Was heißt »ver­wen­den« auf Englisch?

Das Verb ver­wen­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • use
  • utilise

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Im Unterschied zu "dann" wird "als" nicht bezogen auf einen Zeitpunkt verwendet. "Als" wird in vergleichenden Aussagen verwendet.

Unlike "then", "than" is not related to time. "Than" is used in comparative statements.

Englisch wird in jedem Teil der Welt verwendet.

English is used in every part of the world.

Manche Arten von Giften sind nützlich, wenn man sie angemessen verwendet.

Certain poisons, properly used, are useful.

Das Ehepaar verwendete viel Geld für ihr Mobiliar.

The couple paid a lot of money for their furniture.

Er verwendete Draht, um die neue Lampe anzuschließen.

He used a wire to connect the new light.

Schüler verwenden eine Menge Zeit zum Spielen.

Students spend a lot of time playing.

Er verwendete ein großes Stück Papier, um die Tüte herzustellen.

He used a big piece of paper to make the bag.

Ich verwende heute das Heizgerät nicht.

I'm not using my home heater today.

Wir haben die Neigung, im Haushalt immer mehr Elektrogeräte zu verwenden.

We tend to use more and more electric appliances in the home.

Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.

Large amounts of timber are used in paper making.

Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen.

English and German are two related languages.

Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.

The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.

In Japan verwendet man die Celsiusskala.

The Celsius scale is used in Japan.

Ich verwende auf meinem Rechner „Windows für Workgroups 3.11“ als Betriebssystem.

I use Windows for Workgroups 3.11 on my computer as an operating system.

In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet.

In legal documents, difficult words and phrases are often used.

Sag ihm, dass ich zugrunde gegangen bin und dass meine Leiche jetzt von Medizinstudenten an einer katholischen Universität verwendet wird.

Tell him that I have perished and that my cadaver is now being used by medical students at a leading Catholic university.

Erst neuerdings wird Rohöl zur Herstellung chemischer Produkte verwendet.

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.

Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz.

The standard pitch A is used as referential pitch for tuning most of all instruments and is set to 440 Hertz.

In Japan verwendet man Namensstempel, statt der im Ausland üblichen Unterschrift.

Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.

Wie viel Zucker verwendest du?

How much sugar do you use?

Das heißt, sie können frei für ein Buch, eine Anwendung, für eine Studie oder alles andere verwendet werden.

This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!

Pok Choi ist ein Gemüse, das in der chinesischen Küche verwendet wird.

Pak choi is a vegetable used in Chinese cooking.

Senfkohl ist ein Gemüse, das in der chinesischen Küche verwendet wird.

Bok choy is a vegetable used in Chinese cooking.

Wieso bin ich die Einzige, über die sie sich beschweren? Sie statuieren an mir nur ein Exempel und verwenden mich als Sündenbock.

Why am I the only one they complain about? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.

Alle Menschen haben irgendein natürliches Talent; die Frage ist nur, ob sie es auch verwenden können.

All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.

Wir haben den Computer verwendet, um Zeit zu sparen.

We used the computer in order to save time.

We used the computer to save time.

Roboter werden verwendet um Autos herzustellen.

Robots are used to manufacture cars.

Benzin wird als Treibstoff verwendet.

Gasoline is used for fuel.

Petrol is used as fuel.

Wir verwenden ein neues Verfahren, um Butter herzustellen.

We are using a new process to make butter.

Du wirst dir die Hände verbrennen, wenn du nicht einen Topflappen oder Topfhandschuhe verwendest!

You'll burn your hands if you don't use a potholder or oven mitts!

Schwefel wird zur Herstellung von Streichhölzern verwendet.

Sulfur is used to make matches.

Eisen wird im Schiffbau verwendet.

Iron is used in building ships.

Als er sich sein Bein brach, musste er drei Monate lang Krücken verwenden.

When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.

Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden.

Anything you say can and will be used against you.

Erfahrung ist der Name, den viele für ihre Fehler verwenden.

Experience is the name many people give to their mistakes.

Ein rotes Licht wird oft als Warnsignal verwendet.

A red light is often used as a danger signal.

Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.

If you use a computer, you can retain information.

Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?

Can we trust his words if he uses non-official stems?

Mary und Tom zankten sich darum, welche umstrittenen Tags für diesen Satz verwendet werden sollten.

Mary and Tom quarrelled about the controversial tags to apply to this sentence.

Ich weiß nicht, wie man eine Datei mit der Endung .art verwendet.

I don't know how to open files with the .art extension.

Dies mag dazu führen, dass wir glauben, dass eine einfache Kultur eine einfache Sprache und eine komplexe Kultur eine komplexe Sprache verwenden würde und so weiter.

This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.

Am Satzanfang wird ein Großbuchstabe verwendet.

The beginning of a sentence starts with a capital letter.

At the beginning of a sentence a capital letter is used.

Diese Mädchen verwenden weiße Röcke.

These girls use white skirts.

Wissen Sie, wie Sie diese Kamera verwenden?

Do you know how to use this camera?

Tom verwendet eine externe Festplatte.

Tom is using an external hard drive.

Tom is using an external hard disk.

Taubstumme unterhalten sich, indem sie die Zeichensprache verwenden.

Deaf-mute people talk using sign language.

Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden.

Anything you say can be used against you.

Anything you say may be used against you.

In der Sommerzeit verwendet man einen Sonnenschirm, um dem Gesicht Schatten zu spenden.

A parasol is used during the summertime to shade the face.

Goethe verwandte diese Ausdrucksweise. Warum also sollte sie heute falsch sein?

Goethe used this idiom. Why, then, should it be incorrect today?

Eier können als Waffen verwendet werden.

Eggs can be used as weapons.

Dieser massive Tisch wird als Schreibtisch verwendet.

This solid wood table is used as a desk.

Hast du je eine Schusswaffe dazu verwendet, eine Fliege zu töten?

Have you ever used a gun to kill a fly?

Warum verwenden Sie diese Schriftart?

Why do you use this font?

Er weiß, wie man diese Waffe verwendet.

He knows how to use this weapon.

Ich brauche mehr Beispiele, um zu verstehen, wie dieses Wort verwendet wird.

I need more examples to know how this word is used.

Im Eingangsartikel dieser Reihe habe ich einige grundlegende Begriffe eingeführt, die wir verwenden können, wenn wir von Zusatzmodulen sprechen.

In the kickoff article of this series, I defined some fundamental concepts we can use when talking about plugins.

Nur wenige wissen, wie man die Waffe eines Feindes gegen ihn verwendet.

Few people know how to use an enemy's weapon against him.

Vielleicht könnt ihr euch selbst Musikinstrumente basteln. Ihr dürft mein Werkzeug und den Schrott in meinem Garten verwenden.

Maybe you can make your own musical instruments. You can use my tools and the scrap in the garden.

Nur in der Philosophie ist es möglich, ein zirkuläres Argument zu verwenden und dafür auch noch gelobt zu werden.

Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.

Ich hätte nicht das Wort „Passwort“ als mein Passwort verwenden sollen.

I shouldn't have used the word "password" as my password.

Sie verwandte ihre gesamte Energie darauf, Spanisch zu lernen.

She devoted all her energy to studying Spanish.

Ich habe vier Rechner, aber zwei davon sind so alt, dass ich sie nicht mehr verwende.

I have four computers, but two of them are so old I don't use them anymore.

Tom verwendet den Begriff „Farbiger“ nicht gern, weil er meint, dass dieser aussage, Weiße hätten keine Farbe.

Tom doesn't like to use the term "a person of color" because he thinks it implies that white people have no color.

Gott erschuf die Welt und verwandte wunderschöne Mathematik dafür.

God used beautiful mathematics in creating the world.

Ich bringe das Argument „Der Duden empfiehlt“ jetzt besser nicht – es könnte ja gegen mich selbst verwendet werden.

I'd better not use the argument "Duden recommends" - it could indeed be used against me.

Ich wollte nicht noch mehr Zeit darauf verwenden, den Küchenboden sauberzumachen.

