Was heißt »set­zen« auf Englisch?

Das Verb set­zen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • sit
  • seat

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Der talentierte junge Schachspieler ist sehr kühn. Er setzt sich absichtlich einem Angriff aus, macht sich verwundbar und setzt dann seinen Gegner matt, wenn dieser es am wenigsten erwartet.

The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.

Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.

People in the world are always advocating for more freedom and equality.

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.

I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.

Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.

I won't put a pistol against anybody's chest in order to stay in Barcelona.

Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.

I'm going to sit on the bench over there next to the street lamp.

Ich setze Kaffee auf.

I'll put some coffee on.

Ich setzte mich neben ihn.

I sat by his side.

I sat down next to him.

Bitte setze mich am Bahnhof ab.

Please drop me off at the station.

Ich setze 10 Dollar auf das Pferd.

I bet ten dollars on that horse.

Ai setzte sich neben mich.

Ai sat down beside me.

George fühlte, wie sich der Zug in Bewegung setzte.

George felt the train begin to move.

Stört es dich, wenn ich mich neben dich setze?

Do you mind my sitting next to you?

Er wurde unter Narkose gesetzt.

He was put under anesthesia.

„Tom, setz dich.“ – „Okay.“

"Sit down, Tom." "All right."

Sie bat mich, mich neben sie zu setzen.

She asked me to sit next to her.

Er setzte sich neben mich.

He sat down by my side.

He sat down next to me.

Das Schiff setzte seinen Anker.

The ship dropped anchor.

Er setzte den Plan, den er sorgfältig aufgestellt hatte, in die Tat um.

He carried out the plan he had made in detail.

Er setzte sich und schaute stundenlang aufs Meer.

He sat looking at the sea for hours.

Er setzte sich vom Treffen ab.

He absented himself from the meeting.

Ich brech zusammen, wenn ich mich nicht setze.

I'll drop if I don't sit down.

Komm, setz dich zu uns.

Come sit with us.

Come and sit with us.

Sie können sich auf den Stuhl setzen.

You may sit down in the chair.

You can sit in the chair.

Sie setzen Ort und Zeit der Hochzeit fest.

They set the time and place of the wedding.

Ich setze meine Kinder jeden Morgen an der Schule ab, bevor ich mich zur Arbeit begebe.

I drop off my children at school every morning before going to work.

Wir setzen das Meeting nach dem Tee fort.

We'll resume the meeting after tea.

Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich das U und das I nebeneinander setzen.

If I could rearrange the alphabet, I'd put U and I together.

Könnten Sie meinen Namen auf die Warteliste setzen?

Could you put my name on the waiting list?

Wir sollten uns besser hierhin setzen.

We had better sit down here.

We'd better sit down here.

We'd better sit here.

Er setzte sich neben sie.

He seated himself beside her.

He sat down next to her.

He sat down beside her.

Sie setzen das Experiment Tag und Nacht fort.

They continued the experiment day and night.

Ein Engländer, ein Belgier und ein Holländer gehen in eine Kneipe und setzen sich an den Tresen. Sagt der Wirt: "Moment mal, soll das ein Witz sein?"

An Englishman, a Belgian and a Dutchman enter a pub and sit down at the counter. Says the barkeeper, "Wait a minute, is this a joke or what?"

Ich werde mich so bald wie möglich mit ihm in Verbindung setzen.

I will get in touch with him as soon as possible.

Lass uns auf diese Bank setzen.

Let's sit down on that bench.

Wenn deine Mittel begrenzt sind, dann musst du Prioritäten setzen.

When your resources are limited, you have to prioritize.

Sie erklärte mir, wie man die Maschine in Gang setzt.

She explained to me how to get the machine going.

Irgendein Tunichtgut bei dem Revolverblatt hier, hat diese Ente in die Welt gesetzt.

Some good-for-nothing at this gutter paper here spread this mare's nest.

Die Regenzeit setzt ungefähr Ende Juni ein.

The rainy season starts more or less at the end of June.

Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.

The rainy season begins towards the end of June.

Sie setzte sich ans Klavier und begann zu spielen.

She took her seat at the piano and began to play.

Wir setzen uns an den Tisch.

We sit down at the table.

Der Zug war so voll, dass niemand von uns sich setzen konnte.

The train was so crowded that none of us could get a seat.

Mir mussten uns mit ihr in Verbindung setzen, ehe sie rausging.

We had to get in touch with her before she went out.

Geldmangel setzte meinen Reiseplänen ein Ende.

Lack of money brought my travel plans to an end.

Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen.

She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.

Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung.

If you would like to have further information, please contact me.

Wir müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um diesen Plan auszuführen.

We must carry out this plan by all means.

Er setzte alles daran, die Prüfung zu bestehen.

He made every effort to pass the exam.

Mary setzte ihr Baby für den Flug in einen Kindersitz.

Mary placed her baby in a car seat for the flight.

Er setzte seine Arbeit fort.

He continued to work.

Der Kutscher knallte mit der Peitsche, und die Droschke setzte sich in Bewegung.

The coachman cracked his whip, and the carriage began to move.

Der Kommandant setzte seine Männer dem Geschützfeuer aus.

The commander exposed his men to gunfire.

Mein Onkel setzte mich als Dolmetscher ein.

My uncle made me serve as interpreter.

Ich ließ die Tür instand setzen.

I had the door mended.

Ich wurde von meinem Chef unter Druck gesetzt.

I've come under pressure from my boss.

Darf ich mich setzen?

May I sit down?

Can I sit down?

Esperanto setzt einigen seiner Cs, Gs, Hs, Js, Ss und Us kleine Partyhütchen auf.

Esperanto gives little festive hats to some of its Cs, Gs, Hs, Js, Ss, and U's.

Das Haus muss instand gesetzt werden.

The house is in need of repair.

Kaum war ich eingestiegen, als sich der Zug in Bewegung setzte.

I had barely got aboard when the train began to move.

Er setzte sich und las die Zeitung.

He sat down and read the paper.

Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff.

A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship.

Er setzte sich auf das Bett.

He sat on the bed.

Er setzte sich hin, um eine Geschichte zu lesen.

He sat down to read a story.

Immer wenn er auf sein Hobby zu sprechen kommt, setzt er eine ernste Miene auf.

Whenever he gets talking about his hobby, he always puts on a serious expression.

Whenever he gets talking about his hobby, he always puts on a serious face.

Whenever he comes round to speaking about his hobby, he always assumes a serious air.

Er setzte sich aufs Bett.

He sat down on the bed.

Er setzte das Experiment fort.

He carried on with his experiment.

He continued the experiment.

Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland.

The female student that sat in front of the teacher is from Germany.

Ken setzte sich neben mich.

Ken sat next to me.

Der Gouverneur setzte die Häftlinge auf freien Fuß.

The governor set the prisoners free.

Sie hat ihm ein Zeichen gegeben, sich zu setzen.

She motioned to him to sit down.

She gestured to him to sit down.

Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.

It is crazy of you to put your life at risk.

Weil mir etwas schwindlig war, setzte ich mich einen Moment hin.

Feeling a little dizzy, I sat down for a while.

Wollen Sie sich nicht setzen?

Won't you sit down?

Tom setzte sich mit Mary in Verbindung.

Tom contacted Mary.

Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen.

Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to this entire story.

Ich will Sie nicht unter Druck setzen.

I don't want to put pressure on you.

Er setzte sich hin und hörte Radio.

He sat and listened to the radio.

Tom setzte sich unter einen Baum.

Tom sat down underneath a tree.

Tom hat alles auf eine Karte gesetzt.

Tom put all his eggs in one basket.

Er lief zum Wasser und setzte sich in ein kleines Boot.

He ran down to the water and climbed aboard a small boat.

Was war sein Motiv, das Haus in Brand zu setzen?

What was his motive for setting the house on fire?

Seine Freundin hat ihn vor die Tür gesetzt.

His girlfriend kicked him out.

His girlfriend has kicked him out.

His girlfriend threw him out.

His girlfriend has thrown him out.

Ich setzte mich neben sie.

I sat down next to her.

Bitte setzen Sie sich hierhin.

Please sit here.

Sie setzte sich neben ihn.

She sat down next to him.

Nein, setz dich.

No, sit down.

Ich setzte meinen Hut auf.

I put my hat on.

Darf ich mich neben euch setzen?

May I sit next to you?

Bitte setz dich!

Please sit down!

Sit down, please!

Have a seat, please!

Zamenhof setzte seine Theorie in die Praxis um.

Zamenhof put his theory into practice.

Am Satzende muss man einen Punkt setzen.

At the end of the sentence one should put a period.

One should put a full stop at the end of the sentence.

Der reiche Händler adoptierte den Jungen und setzte ihn als seinen Erben ein.

The rich merchant adopted the boy and made him his heir.

Er setzte seine Arbeit nach einer kurzen Pause fort.

He resumed his work after a short break.

Wir frühstücken um sieben, wenn du dich zu uns setzen möchtest.

We are breakfasting at seven, if you would like to join us.

Ich bin süchtig danach, auf Tatoeba Sätze aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen, und das Spanische setzt mich einer starken Versuchung aus.

I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely.

Zum allerersten Mal hatte ein Mensch seinen Fuß auf den Mond gesetzt.

It was the first time man walked on the moon.

Ich möchte gerne, dass mein Name wieder auf die Liste gesetzt wird.

I'd like my name to be put back on the list.

Er setzte seine Ideen in die Praxis um.

He brought his ideas into practice.

Ich setzte mich neben John.

I sat next to John.

I sat near John.

Sie setzt sich gern in Szene.

She likes to be in the limelight.

She enjoys the limelight.

She likes taking centre stage.

She likes to take centre stage.

She likes being in the limelight.

Synonyme

auf­rich­ten:
erect
raise
sit up
auf­zie­hen:
open
raise
ein­set­zen:
appoint
ge­bä­ren:
bear
deliver
give birth
hin­set­zen:
put down
sit down
his­sen:
haul (haul up)
hoist
hoch­zie­hen:
lift
raise
la­gern:
keep
store
pflan­zen:
plant
spie­len:
play
tip­pen:
bet
tap
type
tun:
act
do
happen
put
work
wer­fen:
throw
weorpan
zie­hen:
draw
pull
tow
zo­cken:
gamble

Antonyme

aus­set­zen:
abandon
expose
maroon
le­gen:
lay
put
schrei­ben:
wrītan
write
stel­len:
place
put
stand

Englische Beispielsätze

  • Studies have revealed that the average keyboard has more germs than a toilet seat.

  • Do you want to sit in the front?

  • Do you want to sit?

  • I'm saving this seat for him.

  • I'm saving this seat for her.

  • Tom is going to sit here.

  • Tom found himself a seat near the door.

  • I've got better things to do with my time than to sit here and listen to you complain.

  • Tom saved a seat for me.

  • My van doesn't have a back seat.

  • Let's sit in the back.

  • Unbuckle your seat belt.

  • Tom was riding in the back seat.

  • Don't sit too close to the TV.

  • That is my seat.

  • Tom looked hot and tired, so I offered him a cold drink and told him to sit down and rest.

  • Tom liked to sit outside during the warm summer nights and gaze at the stars.

  • Is this seat still open?

  • Tom didn't want to sit next to me.

  • This seat isn't taken.

Übergeordnete Begriffe

Set­zen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: setzen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: setzen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 568473, 738, 889, 1052, 6122, 341384, 352021, 361606, 365275, 365542, 367338, 368791, 392437, 394261, 403703, 406960, 451996, 457100, 492417, 521356, 535991, 551649, 552269, 596003, 599990, 601523, 608558, 613563, 616916, 638182, 640931, 646832, 659572, 660547, 661404, 661740, 666912, 669782, 669893, 688442, 696185, 707653, 716190, 720467, 720969, 731797, 732449, 748698, 759011, 767221, 778324, 781960, 784320, 787526, 793907, 796097, 801667, 826420, 829035, 867781, 868606, 897771, 901392, 903600, 910913, 910917, 911975, 924894, 943706, 975617, 978606, 988507, 1021948, 1042074, 1081333, 1104146, 1128197, 1177118, 1217504, 1221938, 1250494, 1265726, 1297124, 1341236, 1343584, 1348085, 1352538, 1391402, 1392674, 1406011, 1437076, 1494640, 1508064, 1520182, 1530549, 1536760, 1539595, 1541831, 1542786, 1545031, 3880533, 3871276, 3871270, 3917301, 3917302, 3921164, 3922270, 3922300, 3922968, 3831123, 3826420, 3826247, 3956117, 3986682, 3766637, 3751392, 4021666, 3707751, 4091324 & 3636043. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR