Das Verb verwenden lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
usar
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Manche Arten von Giften sind nützlich, wenn man sie angemessen verwendet.
Algunos tipos de venenos son útiles al ser usados apropiadamente.
Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen.
El inglés y el alemán son idiomas emparentados.
Pestizidfreier Anbau ist eine Methode, bei der man Getreide, Gemüse und Obst anbaut, ohne Chemikalien zu verwenden.
La agricultura sin pesticidas es un método de cultivar cereales, hortalizas y frutas sin utilizar compuestos químicos.
Ich verwende auf meinem Rechner „Windows für Workgroups 3.11“ als Betriebssystem.
Yo uso Windows para grupos de trabajos 3.11 como sistema operativo en mi computador.
Sie können mein Wörterbuch verwenden.
Puede usar mi diccionario.
Du kannst mein Wörterbuch verwenden.
Puedes usar mi diccionario.
Podés usar mi diccionario.
Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz.
El la de diapasón es usado como tono de referencia para la afinación para la mayor parte de los instrumentos, y se encuentra a los 440 Hertz.
Wie viel Zucker verwendest du?
¿Cuánto azúcar usas?
Darf ich das verwenden?
¿Lo puedo usar?
Wir haben den Computer verwendet, um Zeit zu sparen.
Utilizamos el ordenador para ahorrar tiempo.
Eisen wird im Schiffbau verwendet.
El hierro se utiliza en la construcción de barcos.
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden.
Todo lo que diga podrá ser utilizado en su contra.
Wenn Sie einen Computer verwenden, können Sie Informationen speichern.
Puedes almacenar información si usas un computador.
Kernenergie wird dazu verwendet, Strom zu produzieren.
La energía nuclear se utiliza para producir electricidad.
Am Satzanfang wird ein Großbuchstabe verwendet.
Al comienzo de la frase se usa letra mayúscula.
Wir können Sprachen für viele Zwecke verwenden; auch um über ... Sprachen zu sprechen.
Podemos usar los idiomas para muchos propósitos; incluso para hablar de... idiomas.
Diese Mädchen verwenden weiße Röcke.
Estas niñas usan faldas blancas.
Estas niñas usan polleras blancas.
Wissen Sie, wie Sie diese Kamera verwenden?
¿Sabe cómo utilizar esta cámara?
Wir verwenden viel Wasser.
Usamos mucha agua.
Alles, was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden.
Todo lo que diga puede ser usado en su contra.
Wir verwenden nie Zucker.
No usamos azúcar.
In dieser Fabrik werden viele komplizierte Maschinen verwendet.
En esta fábrica se usan muchas máquinas complicadas.
Machado sagte: "Würde jeder Spanier über das sprechen, was er versteht, und über nichts anderes, gäbe es eine große Stille, die wir zum Lernen verwenden könnten."
Machado: "Si cada español hablase de lo que entiende, y de nada más, habría un gran silencio que podríamos aprovechar para el estudio."
Eier können als Waffen verwendet werden.
Los huevos se pueden ocupar como armas.
Die Haft hat mich Dinge vergessen lassen, von denen niemand glauben würde, dass man sie vergessen kann, weil dies Dinge sind, die wir gewöhnlich tagtäglich bei der Interaktion mit anderen Menschen verwenden. Zum Beispiel Formen des sozialen Umgangs.
La reclusión me ha hecho olvidar cosas que nadie pensaría que podrían olvidarse, ya que son cosas que comúnmente usamos para interactuar día a día. Por ejemplo, la forma de socializar.
Er weiß, wie man diese Waffe verwendet.
Él sabe cómo se usa esta arma.
Ich verwende eine Schreibfeder.
Uso una pluma.
Ich hätte nicht das Wort „Passwort“ als mein Passwort verwenden sollen.
No debería haber usado la palabra "contraseña" como contraseña.
Ich habe vier Rechner, aber zwei davon sind so alt, dass ich sie nicht mehr verwende.
Tengo cuatro computadores, pero dos de ellos son tan viejos que ya no los uso más.
Kennst du Schriftsteller, die mehrere Sprachen verwenden?
¿Conoces escritores que usen varios idiomas?
Zum Nachschlagen von Wortbedeutungen verwenden wir ein Wörterbuch.
Usamos un diccionario para buscar el significado de las palabras.
Ich verwende nicht gern den Google-Übersetzer.
No me gusta usar el traductor de Google.
Im Notfall kann ein Gürtel als Keilriemen verwendet werden.
En caso de emergencia un cinturón puede ser utilizado como correa del motor.
Warum ist es wichtig, Großbuchstaben zu verwenden?
¿Por qué es importante el uso de las mayúsculas?
Ich möchte mehr über die beim Bau der ägyptischen Pyramiden verwendete Technologie erfahren.
Quiero saber más sobre la tecnología usada en la construcción de las pirámides egipcias.
Mit Vorsicht verwenden!
¡Usar con cuidado!
Eine Gamasche ist ein sohlenloses Fußbekleidungstück, das verwendet wird, um den oberen Teil eines Schuhs und den unteren Teil eines Unterschenkels zu schützen.
Polaina es una pieza de calzado sin suela que se utiliza para proteger la parte superior del zapato y la parte inferior de la pierna.
Ist von den gegenwärtigen weltweiten Klimaveränderungen die Rede, wird häufig der Terminus „Treibhauseffekt“ verwendet.
El término "efecto invernadero" se utiliza hoy en día cuando la gente habla de cambios climáticos.
Warum verwendest du das?
¿Por qué la usas?
¿Por qué lo usas?
Ich verwende Linux auf meinem Laptop.
Uso Linux en mi computadora portátil.
Sie verwenden dieses Buch im Spanischunterricht.
Ellas usan este libro en la clase de español.
Usan este libro en las clases de español.
Der Maulbeerspinner ist ein großer Nachtfalter, dessen Raupe einen Kokon spinnt, der zur Seidenproduktion verwendet wird.
La Bombyx mori es una mariposa grande cuya oruga teje un capullo usado en la fabricación de seda.
Wirst du das verwenden?
¿Usarás esto?
¿Lo vas a usar?
¿La vas a usar?
Ich verwende viel Wasser.
Uso mucha agua.
Utilizo mucha agua.
Ich verwende solche Wörter nicht.
No utilizo tales palabras.
Wofür verwenden Sie das?
¿Para qué lo usa?
¿Para qué la usa?
Wir werden verwenden, was wir haben.
Vamos a usar lo que tenemos.
Sie wollen es nicht verwenden.
No lo quieren usar.
Ich verwende das.
Lo estoy usando.
Lo uso.
Wir haben genug Zeit, wenn wir sie nur richtig verwenden.
Siempre tenemos tiempo suficiente, si lo usamos justamente.
Ich möchte sie für etwas anderes verwenden.
Quiero dedicarlo a otra cosa.
Früher hat man Kampfer gegen die Motten verwendet.
Antes se utilizaba alcanfor como remedio contra la polilla.
Wenn es Lamm gab, haben wir die Sprunggelenksknöchel immer zum Spielen verwendet.
Los astrágalos que encontrábamos cuando comíamos cordero los utilizábamos para jugar luego a las tabas.
Tom verwendete eine alte Postkarte als Lesezeichen.
Muchos jóvenes, por razones estéticas, evitan usar casco cuando montan en bicicleta.
Suelo usar gafas de sol.
Susana sabía usar una escopeta porque su padre la llevaba de caza cuando era pequeña. Sin embargo, no era algo de lo que se sintiera particularmente orgullosa.
Todos los estudiantes de nuestra universidad pueden usar este ordenador.
Nunca los vamos a usar.
¡Mamá!, verte usar minifaldas me da vergüenza ajena.
Puedes usar su biblioteca.
Tom, ¿le puedes enseñar a María cómo usar el escáner?
Puedes usar una computadora?
En Pekín, las autoridades recomiendan usar máscaras para respirar y no permanecer mucho tiempo al aire libre.
Si quieres, puedes usar mi carro.
Si quieres, puedes usar mi coche.
Mi abuela solía usar mucho su máquina de coser cuando era joven.
¿Cuál es la desventaja de usar robots para el trabajo en la cocina?
No puedes usar esto.
Ben aprendió a hacer fuego sin usar fósforos.
Quizá deberías aprender a usar un arma.
Siempre deberíamos usar cinturón de seguridad en caso de un accidente.