I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.

Die Währung Frankreichs war der Franc und sein Symbol das „₣“. Er wird in Frankreich nicht mehr verwendet, aber der Franc wird immer noch in ehemaligen französischen Kolonien wie Guinea benutzt.

France's currency was the franc, and its symbol was ₣. While it is no longer used in France, francs are still in use in some former French colonies such as Guinea.

The French currency was the franc, and its symbol "F". Though no longer in use in France, the franc is still used in former French colonies, such as Guinea.

Alles, was Sie sagen, kann vor Gericht gegen Sie verwendet werden.

Anything you say may be held against you in a court of law.

Anything you say can be used against you in court.

Alles, was Sie sagen, kann und wird vor Gericht gegen Sie verwendet werden.

Anything you say can and will be used against you in a court of law.

Ich werde diesen Schrank ausräumen, damit du ihn verwenden kannst.

I'm going to empty this cabinet so that you can use it.

Mein Lehrer sagte, ich hätte mehr Zeit auf die Vorbereitung meines Vortrages verwenden sollen.

My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.

Sie haben diesen Tisch verwendet.

They used this table.

Stechpalmenzweige werden oft als Weihnachtsschmuck verwendet.

Holly branches are often used for decoration at Christmas.

In einem Beruf wie diesem ist es wichtig, Ohrenschützer zu verwenden.

It’s important to cover your ears with ear muffs in a job like that.

Viele Leute verwenden Anglizismen, weil sie nicht wissen, wie sie diese umschreiben können; weil es keine landessprachlichen Alternativen gibt. Wir sehen es daher als unsere Aufgabe an, mit viel Liebe und Phantasie gute Alternativen zu erdenken.

Many people use Anglicisms because they don't know how to rewrite them, since there are no alternatives in their own languages. Thus, we see it as our task to think of good alternatives, lovingly and imaginatively.

Seid ihr sicher, dass ihr kein Übersetzungsprogramm verwendet?

Are you sure you don't use machine translations?

Bei der nächsten Sintflut wird Gott nicht Wasser, sondern Papier verwenden.

For the next Flood God won't use water, but paper.

Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode.

This textbook uses a new method of teaching.

Unsere Lehrer verwenden die interaktive Unterrichtsmethode, in welcher der Kommunikation mit dem Schüler besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.

Our teachers use the interactive teaching method, in which particular attention is given to communicating with pupils.

Die übertragene Bedeutung wird nicht mehr verwendet.

The figurative meaning is no longer in current use.

Gibt es noch Frauen, die eure Sprache zuhause verwenden?

Are there still women who use your language at home?

Zum Nachschlagen von Wortbedeutungen verwenden wir ein Wörterbuch.

We use a dictionary to look up the meaning of words.

Kann ich es verwenden?

Can I use it?

Das Honigkraut wurde von den Guaraní mindestens 1500 Jahre lang angebaut und als Süßungsmittel verwendet.

The stevia was cultivated and used as a sweetener by the Guarani people for at least 1,500 years.

Die Sprache, die Tom in seinen Werken verwendet, ist sehr schwer. Daran haben sich schon viele Übersetzer, darunter auch die gefeiertsten, die Zähne ausgebissen.

The language Tom uses in his works is very difficult; it has caused problems for many translators, including the most celebrated.

Ich verwende nicht gern den Google-Übersetzer.

I don't like to use Google Translator.

I don't like using Google Translator.

Gemäß dem Bayerischen Reinheitsgebot dürfen zum Bierbrauen nur Gerste, Hopfen und Hefe verwendet werden.

According to the Bavarian Purity Law, only barley, hops, water and yeast may be used to brew beer.

Zwiebeln können in vielen Gerichten verwendet werden.

Onions can be used in many dishes.

Dieses Werkzeug kann sehr gefährlich sein, wenn es achtlos verwendet wird.

This tool, if used carelessly, can be very dangerous.

Dieses Ingrediens wird in der traditionellen chinesischen Medizin verwendet.

This ingredient is used in traditional Chinese medicine.

Tofu kann als Fleischersatz verwendet werden.

Tofu can be used as a substitute for meat.

Tom verwendet immer noch ein altes Wählscheibentelefon.

Tom still uses an old telephone with a dial.

In einer Wegwerfgesellschaft wie dieser ist es eine Tugend, etwas so lange zu verwenden, bis es sich verbraucht hat.

In this society where everything is disposable, it is a virtue to use something until it wears out.

Pfeifenreiniger werden zum Reinigen von Pfeifen verwendet.

Pipe cleaners are used for cleaning pipes.

Wir wissen nicht, wofür sie ihn verwenden wollen.

We don't know what they want to use it for.

Ich verwende nur Rohrzucker.

I only use cane sugar.

Wir haben wenig Möglichkeiten Englisch zu verwenden.

We have little opportunity to use English.

Ich werde das, was du hasst, gegen dich verwenden.

I am going to use what you hate against you.

Welches Antivirenprogramm verwenden Sie?

What antivirus are you using?

Mit Hilfe einfacher Buntstifte, wie sie jedes Kind verwendet, konnte Maria atemberaubende Bilder schaffen.

Using simple crayons, just like those used by any child, Maria was able to create breathtaking pictures.

Synonyme

an­wen­den:
apply
employ
utilize
be­nut­zen:
utilize
ein­set­zen:
appoint
grei­fen:
grab
grip
seize
he­r­an­zie­hen:
advance
consult (consult something (for something))
grow
pull
raise
nut­zen:
employ
utilize
stel­len:
place
put
stand

Englische Beispielsätze

  • Tom really needed to use the restroom.

  • I'm of no use to anyone.

  • People are free to use other names than Tom and Mary.

  • Students can use valid passports as identification, but carrying a passport all the time puts it at risk of being lost or stolen, which creates major problems for international students.

  • She admits they could use new equipment, but being able to afford it is another matter.

  • Large cars use lots of petrol.

  • As soon as you gather enough wisdom, you are too old to be able to make use of it.

  • There is no use crying over spilt milk.

  • Women didn't use to be allowed to do that.

  • May I use this cup?

  • Do you use Skype?

  • Do you use Chrome?

  • Do you use Facebook for personal communications?

  • Do you use Gmail?

  • A very well-known use of Morse code was the use of the letter V as a sign for "Victory" by the BBC in World War II.

  • I'm sure this book will be of great use to you.

  • I'm sure that this book will be of great use to you.

  • I didn't use a flashlight.

  • Tom didn't use to drink.

  • The world could use a lot more people like her.

Ver­wen­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verwenden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verwenden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1829898, 370489, 394834, 399650, 439243, 441235, 442395, 443078, 443080, 452228, 460234, 463786, 482486, 513041, 519710, 556808, 636697, 642569, 677899, 685955, 705916, 708164, 708165, 788360, 798269, 817379, 817843, 827933, 829974, 831140, 836151, 866575, 890561, 915829, 925580, 978168, 1074981, 1075840, 1081012, 1232077, 1250509, 1308465, 1459407, 1516686, 1544217, 1550714, 1552728, 1654122, 1687954, 1692604, 1719742, 1729413, 1746028, 1762911, 1771650, 1799049, 1805755, 1904536, 1958354, 1968758, 1981448, 1987906, 1989599, 2039381, 2074873, 2084993, 2153276, 2247260, 2247263, 2297361, 2305214, 2348684, 2354070, 2367252, 2406933, 2421587, 2437778, 2455982, 2456089, 2469947, 2488100, 2576598, 2577227, 2630106, 2651681, 2658796, 2677036, 2683730, 2699509, 2708038, 2762817, 2788328, 2796574, 2847100, 2861231, 3003380, 3005655, 3034098, 3098725, 3104636, 8113241, 8106761, 8100884, 8181774, 8185340, 8072552, 8213332, 8056973, 8035439, 8012053, 8297517, 8297528, 8297533, 8297540, 8309905, 8322969, 8322970, 8340427, 8357795 & 7919625. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR