Was heißt »ein­set­zen« auf Englisch?

Das Verb ein­set­zen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • appoint

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wir müssen uns für Minderheitenrechte einsetzen.

We have to stand up for minority rights.

Er wurde als Außenminister eingesetzt.

He was established as Foreign Minister.

Steuersenkungen werden oftmals als steuerliches Hauptinstrument eingesetzt, um die Wirtschaft anzukurbeln.

Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.

Peilsender werden vorwiegend, aber nicht ausschließlich, im gewerblichen Bereich eingesetzt.

Transceivers are used primarily, but not exclusively, commercially.

Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen.

I'll win using whatever means it takes.

Wir wollen unser Geld sinnvoll einsetzen.

We want to put our money to good use.

Heute werden auf dieser Strecke zwei Entlastungszüge eingesetzt.

Two relief trains will be put on this route today.

They're providing two relief trains for this route today.

Seitdem wir neue, ultraleichte Materialien einsetzen, wiegt unser Produkt nur noch halb so viel wie vorher!

As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!

Werden wir uns für die Menschenrechte des Dissidenten in Burma, des Bloggers im Iran oder des Wählers in Simbabwe einsetzen?

Will we support the human rights of the dissident in Burma, the blogger in Iran, or the voter in Zimbabwe?

Kamele werden oft eingesetzt, um durch die Wüste zu reisen.

Camels are often used to travel in the desert.

Ihr müsst Werkzeuge einsetzen.

You have to use tools.

Keine Blitzzauber gegen diesen Gegner einsetzen, sonst heilt er sich!

Don't use lightning spells against this enemy or you'll end up healing it.

Akupunktur wird oft zur Schmerzbehandlung eingesetzt.

Acupuncture is often used to treat pain.

Eine Planierraupe wurde eingesetzt, um den Weg zu ebnen.

A bulldozer was used to level the way.

Wofür wollen Sie den LKW denn einsetzen?

What do you intend to use the lorry for?

Du musst deinen gesunden Menschenverstand einsetzen.

You need to use your common sense.

Blutegel werden auch heute noch in der Medizin eingesetzt.

Leeches are still used in medicine today.

Ich habe mich für Tom eingesetzt.

I stood up for Tom.

Die Leichenstarre hat noch nicht eingesetzt.

Rigor mortis has yet to set in.

Kann Russland taktische Atomwaffen gegen die Ukraine einsetzen?

Can Russia use tactical nuclear weapons against Ukraine?

Synonyme

agi­tie­ren:
agitate
an­bre­chen:
begin
break
start
an­fan­gen:
begin
start
an­ge­hen:
come on
an­he­ben:
lift up
raise
an­lau­fen:
resist
an­prei­sen:
advertise
praise
recommend
an­wen­den:
apply
employ
use
utilize
as­so­zi­ie­ren:
associate
combine
link
auf­bie­ten:
mobilize
muster
summon
auf­kom­men:
appear
arise
auf­tre­ten:
act
appear
kick
occur
perform
step
treat
aus­bre­chen:
break out
escape
aus­spre­chen:
pronounce
be­für­wor­ten:
back
endorse
support
be­gin­nen:
begin
commence
start
be­mü­hen:
make an effort
trouble oneself
try
be­nut­zen:
use
utilize
be­stim­men:
determine
ein­bau­en:
build in
install
ein­spei­sen:
feed in
inject
ein­ste­hen:
stand up for
vouch for
emp­feh­len:
advise
advocate
approve
be impressed by
commend
entrust
excuse
make an impression
offer one's services
recommend
remember oneself
take leave
take your leave
en­ga­gie­ren:
employ (employ somebody to do something)
engage (engage somebody as somebody)
engage (engage somebody for something)
hire
ent­ste­hen:
arise
emerge
originate
er­set­zen:
replace
substitute
grei­fen:
grab
grip
seize
he­r­an­zie­hen:
advance
consult (consult something (for something))
grow
pull
raise
kämp­fen:
fight
struggle
wrestle
los­bre­chen:
break off
mo­bi­li­sie­ren:
mobilize
stimulate
nut­zen:
employ
use
utilise
utilize
pflan­zen:
plant
plä­die­ren:
advocate
plead
prä­gen:
a
be
by
characterise
characterize
coherent
coin
emboss
engrave
form
formative
give
goffer
have a forming influence on
imprint
its
leave
mark
marked
mint
mold
mould
on
shape
something
stamp
strike
their
turn
pro­pa­gie­ren:
propagandize
propagate
re­a­li­sie­ren:
carry out
implement
realize
ris­kie­ren:
hazard
risk
set­zen:
seat
sit
stark­ma­chen:
advocate for
support
star­ten:
start
stel­len:
place
put
stand
strei­ten:
argue
fight
über­ge­ben:
hand over
vomit
um­set­zen:
implement
realize
transform
transplant
ver­fech­ten:
advocate
assert
champion
defend
maintain
stand up for
stickle
vindicate
ver­tei­di­gen:
defend
protect
ver­tre­ten:
represent
substitute
ver­wen­den:
use
utilise
wa­gen:
dare
venture
wer­ben:
advertise
zu­wei­sen:
assign

Antonyme

aus­gra­ben:
dig out
dig up
aus­set­zen:
abandon
expose
maroon
be­en­den:
close
complete
conclude
end
finish
terminate
wind up
ent­las­sen:
discharge
dismiss
release

Englische Beispielsätze

  • When will they appoint someone to replace Tom?

  • We're talking about who we should appoint to that position.

  • The board unanimously decided to appoint her as CEO.

  • The committee met and discussed whom to appoint to the post.

Ein­set­zen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einsetzen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: einsetzen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 450113, 886424, 921982, 1300053, 1541766, 2678184, 2882863, 2999409, 3049846, 4052661, 4896306, 6213780, 6306629, 6378294, 7025056, 7918525, 8195550, 8871597, 10153854, 11179489, 3536378, 1893609, 1477102 & 28284. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR