetum: animál
  • Thai: สัตว์ (sàt)
  • Thrakisch: zéri
  • Tibetisch: རྔ་བྲན་ (rnga bran)
  • Tobianisch: mar
  • Tschechisch:
    • živočich
    • zvíře (sächlich)
  • Tschetschenisch: дийнат (dijnat)
  • Türkisch: hayvan
  • Turkmenisch: haýwan
  • Tuwinisch: амытан
  • Uigurisch: ھايۋان (haywan)
  • Ukrainisch:
    • тварина (weiblich)
    • звір (männlich)
  • Ungarisch: állat
  • Urdu:
    • جانور (ǧān?w?r)
    • حیوان (ḥ?y?wān)
  • Usbekisch: hayvon
  • Venezianisch:
    • animal
    • bestia
  • Vietnamesisch:
    • động vật
    • thú vật
  • Volapük: nim
  • Walisisch:
    • anifail
    • mil (männlich)
  • Wallonisch: biesse
  • Weißrussisch:
    • жывёла (weiblich)
    • жывёліна (weiblich)
    • звер (männlich)
  • Westflämisch: dier
  • Westfriesisch:
    • dier
    • bist
  • Wolof:
    • mala
    • rab
  • Yoruba: ẹranko
  • Zulu:
    • isilwane
    • inkomo

Was reimt sich auf Tier?

Anagramme

Wortaufbau

Das Isogramm Tier be­steht aus vier Buch­sta­ben und setzt sich wie folgt zu­sammen: 1 × E, 1 × I, 1 × R & 1 × T

  • Vokale: 1 × E, 1 × I
  • Konsonanten: 1 × R, 1 × T

Das Alphagramm von Tier lautet: EIRT

Buchstabiertafel

Entsprechend der deut­schen Buch­sta­bier­ta­fel für Wirt­schaft und Ver­wal­tung (DIN 5009:​2022-06) wird das Substantiv fol­gen­der­maßen buch­sta­biert:

  1. Tü­bin­gen
  2. Ingel­heim
  3. Essen
  4. Ros­tock

In Deutschland ebenfalls ge­läufig ist die Buch­sta­bie­rung nach dem pos­ta­li­schen Buch­sta­bier­al­pha­bet von 1950:

  1. Theo­dor
  2. Ida
  3. Emil
  4. Richard

International ist das eng­lischs­spra­chige ICAO-Alpha­bet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) an­er­kannt:

  1. Tango
  2. India
  3. Echo
  4. Romeo

Heute vorwiegend nur noch als Funk­feuer in der Luft- und Schiff­fahrt ge­bräuch­lich ist der Mor­se­code (auch Mor­se­al­pha­bet oder Mor­se­zei­chen genannt):

  1. ▄▄▄▄
  2. ▄ ▄
  3. ▄ ▄▄▄▄ ▄

Scrabble

Beim Scrabble gibt es 4 Punkte für das Wort Tier (Sin­gu­lar) bzw. 5 Punkte für Tie­re (Plural).

Tier

Bitte je­doch stets das offi­zielle Scrabble-Regel­werk (z. B. zu Vor- und Nach­silben) beachten!

Worthäufigkeit

Das Nomen Tier ent­spricht dem Sprach­niveau A1 (Sprach­ni­veau­stu­fen nach dem Ge­mein­sa­men euro­pä­ischen Re­fe­renz­rah­men für Sprachen ) und kam im letz­ten Jahr häu­fig in deutsch­spra­chi­gen Tex­ten vor. Die Wort­häu­fig­keit ist un­ge­fähr gleich­blei­bend. Dies hat eine Aus­wer­tung meh­re­rer Mil­lio­nen Bei­spiel­sätze ergeben.

Vorkommnisse im Sprachwörterbuch

Fisch:
Tier, das unter Wasser lebt und durch Kiemen atmet
zwölftes Sternbild auf der Ekliptik (Tierkreiszeichen) – üblich ist hier der Gebrauch des Plurals die Fische – oder ein in diesem Sternbild Geborener (hier auch Singular)
Hahn:
Plural 1 und 2: das männliche Tier verschiedener Vogelarten
Haus­tier:
nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Lieb­ling:
Kosename und Anrede für einen geliebten Menschen, aber auch für ein bestimmtes, besonders geliebtes Tier
Männ­chen:
männliches Tier
Spra­che:
Ausdrucksform von Tieren
Tier­lie­be:
auf Tiere bezogene Zuneigung
Ver­mensch­li­chung:
Zusprechen von menschlichen Eigenschaften der Gestalt oder des Verhaltens an Tiere, göttliche Wesen, Naturgewalten oder ähnliche Größen
Was­ser­tier:
allgemeine Bezeichnung für ein im Wasser lebendes Tier
Wurm:
wirbelloses, bilateral-symmetrisches, langgestrecktes Tier

Buchtitel

  • ABC der Tiere Celestino Piatti | ISBN: 978-3-31410-267-7
  • Atlas der bedrohten Tiere Laura Fraile | ISBN: 978-3-03876-273-7
  • Babys allererstes Fühlbuch: Tiere Fiona Watt, Stella Baggott | ISBN: 978-1-78232-007-4
  • Babys erstes Fühlbuch: Tiere Fiona Watt | ISBN: 978-1-78232-160-6
  • Das längste Tier der Welt Klaus Cäsar Zehrer, Uli Krappen | ISBN: 978-3-25701-312-2
  • Der König der Tiere Jürgen von der Lippe | ISBN: 978-3-32810-341-7
  • Doktor Dolittle und seine Tiere Hugh Lofting, Bettina Obrecht | ISBN: 978-3-32830-129-5
  • Erst wundern, dann wissen! Tiere James Maclaine | ISBN: 978-1-78941-930-6
  • Erstes Aufklappen und Verstehen: Wo sind die Tiere im Winter? Katie Daynes | ISBN: 978-1-03570-035-6
  • Farm der Tiere George Orwell | ISBN: 978-3-15014-056-7
  • Frida Kahlo und ihre Tiere Monica Brown | ISBN: 978-3-31410-411-4
  • Gärtnern für Tiere Adrian Thomas | ISBN: 978-3-25807-759-8
  • Guck mal, wer da ist! So wohnen Tiere Simona Dimitri, Anna Milbourne | ISBN: 978-1-78232-225-2
  • Heilende Kräuter für Tiere Cäcilia Brendieck-Worm, Elisabeth Stöger, Franziska Klarer | ISBN: 978-3-25808-227-1
  • Karneval der Tiere Marko Simsa | ISBN: 978-3-21911-687-8

Film- & Serientitel

  • Als die Tiere den Wald verließen (TV-Serie, 1993)
  • Am Kap der wilden Tiere (TV-Serie, 2015)
  • Animal – Das Tier im Manne (Film, 2001)
  • Animals – Stadt Land Tier (Film, 2017)
  • Aus Liebe zum Tier (Fernsehfilm, 2015)
  • Bernhard Grzimek – Ein Leben für die Tiere (Fernsehfilm, 2004)
  • Buschbabies – Im Land der wilden Tiere (TV-Serie, 1992)
  • Das große Tier (Film, 2000)
  • Das Paradies der Tiere (Film, 2012)
  • Das Tier (Film, 1981)
  • Das Tier in meinem Herzen (Film, 2009)
  • Das unglaubliche Quiz der Tiere (TV-Serie, 2007)
  • Der Hundekiller – Rache für die Tiere (Fernsehfilm, 1997)
  • Ein Heim für Tiere (TV-Serie, 1985)
  • Euer Herz dem Tier (Film, 1983)

Häufige Rechtschreibfehler

  • Thier (veraltet)
  • Thiere (Pl.)
Quellen:
  1. [Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Tier. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Tier. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 10032590, 1000160, 12252150, 12240410, 12196530, 11852800, 11766480, 11562090, 11562080, 11472580, 11028910, 10737760, 10534930, 10528300, 10292430, 10230090, 10193240 & 9798190. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR
  4. [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12), 2012, CC BY 4.0
  5. [Filme & Serien] Vgl. Internet Movie Database (IMDb), imdb.com
  1. derstandard.at, 26.01.2023
  2. nordkurier.de, 23.02.2022
  3. rhein-zeitung.de, 22.06.2021
  4. svz.de, 05.03.2020
  5. pnn.de, 14.07.2019
  6. qpress.de, 18.01.2018
  7. nzz.ch, 01.08.2017
  8. finanznachrichten.de, 06.09.2016
  9. wz-net.de, 02.04.2015
  10. focus.de, 28.09.2014
  11. faz.net, 04.03.2013
  12. focus.de, 19.07.2012
  13. baden-online.de, 06.04.2011
  14. presseportal.de, 08.04.2010
  15. spiegel.de, 03.02.2009
  16. wdr.de, 10.07.2008
  17. tageblatt.de, 07.03.2007
  18. archiv.tagesspiegel.de, 22.02.2006
  19. berlinonline.de, 13.10.2005
  20. spiegel.de, 02.10.2004
  21. sueddeutsche.de, 08.01.2003
  22. berlinonline.de, 13.08.2002
  23. DIE WELT 2001
  24. DIE WELT 2000
  25. Berliner Zeitung 1998
  26. Berliner Zeitung 1997
  27. Süddeutsche Zeitung 1996
  28. Welt 1995