Was heißt »tra­gen« auf Englisch?

Das Verb tra­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • carry
  • wear
  • drag
  • yield

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie trug einen schwarzen Hut.

She was wearing a black hat.

Gutes Leder kann man jahrelang tragen.

Good leather will wear for years.

Er trug eine schwarze Hose und eine wunderschönes weißes Hemd.

He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.

Als ich klein war, trug ich nur Hosen.

As a child, I’d only wear trousers.

Er trägt eine Brille.

He wears glasses.

He's wearing glasses.

Sie trug eine Brille.

She wore glasses.

Ich muss keine Brille mehr tragen.

I don't have to wear glasses any more.

Jane trug das gleiche Band wie ihre Mutter.

Jane wore the same ribbon as her mother did.

Sie trug einen blauen Mantel.

She was wearing a blue coat.

Mayuko trug eine Blumenkrone.

Mayuko wore a flower crown.

Er trägt einen Hut.

He wears a hat.

Sie trug einen langen, weiten Mantel.

She wore a long, loose coat.

Bei der Party soll jeder eine Krawatte tragen.

Everybody is supposed to wear a tie at the party.

Sie trägt eine schöne Uhr.

She is wearing a nice watch.

Er trug eine rote Hose.

He wore red pants.

Er trug einen Regenschirm unter dem Arm.

He was carrying an umbrella under his arm.

Diese Brücke trägt nur zehn Tonnen.

This bridge can bear only ten tonnes.

Ich trug meine besten Kleider.

I was wearing my best clothes.

I wore my best clothes.

Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.

You're wearing your sweater inside out.

Ich trage Kontaktlinsen.

I wear contact lenses.

Ich trage nicht gerne die Sachen von anderen Leuten.

I do not like wearing anybody else's clothes.

Das Eis auf dem See ist zu dünn, um dein Gewicht zu tragen.

The ice on the lake is too thin to bear your weight.

Welche Größe trägst du?

What size do you wear?

Er trägt Handschuhe.

He wears gloves.

An unserer Schule tragen wir Uniformen.

We wear uniforms at our school.

Sie trug einen dunkelblauen Schal.

She wore a dark blue scarf.

Ich trage ein Buch in meiner Hand.

I have a book in my hand.

Wir tragen Wolle im Winter.

We wear wool in winter.

Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen.

The wind carries seeds for great distances.

Du trägst dein T-Shirt verkehrt herum.

You have your T-shirt on backwards.

Herr Braun trägt immer ein Buch mit sich herum.

Mr. Brown always carries a book with him.

Er trägt einen Pulli aus Wolle.

He is wearing a woolen sweater.

He wears a woolen sweater.

Diese eine Feder trägt das ganze Gewicht des Autos.

That one spring carries the whole weight of the car.

Es wäre gut, wenn du Sommerkleidung tragen würdest.

It would be good if you were to wear summer clothes.

Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.

Your efforts will bear fruit someday.

Sie trug riesige gelbe Stiefel.

She wore huge yellow boots.

She was wearing huge yellow boots.

Sie war so freundlich, mein Gepäck zu tragen.

She was kind enough to carry my baggage for me.

Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.

Parents are responsible for their children's education.

The parents are responsible for the education of the children.

Sie trug ein hässliches Kleid.

She was wearing an ugly dress.

Er trug eine blaue Jacke.

He had a blue jacket on.

Sie trug eine weite Jacke.

She wore a loose jacket.

Er trägt einen neuen Mantel.

He's wearing a new coat.

Er half mir, die Tasche zu tragen.

He helped me carry the bag.

Er trug keinen Hut.

He had no hat on.

Ich kann nicht das ganze Gepäck tragen.

I can't carry all the luggage.

England ist ein Land, in dem Polizisten keine Waffen tragen.

England is a land where the policemen carry no revolvers.

Sie trägt immer modische Kleidung.

She always wears fashionable clothes.

Sie trug ein seidenes Kleid.

She was wearing a silk dress.

She wore a silk dress.

Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden.

I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.

Dieser Brief trägt keine Unterschrift.

This letter bears no signature.

This letter has no signature.

This letter hasn't been signed.

Die Schauspielerin trägt immer teure Juwelen.

The actress always wears expensive jewels.

Sie trug einen rosa Gürtel, der genauso teuer wie hässlich war.

She wore a pink belt that was as ugly as it was expensive.

Sie trug einen rosa Minirock und eine blaue Sonnenbrille in der Form einer elektrischen Gitarre.

She was wearing a pink miniskirt, and blue sunglasses in the shape of an electric guitar.

Sie trägt eine wertvolle Halskette.

She is wearing an expensive necklace.

Sie trägt einen teuren Ring.

She is wearing a valuable ring.

Die junge Frau trug ein Kind auf dem Arm.

The young lady carried a child in her arm.

Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte.

She was wearing a thick coat against the chill.

Im Sommer trage ich kurzärmelige Hemden.

In the summer, I wear short-sleeve shirts.

Bitte tragen Sie im Bestellformular die Größe, Farbe und den Stil ein.

Indicate size, color, and style on the order form.

Sie trug Schwarz.

She was dressed up in black.

Christoph Kolumbus hasste Piraten, aber er mochte ihre Augenklappen. Manchmal trug er eine – nur zum Spaß.

Christopher Columbus despised pirates, but he loved their eyepatches. Sometimes, he would wear one - just for fun.

Sie trägt Zöpfe.

She wears braids.

Der Apfelbaum trägt schöne Blüten.

The apple tree has a beautiful blossom.

Meine Mutter trägt zu Hause stets einen Kimono.

My mother always wears a kimono at home.

Dieser Karton ist zu schwer, um ihn zu tragen.

The box is too heavy to carry.

Sie trug ein Herrenhemd, das ihr nicht passte.

She was wearing a men's shirt which did not fit her.

Du trägst einen schönen Schlips.

That's a nice tie you're wearing.

Jener Herr trägt meistens einen Hut.

That gentleman usually wears a hat.

Ich bin sicher, dass deine Mühen bald Früchte tragen werden.

I'm sure your endeavor will bear fruit.

Sie trug ein Baby auf dem Rücken.

She carried a baby on her back.

Lassen Sie mich Ihren Koffer tragen.

Let me carry your suitcase.

Sie trug herzförmige Ohrringe.

She wore heart-shaped earrings.

Ich trug ein Buch.

I was carrying a book.

Heute trägt sie ein weißes Kleid.

She is wearing a white dress today.

Könntest du meine Koffer für mich tragen?

Could you carry my bags for me?

Er half mir, das Gepäck zu tragen.

He helped me carry the baggage.

Ich war es, der sie gefunden hatte. Sie hatte das Bewusstsein verloren, also trug ich sie zum Krankenhaus.

It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.

Du kannst das Klavier nicht allein tragen.

You can't carry the piano on your own.

Eine Krankenschwester trägt Weiß.

A nurse wears white.

Ich trage einen Pulli, weil mir kalt ist.

I'm wearing a sweater because I'm cold.

Ich bemerkte, dass sie eine neue Brille trug.

I noticed that she was wearing new glasses.

Wird uns das Eis tragen?

Will the ice bear our weight?

Alice trägt ein süßes Parfum.

Alice is wearing a sweet-smelling perfume.

Der Baum hatte schwer an seinen Früchten zu tragen.

The tree was heavy with fruit.

Das kleine Mädchen trägt nicht gerne Schuhe.

The little girl doesn't like to wear shoes.

Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel.

It's raining, but she's not wearing a coat.

Dieser Baum ist zu jung, um Früchte zu tragen.

This tree is too young to bear fruit.

Dieser Mann trug eine Tigermaske.

That man was wearing a tiger mask.

Salzwasser trägt besser als Süßwasser.

Salt water is more buoyant than fresh water.

Das Eis ist so dünn, dass es dein Gewicht nicht tragen würde.

The ice is so thin that it won't bear your weight.

Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten.

The boughs that bear most hang lowest.

Meg war das einzige Mädchen, das Jeans trug.

Meg was the only girl that was wearing jeans.

Meine Tante trägt eine Brille, wenn sie Zeitung liest.

My aunt wears glasses when she reads the papers.

Mary trägt zwei Pullover unter ihrem Mantel.

Mary is wearing two sweaters under her coat.

Die Jugend trägt heutzutage ihr Haar lang.

Young people wear their hair long these days.

Sie trägt keine billigen Sachen.

She doesn't wear the cheap stuff.

Bitte lassen Sie den Gepäckträger unser Gepäck aufs Zimmer tragen.

Please have the porter take the baggage to our room.

Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.

I will have him carry the baggage upstairs.

Er trug einen Smoking.

He was wearing a dinner jacket.

He was wearing a tuxedo.

He was wearing a tux.

Ich habe nie einen Smoking getragen.

I've never worn a tuxedo.

I've never worn a dinner jacket.

I have never worn a dinner jacket.

Synonyme

ab­drü­cken:
pull the trigger
ab­füh­ren:
evacuate
pay
walk off
ab­stüt­zen:
brace
firm up
prop up
reinforce
shore up
strut
support
an­ha­ben:
have on
auf­kom­men:
appear
arise
be­glei­chen:
acquit
settle
wipe off
be­her­ber­gen:
accommodate
be­in­hal­ten:
contain
embody
include
ber­gen:
recover
salvage
save
ble­chen:
cough up
ent­hal­ten:
abstain
contain
embody
include
Fun­da­ment:
foundation
ge­ben:
giefan
give
Grund­fes­te:
foundation
klei­den:
dress
löh­nen:
shell out
nach­den­ken:
ponder
reflect
think
pla­nen:
contrive
plan
re­gu­lie­ren:
regulate
set
schlep­pen:
schlep
stüt­zen:
lean
lean on
rest
support
trans­por­tie­ren:
move
somebody
something
transport
über­le­gen:
predominant
superior
über­neh­men:
assume
take
take over
um­fas­sen:
clasp
consist
contain
encompass
surround
um­schlie­ßen:
enclose
surround

Englische Beispielsätze

  • I'm sure I can find something for you to wear.

  • Would you carry this upstairs for me?

  • Almost all humans wear clothes.

  • Why doesn't your dog wear a muzzle?

  • The Orion capsule may one day carry human beings to Mars.

  • The children are allowed to wear their Halloween costumes to school for Halloween.

  • I want you to wear your new dress.

  • What will you wear?

  • All of the students have to wear the same uniform.

  • Does Tom wear shoes indoors?

  • Would you like me to carry your suitcase for you?

  • Tom likes to wear black because he thinks it makes him look thinner.

  • I wear glasses.

  • Tom likes to wear tight clothes.

  • Tom likes to wear dark colors.

  • Mary likes to wear clothes with vertical stripes, because she heard they make you look thinner.

  • What should we wear?

  • Don't ever wear that tie again.

  • Can I wear your clothes?

  • Tom made me carry his suitcase.

Untergeordnete Begriffe

ab­tra­gen:
remove
aus­tra­gen:
deliver
distribute
be­an­tra­gen:
apply for
propose
bei­tra­gen:
contribute
be­tra­gen:
amount
come
da­von­tra­gen:
carry away
carry off
come away
suffer
take away
win
ein­tra­gen:
enter
inscribe
record
er­tra­gen:
bear
endure
take
fort­tra­gen:
bear away
über­tra­gen:
figurative
ver­tra­gen:
tolerate
vor­tra­gen:
ask for
beg for
carry forward
carry over
execute
lecture on
perform
recite
report
solicit
talk about
tell
weg­tra­gen:
bear away

Tra­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: tragen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: tragen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 902, 139996, 140007, 333864, 341585, 341586, 341590, 342036, 342526, 344455, 344655, 349960, 351817, 353605, 353710, 357446, 357816, 359641, 360582, 360799, 361989, 362139, 362151, 365030, 365629, 367371, 368728, 369805, 370429, 371837, 372827, 373677, 379933, 397759, 400555, 403015, 403242, 403252, 403651, 404928, 405649, 405650, 406819, 408520, 408747, 409160, 439330, 450709, 455112, 460635, 465234, 482655, 485247, 486478, 486479, 515318, 518139, 518805, 540271, 555794, 568136, 571183, 576291, 581256, 586951, 595716, 604364, 609747, 614012, 614602, 620752, 622002, 627294, 630536, 638676, 640702, 645099, 649625, 651465, 657008, 657336, 666265, 673705, 675996, 686155, 686159, 697828, 700825, 705446, 705469, 705684, 705767, 714070, 714652, 715104, 718373, 726059, 726086, 730694, 731276, 3636096, 3616584, 3602912, 3676611, 3677142, 3598143, 3594650, 3692861, 3560942, 3731615, 3738808, 3533762, 3494944, 3494488, 3479980, 3471188, 3818660, 3826913, 3414969 & 3409065. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR