Das Verb »unterstützen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
support
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Wir werden den Terrorismus nie unterstützen.
We will never countenance terrorism.
We will never support terrorism.
Was er sagt unterstützt meine Annahme.
What he said bears out my assumption.
Er widmete sein ganzes Leben, um arme Menschen zu unterstützen.
He dedicated his whole life to helping poor people.
Ich unterstützte ihn.
I supported him.
Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
Mein Vater unterstützt mich finanziell.
My father will support me financially.
Sie lehnte sein Angebot, sie zu unterstützen, ab.
She rejected his offer of help.
Die öffentliche Meinung unterstützte das Projekt stark.
Public opinion was strongly in favor of the project.
Es gibt auch Verkäufer, die Linux unterstützen.
There are also vendors who support Linux.
Viele berühmte Leute unterstützen die Bewegung.
Many famous people are behind the movement.
Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen.
I don't expect that they will support my view.
I don't expect them to support my view.
Er muss keine Familie unterstützen.
He has no family to support.
Die Suchmaschine "Yandex" unterstützt nun auch Tatarisch.
The "Yandex" search engine started supporting the Tatar language, too.
Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Sie unterstützte ihren Bruder bei seiner Hausarbeit.
She assisted her brother with his homework.
Ich unterstütze ihn.
I support him.
Unsere Befragungen besagen, dass die Bevölkerung die vorgesehenen Gesetzesvorhaben unterstützen.
Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation.
Er hat eine große Familie, welche er unterstützen muss.
He has a big family to support.
He's got a big family to support.
Der Plan wurde praktisch vom ganzen Personal unterstützt.
The plan was supported by practically all the attendants.
Informationen können sich durch ihre Formulierung manchmal drastisch verändern; mein Feedreader schnitt das letzte Wort dieser Schlagzeile ab: "Ex-Freund unterstützt Cain-Ankläger."
Information sometimes varies dramatically according to format: my news feed truncated the last word of the headline "Ex-boyfriend backs Cain accuser".
Ich werde ihn unterstützen.
I'll support him.
Ich habe keine Freunde, die mich unterstützen.
I have no friends supporting me.
Wir hatten ein stillschweigendes Einverständnis, dass wir einander unterstützen.
We had an implicit agreement that we would support each other.
Er hat hart gearbeitet, um seine Familie zu unterstützen.
He worked hard in order to support his family.
Es hängt alles davon ab, ob sie uns unterstützen werden.
It all depends on whether they will support us.
Sie drückte allen, die sie unterstützt hatten, ihre Dankbarkeit aus.
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
Wir kamen zu dem Entschluss, dass wir die Bewegung unterstützen sollten.
We came to the conclusion that we should support the movement.
Er muss hart arbeiten, um seine Familie zu unterstützen.
He has to work hard in order to support his family.
Ich unterstütze Ihren Vorschlag voll und ganz.
I'm all for your suggestion.
Ich freue mich, dass du dieses Projekt unterstützen willst.
I'm glad that you want to support this project.
Unsere Firma unterstützt verschiedene kulturelle Veranstaltungen.
Our company supports several cultural events.
Die Planungausschuss wurde mit dem Sammeln und Analysieren von Informationen beauftragt, die den Hintergrund bilden sollen für die Festlegung von Aktionen, welche den Verband bei der Erfüllung seiner Mission unterstützen werden.
The planning committee was charged with collecting and analyzing information and using it as the backdrop for determining those actions that would best help the Association to fulfill its mission.
Ich kann dein Verhalten nicht unterstützen.
I cannot support your conduct.
Ich habe daran gedacht, dass wir uns entschließen könnten, Tom finanziell zu unterstützen.
I was thinking we might want to help Tom financially.
Es geht mir nur darum, dich zu unterstützen.
I just want to support you.
Statt die These zu widerlegen, dass die Rassenzugehörigkeit für einen niedrigeren IQ verantwortlich ist, unterstützen die Daten von Lynn sie eigentlich.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.
Ich kann keinerlei Beweise finden, um deine Anschuldigung zu unterstützen.
I can't find any evidence to support your accusation.
Ich unterstütze dieses Vorhaben nicht.
I'm not in favor of this plan.
Wir müssen die Libanesen unterstützen, die für die Demokratie marschierten und bluteten, und die Israelis und Palästinenser, die einen sicheren und dauerhaften Frieden suchen.
We must support the Lebanese who have marched and bled for democracy, and the Israelis and Palestinians who seek a secure and lasting peace.
Sie wird das Projekt weiterhin unterstützen.
She continues to support the project.
Bitte unterstütze ihn etwas mehr!
Please, lend him some more aid!
Ich unterstütze den Antrag.
I second the motion.
Tom unterstützte den Vorschlag voll und ganz.
Tom supported the proposal wholeheartedly.
Niemand unterstützte sie.
Nobody supported her.
Ich unterstütze den Vorschlag.
I support the proposal.
Tom unterstützt seine Kollegen sehr.
Tom is very supportive of his colleagues.
Sie unterstützt die Demokratische Partei.
She supports the Democratic Party.
„Energy Star“ ist ein freiwilliges Programm der amerikanischen Umweltschutzorganisation EPA, das Unternehmen und Einzelpersonen dabei unterstützt, durch bessere Energienutzung Kosten zu sparen und unsere Umwelt zu schonen.
ENERGY STAR is a U.S. Environmental Protection Agency (EPA) voluntary program that helps businesses and individuals save money and protect our climate through superior energy efficiency.
Kommen Sie und unterstützen Sie mich!
Come and help me out.
Ich werde dich unterstützen, solange ich lebe.
I'll support you as long as I live.
Ich unterstütze das voll und ganz.
I fully support that.
Wir sind hier, um Tom zu unterstützen.
We're here to support Tom.
Ich werde Tom unterstützen, wie ich nur kann.
I'll support Tom any way I can.
Tom ging von der Schule ab, um seine Familie unterstützen zu können.
Tom dropped out of school to support his family.
Ich bin hier, um Tom zu unterstützen.
I'm here to support Tom.
Die Regionalzeitung unterstützt den konservativen Kandidaten.
The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Kein anständiger Mensch könnte dieses Projekt unterstützen.
No one who is a decent human being could possibly support this project.
Tom hat mich sehr unterstützt.
Tom has been quite supportive.
Ich habe eine Familie, die mich unterstützt.
I have a supportive family.
Tom hat keine Familie zu unterstützen.
Tom has no family to support.
Ich unterstütze seine Ideen nicht.
I don't support his ideas.
Ich unterstütze Tom.
I support Tom.
Keiner unterstützt mein Land.
Nobody supports my country.
Über eine Million Frauen und Männer fanden sich zu Demonstrationen ein, um das Recht, dass eine Frau arbeiten, wählen, studieren und ein öffentliches Amt bekleiden darf, zu unterstützen.
More than 1 million women and men attended demonstrations in support of a woman's right to work, vote, study and hold public office.
Ich unterstütze Sie.
I'm supporting you.
Viele Leute unterstützen meine Arbeit.
Many people support my work.
Sie unterstützt ihre Familie.
She supports her family.
Biden unterstützt den Kurs der Demokratischen Partei, zum Beispiel eine strengere Waffenkontrolle, gelockerte Einwanderungsgesetze und höhere Mindestlöhne.
Biden supports Democratic Party policies such as stricter gun control, looser immigration laws and higher minimum wages.
Viele Eltern unterstützen ihre Kinder auch noch finanziell, wenn sie erwachsen sind.
Many parents support their kids financially as well when the kids become adults.
Alle Psychiater unterstützen ihre Patienten.
All psychiatrists emotionally support their patients.
Alle Psychiater unterstützen ihre Patienten gefühlsmäßig.
All psychiatrists support their patients.
Sie haben zwar kein Geld, aber sie können ihre Kinder mit Rat und Tat unterstützen.
They don't have much money, but they can support their kids with advice and action.
Ich möchte allen danken, die mich auf dieser Reise unterstützt haben!
I want to thank everyone who has supported me through this journey.
Tom arbeitet hart, um seine Familie zu unterstützen.
Tom is working hard to support his family.
Er arbeitet hart, um seine Familie zu unterstützen.
He is working hard to support his family.
Tom hat eine Familie, die ihn unterstützt.
Tom has a supportive family.
Tom wurde sehr von seinen Eltern unterstützt.
Tom's parents were very supportive of him.
Ich verspreche dir dich zu unterstützen.
I promise to support you.
Ich unterstütze diese Entscheidung von ganzem Herzen.
I wholeheartedly endorse this decision.
Wenn wir doch nur eine Firma fänden, die unser Rennen finanziell unterstützte!
If only we could find a company to sponsor our race.
Die Freiheitsstatue ist Ausdruck eines der ältesten Bündnisse der Vereinigten Staaten; das festigte sich 1778, als Frankreich die Revolution gegen Großbritannien unterstützte.
The Statue of Liberty reflects one of America’s oldest alliances, consolidated in 1778 with France’s support of America’s revolution against Britain.
Dieser Politiker sagt, dass er die Regierung unterstützt.
This politician says that he supports the government.
If the Earth was any closer to the Sun, it would be too hot to support life. If the Earth was any farther away from the Sun, it would be too cold to support life.
The space station not only served as a laboratory and living space for astronauts, but also as a support base for other spacecraft which had the ability to dock with the station.
Tycho Brahe benefited greatly from King Fredrik's generous support.
In 1597, Tycho Brahe lost the Danish king's support, so he went to Wandsbek in what is today known as Germany.
After the demise of Stalin, Korolev gained the support of the new leader, Nikita Khrushchev.
How much longer can we keep Tom on life support?
We need air support!
Tom made a speech in support of the plan.
Tom was unable to produce any evidence to support his statement.
Tom has a family to support.
You have our full support.
We need their support.
An Earth-like planet, which is believed to have conditions which would support life as we know it, has been discovered 500 light years from earth.
Tom has a large family to support.
How does Tom manage to support a family on his salary?
You have our total support, Tom.
We've decided to remove Tom from life support.
Can you be a Christian and support gay marriage at the same time?