Was heißt »trans­por­tie­ren« auf Englisch?

Das Verb trans­por­tie­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • transport
  • something
  • move
  • somebody

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Es ist schwierig, es auf dem Landweg zu transportieren, aber einfach, es auf dem Seeweg zu transportieren.

It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.

Dieser Lastwagen transportiert frische Lebensmittel von Aomori nach Tokyo.

This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.

Ein Schiff, das Öl transportiert, wird Öltanker genannt.

A ship that transports oil is called an oil tanker.

Wir mieteten einen LKW, um unsere Möbel zu transportieren.

We rented a truck to move our furniture.

Viele Güter werden weltweit per Schiff transportiert.

Many goods are transported across the globe by ship.

Sie beauftragten eine Umzugsfirma, um ihr Hab und Gut zu ihrem neuen Zuhause zu transportieren.

They hired a moving company to transport their belongings to their new home.

They hired a removal firm to transport their belongings to their new home.

In den Vereinigten Staaten werden die meisten Güter noch auf der Schiene transportiert.

In the United States, most goods still travel by railroad.

Ein Schiff, das Öl transportiert, nennt man Tanker.

A ship which conveys oil is called an oil tanker.

Diese Baumstämme werden im Allgemeinen per Schiff transportiert, aber eine gewisse Menge wird auch mit dem Zug befördert.

These tree trunks are generally transported by sea, though a certain quantity are also conveyed by train.

Die Verletzten wurden vom Rettungswagen transportiert.

The injured were transported by ambulance.

Das Schiff transportiert Rohstoffe aus Indonesien.

The ship transports raw materials from Indonesia.

Die Verletzten wurden mit einem Krankenwagen transportiert.

The wounded were transported with an ambulance.

Glasfaserkabel können riesige Mengen von Informationen transportieren.

Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.

Ein Öltanker ist ein Schiff, welches Erdöl transportiert.

A tanker is a ship carrying oil.

Die Römer bauten Aquädukte, um Wasser über lange Strecken in die Städte zu transportieren.

The Romans built aqueducts to bring water from distant places into cities.

Diese Nation sollte sich, so glaube ich, dem Ziele widmen, einen Menschen noch vor Ende des Jahrzehnts zum Mond und sicher zurück zur Erde zu transportieren.

I believe that this nation should commit itself to achieving the goal before this decade is out of landing a man on the Moon and returning him safely to the Earth.

Im Jahre 1963 begann ein Wettlauf zwischen den Vereinigten Staaten und der Sowjetunion, bei dem es darum ging, wem es als erstem gelänge, einen Menschen zum Mond zu transportieren.

In 1963, the United States and the Soviet Union started a race to see who could put a man on the Moon first.

Der einzige Zug, der die Stadt durchquert, transportiert keine Fahrgäste, sondern Rohstoffe.

The only train that crosses the city doesn't carry passengers but raw materials.

Kabel werden benutzt, um Strom zu transportieren.

Wires are used to convey electricity.

Der Frachter transportiert Waren über das Meer.

The freighter transports goods across the sea.

Erdöl wird mit Öltankern transportiert.

Oil is transported by tanker.

Wird die Ware verschifft oder per Luftfracht transportiert?

Are the goods transported by ship or air?

Are the goods shipped, or are they transported as airfreight?

Die Aufgabe des Journalisten ist es, die Wahrheit zu transportieren.

The job of a journalist is to communicate the truth.

Synonyme

be­för­dern:
bring
carry
brin­gen:
bring
take
ex­pe­die­ren:
dispatch
forward
post
send off
ship
fah­ren:
cart
go
ride
schaf­fen:
create
make
shape
schlep­pen:
carry
drag
tra­gen:
carry
drag
wear
yield
ver­brin­gen:
accomplish
achieve
acquire
aestivate
bring
bring up
carry
compass
deliver
dissipate in luxury
feed
get
guzzle
holiday
manage
mislay
misplace
pass
perform
spend
squander
summer
time
to
vacation

Sinnverwandte Wörter

über­ge­ben:
hand over
vomit
über­lie­fern:
hand down
über­tra­gen:
figurative
wei­ter­lei­ten:
forward
pass on

Englische Beispielsätze

  • I never get a sensible answer from you when I ask you something!

  • Are you sure you want to move to the city centre?

  • "Say something in French." "What shall I say, then?" "Anything!"

  • "Say something in French." "I've got no idea what to say." "Just say, then, 'I've got no idea what to say'!"

  • Let me know if you notice something.

  • Is this a big achievement or something?

  • What if it's about something else?

  • I'm not feeling well at all. I wonder if I caught something.

  • That's something I wasn't expecting.

  • That's something I hadn't been expecting.

  • That's something I didn't expect.

  • That's something I hadn't expected.

  • Is there something that annoys you most?

  • Is there something that annoys you the most?

  • It was something we had to do.

  • That was something we had to do.

  • It's certainly something you have to practise a lot.

  • At any rate, it's something you've got to practise a lot.

  • He had something like that in mind.

  • There are rumours that he wants to move to Italy.

Untergeordnete Begriffe

ab­trans­por­tie­ren:
remove
take away
take to hospital

Trans­por­tie­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: transportieren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: transportieren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 441924, 338288, 645087, 718250, 723608, 727386, 756032, 952402, 1361383, 1550741, 1657016, 2398373, 2574615, 2815327, 6059584, 6093232, 6149643, 6785124, 7579597, 8633655, 9974519, 10063328, 10976539, 11811951, 11809329, 11785213, 11785210, 11784101, 11778216, 11748924, 11743105, 11737894, 11737891, 11737885, 11737880, 11737877, 11737875, 11737854, 11737852, 11737840, 11737838, 11737708 & 11731885. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR