Was heißt »nüt­zen« auf Spanisch?

Das Verb »nüt­zen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • usar
  • utilizar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Mein Computer muss mir zu etwas nützen.

Mi ordenador tiene que ser útil para algo.

Ein solches Geschleime wird dir nichts nützen.

Piropos de ese tipo no te servirán de nada.

Schon Euripides war sich sicher: „Dem Geist muss man Aufmerksamkeit widmen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?“

Eurípides ya estaba seguro: "Hay que tener ojo en la mente. Pues, ¿qué uso tiene un bello cuerpo, si en él no habita una bella alma?"

Das nützt keinem was.

A nadie le sirve eso.

Tatsächlich? Ist Esperanto zu etwas nütze?

¿En serio? ¿El esperanto sirve para algo?

Wenn die Menschheit einmal ausgestorben ist, sind all die schönen Sätze zu nichts mehr nütze.

Una vez que la humanidad se extinga, todas las lindas frases no tendrán mayor uso.

Wird es etwas nützen, das zu sagen?

¿Servirá de algo decir eso?

Was nützte das?

¿De qué serviría?

Dieses Buch nützt nichts.

Este libro no sirve para nada.

Es nützt nicht viel.

No tiene gran utilidad.

No sirve para mucho.

Antibiotika nützen nichts.

Los antibióticos no hacen nada.

Seine aggressive und drohende Haltung wird ihm überhaupt nichts nützen.

Su actitud agresiva y amenazadora no le va a ayudar en nada.

Was nützt es, einen riesigen Stapel Sätze zu bilden, wenn niemand sie später übersetzt?

¿Para qué sirve hacer un montón gigante de frases si luego nadie hace traducciones entre ellas?

Synonyme

an­wen­den:
aplicar
auf­wer­ten:
revalorizar
revaluar
be­rei­chern:
enriquecer
enriquecer a costa de los demás
die­nen:
servir
ein­set­zen:
designar
posicionar
för­dern:
promover
grei­fen:
aferrar
coger
hel­fen:
ayudar
nut­zen:
aprovechar
servir

Antonyme

scha­den:
dañar
lastimar

Spanische Beispielsätze

  • Todos los estudiantes de nuestra universidad pueden usar este ordenador.

  • Susana sabía usar una escopeta porque su padre la llevaba de caza cuando era pequeña. Sin embargo, no era algo de lo que se sintiera particularmente orgullosa.

  • Muchos jóvenes, por razones estéticas, evitan usar casco cuando montan en bicicleta.

  • Deberías usar una herramienta.

  • Puedes usar mi coche.

  • Suelo usar gafas de sol.

  • Nunca los vamos a usar.

  • ¡Mamá!, verte usar minifaldas me da vergüenza ajena.

  • Puedes usar su biblioteca.

  • Tom, ¿le puedes enseñar a María cómo usar el escáner?

  • Puedes usar una computadora?

  • En Pekín, las autoridades recomiendan usar máscaras para respirar y no permanecer mucho tiempo al aire libre.

  • Mi abuela solía usar mucho su máquina de coser cuando era joven.

  • ¿Cuál es la desventaja de usar robots para el trabajo en la cocina?

  • No puedes usar esto.

  • Ben aprendió a hacer fuego sin usar fósforos.

  • Quizá deberías aprender a usar un arma.

  • Siempre deberíamos usar cinturón de seguridad en caso de un accidente.

  • No puedo usar mi mano izquierda por el yeso.

  • Puedes usar el inglés en la mayoría de los hoteles del mundo.

Nützen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nützen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: nützen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 211, 966081, 1223451, 1243443, 2060889, 2339452, 3497809, 4461923, 6645325, 7058667, 7747965, 8113997, 8941218, 10543498, 10205708, 9932473, 8935909, 6866765, 6147320, 5036778, 5025201, 5019044, 4998536, 4940513, 4897003, 4518018, 3357537, 3338554, 3182467, 3100780, 2879513, 2853226 & 2815242. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR