Was heißt »ver­wen­den« auf Italienisch?

Das Verb ver­wen­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • usare
  • utilizzare

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Um sich innerlich und äußerlich zu reinigen, verwende eine Schwämmchen mit warmem Wasser und Natriumbikarbonat.

Per pulire sia l'interno che l'esterno usate una spugnetta con acqua tiepida e bicarbonato di sodio.

Das Öl wurde für die Verbrennung verwendet.

Serviva l'olio per la combustione.

Wenn ich die Post, die ich bekomme, als Maßstab verwende, so wollen die Bürger Europas offenbar nicht, dass die Postdienste zerschlagen werden.

Bene, a giudicare dalla cassetta della mia corrispondenza, i cittadini d'Europa non vogliono veder demolire i loro servizi postali.

Wenn man zu viel Schwarz verwendet, kann es etwas düster werden.

Se si abusa del nero, tutto può diventare un po' cupo.

Bestimmte Wörter können ohne einen spezifischen Kontext verwendet werden.

Certe parole possono essere usate senza alcun contesto specifico.

Wenn Schmutz den Abfluss Ihres Waschbeckens verstopft hat, ist es nicht notwendig den Klempner zu rufen. Man kann einfache und schnelle Selbsthilfe-Mittel verwenden.

Se lo sporco ha ostruito lo scarico del vostro lavandino, non è necessario chiamare l'idraulico. Si possono usare dei rimedi fai-da-te, facili e rapidi.

Bist du sicher, dass du kein Übersetzungsprogramm verwendest?

Sei sicuro di non utilizzare traduzioni automatiche?

Man muss die korrekte juristische Lexik verwenden, aber gleichzeitig müssen dieses Gesetz alle Menschen im Land verstehen.

Si deve utilizzare il corretto lessico giuridico, ma allo stesso tempo tutte le persone della nazione devono capire questa legge.

Kennst du Schriftsteller, die mehrere Sprachen verwenden?

Conosci scrittori che usano più lingue?

Dieses Lehrbuch verwendet eine neue Lehrmethode.

Questo manuale utilizza un nuovo metodo di insegnamento.

Unsere Lehrer verwenden die interaktive Unterrichtsmethode, in welcher der Kommunikation mit dem Schüler besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.

I nostri insegnanti utilizzano il metodo interattivo di insegnamento, in cui viene data particolare attenzione alla comunicazione con l'allievo.

Es würde reichen, wenn die Europäische Union anfinge, Esperanto zu benutzen, und die ganze Welt würde es als gemeinsame Sprache verwenden.

Basterebbe che l'Unione Europea cominciasse a usare l'esperanto e tutto il mondo lo userebbe come lingua comune mondiale.

Zum Nachschlagen von Wortbedeutungen verwenden wir ein Wörterbuch.

Usiamo il dizionario per trovare il significato delle parole.

Ich möchte mehr über die beim Bau der ägyptischen Pyramiden verwendete Technologie erfahren.

Vorrei sapere di più sulla tecnologia che è stata utilizzata nella costruzione delle piramidi egizie.

Eine Gamasche ist ein sohlenloses Fußbekleidungstück, das verwendet wird, um den oberen Teil eines Schuhs und den unteren Teil eines Unterschenkels zu schützen.

Ghetta è una calzatura senza suola utilizzata per proteggere la parte superiore della scarpa e la parte inferiore della gamba.

Ist von den gegenwärtigen weltweiten Klimaveränderungen die Rede, wird häufig der Terminus „Treibhauseffekt“ verwendet.

Il termine "effetto serra" è spesso usato al giorno d'oggi quando si parla dei cambiamenti climatici globali.

Wir verwenden die alte Rechtschreibung.

Usiamo la vecchia ortografia.

Synonyme

an­wen­den:
applicare
be­nut­zen:
adoperare
impiegare
ein­set­zen:
designare
nominare
ein­tre­ten:
entrare
grei­fen:
afferrare
prendere
nüt­zen:
adoperare
impiegare
nut­zen:
adoperare
impiegare
stel­len:
collocare
mettere

Italienische Beispielsätze

  • Il bebè non può ancora usare un cucchiaio.

  • Mi hanno insegnato che quando uno ha un problema bisogna utilizzare tutti i mezzi a disposizione, soprattutto la tenacia.

  • Puoi usare il mio computer, se vuoi.

  • Non serve a nulla usare una scusa del genere.

  • Non serve a niente usare una scusa del genere.

  • Puoi utilizzare la mia nuova vettura.

  • Ho bisogno di una matita, posso usare una delle tue?

  • Dovremmo usare le lingue per imparare ad usare le lingue.

  • Se lo sporco ha ostruito lo scarico del nostro lavandino, si possono usare metodi meccanici come la classica ventosa sturalavandini, lo sturalavandini a molla, la pistola ad aria compressa, oppure rimedi chimici come gli acidi o la soda caustica.

  • Non dovrei usare questo braccio.

  • Essa deve usare tale forza come leva politica per demolire i regimi non democratici di questi paesi terzi che sono così ansiosi di ottenere gli investimenti comunitari.

  • È un vantaggio saper usare un computer.

  • Chiunque può usare questo dizionario.

  • Qui si possono trovare molte frasi che mostrano come usare le parole adequatamente.

  • Tu puoi utilizzare la mia bicicletta.

  • Posso usare il vostro telefono?

  • Lucy non sa usare le bacchette.

  • Scusa, posso usare il tuo telefono?

  • Sai come utilizzare un dizionario?

  • Sai come usare un dizionario?

Ver­wen­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verwenden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verwenden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1451978, 1695715, 1758468, 1772874, 1794201, 1827278, 2421586, 2423264, 2440261, 2455982, 2456089, 2459356, 2576598, 3409912, 3641540, 4295828, 12231379, 3590886, 3548210, 2922489, 2708691, 2708690, 2201446, 2189367, 1848407, 1827257, 1761534, 1758484, 1740933, 1729018, 1709298, 1547426, 1254090, 1062272, 989667, 931787 & 931783. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR