Was heißt »stark« auf Russisch?

Das Adjektiv stark lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • сильный

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein.

Я знаю, что вы сильны, но политическое давление будет сильнее.

Liebe ist stark, Geld aber ist noch stärker.

Любовь сильна, да деньги сильнее.

Dieser Kaffee ist zu stark für mich.

Это кофе слишком крепкое для меня.

Er ist stark.

Он сильный.

Milch macht uns stark.

Молоко делает нас сильными.

Der Wind weht sehr stark.

Дует очень сильный ветер.

Er ist groß und stark.

Он большой и сильный.

Er war klein, aber stark.

Он был мал, но силён.

Он был маленьким, но сильным.

Он был невысоким, но сильным.

Trotz des starken Regens entschied er sich, rauszugehen.

Несмотря на сильный дождь, он решил выйти.

Er ist stärker als du.

Он сильнее тебя.

Es begann, stark zu regnen.

Пошёл сильный дождь.

Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.

Дует сильный ветер, и я не могу быстро идти.

Schneller, höher, stärker!

Быстрее, выше, сильнее.

Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.

Что меня не убивает, делает меня сильнее.

Sie sind genauso stark wie wir.

Они - такие же сильные, как и мы.

Japan hat sich in den letzten 50 Jahren stark verändert.

За последние пятьдесят лет Япония сильно изменилась.

Kazuko ähnelt stark ihrer Schwester.

Кацуко очень похожа на свою сестру.

Sie haben einen starken Willen.

У них сильная воля.

Er hatte ein starkes Alibi.

У него было железное алиби.

Es muss gefährlich sein, bei so starker Strömung zu schwimmen.

Должно быть, опасно плавать в этом быстром потоке.

Gestern regnete es stark.

Вчера шёл сильный дождь.

Der Tee ist zu stark. Gib etwas Wasser dazu.

Чай слишком крепкий. Добавь немного воды.

Чай слишком крепкий. Разбавь его водой.

Der Tee ist zu stark. Fügen Sie etwas Wasser hinzu.

Чай слишком крепкий. Добавьте немного воды.

Чай слишком крепкий. Разбавьте его водой.

Er ist so stark wie ein Pferd.

Он силён как бык.

Die Mannschaft hat nur starke Spieler.

В команде только сильные игроки.

Mein Vater ist ein starker Raucher.

Мой отец - заядлый курильщик.

Отец - заядлый курильщик.

Dieser Whisky ist zu stark.

Этот виски слишком крепкий.

Lass uns heimgehen, ehe der Regen stärker wird.

Пойдём домой, пока дождь не разошёлся.

Ich glaube, der Regen wird stärker.

Мне кажется, дождь усиливается.

Wir werden dich sehr stark vermissen.

Мы будем по тебе очень сильно скучать.

Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen.

Озеро замёрзло, но я не уверен, что лёд достаточно прочный, чтобы по нему ходить.

Ein starker Wind entlaubte die Bäume.

Сильный ветер срывал с деревьев листья.

Wo schmerzt der Bauch am stärksten?

В какой части живота болит сильнее всего?

Ich habe starke Menstruationsschmerzen.

У меня сильные боли во время месячных.

Die Türkei war stärker als Griechenland.

Турция была сильнее Греции.

Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.

Вчера был не только ураган, но и ливень.

Ich bin genauso stark wie du.

Я такой же сильный, как ты.

Schön, hässlich, reich, arm, stark, schwach ... sind Beispiele für Adjektive.

Красивый, некрасивый, богатый, бедный, сильный, слабый - всё это примеры прилагательных.

Sie ist stark.

Она сильная.

Du bist zweimal so stark wie ich.

Ты в два раза сильнее меня.

Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.

То, что нас не убивает, делает нас сильнее.

Der Zug hatte wegen starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.

Поезд был задержан на два часа по причине сильного снегопада.

Ich mag meinen Kaffee stark.

Я люблю, когда кофе крепкий.

Tom ist ein sehr starker Mann.

Том очень сильный мужчина.

Wer stark werden will, achte auf seine Schwächen.

Хочешь стать сильным - обрати внимание на свои слабости.

Der starke Wind kündigt einen Sturm an.

Сильный ветер предвещает бурю.

Сильный ветер предвещает шторм.

Am Morgen hat es stark geregnet.

Утром был сильный дождь.

Утром был ливень.

Durch ein starkes Erdbeben wurde ihr Haus zerstört.

Их дом был разрушен мощным землетрясением.

Er ist stärker als ihr.

Он сильнее вас.

Die Klimaanlage der Bibliothek ist zu stark.

В библиотеке слишком сильное кондиционирование.

Männer sind in der Regel stärker als Frauen.

Мужчины, как правило, сильнее женщин.

Mary ist eine starke Frau.

Мэри – сильная женщина.

Ich bin stark erkältet.

У меня ужасная простуда.

У меня сильная простуда.

Maria hat einen starken Charakter.

У Мэри сильный характер.

Löwen sind stärker als Wölfe.

Львы сильнее волков.

Die Blume hat einen starken Duft.

У цветка сильный аромат.

Im Krankenhaus riss mich jeden Tage gegen sechs Uhr eine Pflegerin, die so stark war wie ein Bär, aus einem tiefen Schlaf und fragte mich – ob ich gut geschlafen habe.

В госпитале каждый день около шести часов медсестра, которая была сильна как медведь, отрывала меня от глубокого сна и спрашивала... хорошо ли я спал.

Sei stark!

Будь сильным!

Будь сильной!

Wenn Menschen beginnen, einen Vergleich zu ziehen zwischen sich und anderen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, dann wird dies für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.

Когда люди начинают сравнивать себя с теми, кто уже достиг успеха, для них это становится сильным демотивирующим фактором.

Dieser Fluss hat eine starke Strömung.

В этой реке быстрое течение.

Er ist stark und männlich.

Он сильный и мужественный.

Ein Elefant ist ein starkes Tier.

Слон - сильное животное.

Tom ist nicht so stark wie früher.

Том не такой сильный, как раньше.

Tom hat sich seitdem stark verändert.

Том с тех пор сильно изменился.

Tom hat ein starkes Verantwortungsbewusstsein.

У Тома сильное чувство ответственности.

Tom hat starke Kopfschmerzen.

У Тома сильные головные боли.

Nachts wehte ein starker Wind.

Ночью был сильный ветер.

Der Wind wird allmählich stärker und die Wellen werden größer und größer.

Ветер постепенно усиливается, и волны становятся больше и больше.

Tom hat einen starken deutschen Akzent.

У Тома сильный немецкий акцент.

Er ist so stark wie ich.

Он такой же сильный, как я.

Ich bin stark in Mathematik.

Я силён в математике.

Es regnete stark, als ich heute Morgen aufgestanden bin.

Когда я сегодня утром встал, шёл сильный дождь.

Liebe ist stärker als der Tod.

Любовь сильнее смерти.

Ich war stark.

Я был сильным.

Я был сильный.

Die Logik wird stark überbewertet.

Логику сильно переоценивают.

Die Stabilität der chinesischen Wirtschaft wird stark überschätzt.

Устойчивость экономики Китая сильно переоценена.

Gemeinsam sind wir stark!

Вместе мы сильны!

Sie ist stark und sexy.

Она сильная и сексуальная.

Sie ist eine starke Frau.

Она сильная женщина.

Tom ist stark.

Том силён.

Der Ausflug hat bei den Kindern einen sehr starken Eindruck hinterlassen.

Экскурсия произвела огромное впечатление на ребят.

Экскурсия оставила у детей очень сильные впечатления.

Tom war nicht stark genug.

Том был недостаточно силён.

Es gibt nicht viele Werkstoffe, die den ständigen Wechsel zwischen starkem Aufheizen und anschließender Abkühlung überstehen.

Существует не так много материалов, выдерживающих постоянные изменения между сильным нагреванием и последующим охлаждением.

Kurse stellen die am stärksten verbreitete Form des Sprachenlernens dar.

Курсы – это наиболее распространенная форма изучения языка.

Wo viel Licht ist, ist starker Schatten!

Где много света, там чётче тени!

Bei vielen Erstsemesterstudenten an unserer Universität zehrten die Sommerprüfungen stark an Kraft und Nerven.

У многих студентов первого курса нашего университета летняя сессия отняла почти все силы и нервы.

Tom spricht Englisch mit starkem französischem Akzent.

Том говорит по-английски с сильным французским акцентом.

Indem man Sport treibt, kann man stärker werden.

Занимаясь спортом, можно стать сильнее.

Занимаясь спортом, становишься сильнее.

Gemeinsam sind wir stark.

Вместе мы сильны.

Ich hatte starke Schmerzen.

У меня были сильные боли.

Ein Tasse starken Kaffees hilft mir, munter zu werden.

Чашка крепкого кофе помогает мне проснуться.

Johannes merkte bald, dass Tom eine starke Abneigung gegenüber Maria hegte.

Джон скоро заметил, что Том испытывает к Мэри сильную неприязнь.

Hinter jedem erfolgreichen Mann steht eine starke Frau. Hinter jeder erfolgreichen Frau stehen mindestens zwei Männer, die das verhindern wollen.

За каждым успешным мужчиной стоит сильная женщина. За каждой успешной женщиной стоит, как минимум, двое мужчин, которые хотели ей в этом помешать.

Er ist stärker als ich.

Он сильнее, чем я.

Das Verhängnis unserer Kultur ist, dass sie sich materiell viel stärker entwickelt hat als geistig.

То, что наша культура материально развита намного лучше, нежели духовно, стало уже его участью.

Obwohl stark erkältet, ging Liisa zur Arbeit.

Несмотря на сильную простуду, Лиза вышла на работу.

„Oh, Tom, du großer, starker Mann! Komm her und küss mich!“ – „Tut mir leid! Ich bin verheiratet!“

"О Том, ты большой, сильный мужчина! Иди сюда и поцелуй меня!" - "Я сожалею! Я женат!"

Das ist ein sehr starkes Schlafmittel.

Это очень сильное снотворное.

Maria ist eine starke, unabhängige Frau.

Мэри - сильная, независимая женщина.

Du bist stark.

Ты сильна.

Synonyme

adi­pös:
жировой
all­zu:
слишком
чересчур
ast­rein:
несуковатый
auf­dring­lich:
назойливый
auf­fäl­lig:
выделяющийся
необычный
au­gen­fäl­lig:
выпуклый
aus­ge­spro­chen:
выраженный
au­ßer­ge­wöhn­lich:
необычный
особенный
au­ßer­or­dent­lich:
исключительный
be­deu­tend:
значительно
be­gabt:
одарённый
талантливый
be­leibt:
грузный
пухлый
be­son­ders:
особенно
deut­lich:
значительно
отчетливо
dick:
толстый
ef­fi­zi­ent:
эффективный
ein­fluss­reich:
влиятельный
ek­la­tant:
сенсационный
enorm:
невероятно
er­heb­lich:
значительный
ex­or­bi­tant:
чрезмерно
ex­zel­lent:
превосходный
fan­tas­tisch:
фантастический
feist:
жирный
полный
толстый
тучный
fest:
твёрдый
fett:
жирный
толстый
тучный
ful­mi­nant:
стремительный
ge­halt­voll:
нава́ристый
geil:
сексуальный
страстный
ge­wal­tig:
сильний
gran­di­os:
грандиозный
groß:
большой
groß­ar­tig:
замечательный
her­vor­ra­gend:
выдающийся
замечательный
im­mens:
необъятный
огромный
klas­se:
отличный
kräf­tig:
ядрёный
kraft­voll:
энергичный
lan­ge:
долго
leis­tungs­fä­hig:
производительный
работоспособный
macht­voll:
мощный
mäch­tig:
могучий
мощный
mar­kant:
выразительный
яркий
merk­lich:
заметный
nach­hal­tig:
длительный
неизгладимый
pe­ne­trant:
проникающий
phä­no­me­nal:
феноменальный
prä­g­nant:
меткий
pri­ma:
первоклассный
ro­bust:
крепкий
Sah­ne:
сливки
satt:
сытый
sau­ber:
аккуратный
чистый
scharf:
в боевой готовности
в боевом состоянии
острый
резкий
schwer:
тяжелый
so­li­de:
солидный
sta­bil:
стабильный
statt­lich:
представителный
статный
su­per:
супер
суперский
tief:
глубокий
toll:
безумный
tüch­tig:
умелый
un­glaub­lich:
невероятный
voll:
полный
wahr­nehm­bar:
воспринимаемый
wirk­sam:
эффективный
wohl­ge­nährt:
упитанный
wun­der­bar:
чудесный
zäh:
густой
тягучий
zu­tiefst:
в высшей степени
глубоко
очень

Antonyme

an­fäl­lig:
склонный
bil­lig:
дешёвый
blöd:
безмозглый
дебильный
ебанутый
ёбнутый
тупой
de­mü­tig:
безропотный
смиренный
dünn:
тонкий
худой
dumm:
глупый
дурацкий
дурной
ge­ring:
небольшой
hilf­los:
беспомощный
kaum:
едва
klein:
маленький
macht­los:
бессильный
mies:
низкий
отвратительный
плохой
подлый
скверный
schlank:
стройный
тонкий
schlecht:
нехороший
плохой
schmal:
узкий
schwach:
слабый
übel:
дурной
we­nig:
мало
немного
zu­rück­hal­tend:
сдержанный

Russische Beispielsätze

  • В прошлом году шёл сильный снег.

  • Он невысокий, но сильный.

  • Идёт сильный дождь.

  • Том - сильный мужчина.

  • Дома у Тома и Марии сильный беспорядок.

  • Я сильный мужчина.

  • А мой папа такой сильный, что даже маму может поднять!

Stark übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: stark. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: stark. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 389087, 2233454, 341382, 342817, 353582, 356065, 356562, 356665, 360934, 364960, 400093, 407720, 432454, 433891, 452472, 455737, 478090, 567298, 576162, 603923, 625732, 661856, 661857, 677638, 700583, 715241, 718559, 742288, 784590, 790104, 814957, 837833, 880095, 916086, 999115, 1031269, 1066778, 1069217, 1117481, 1144518, 1255297, 1431183, 1434823, 1458665, 1495357, 1498484, 1515959, 1556404, 1561476, 1562203, 1588148, 1600351, 1656192, 1695440, 1790605, 1790669, 1817815, 1821872, 1853084, 1908371, 1918639, 1937027, 1938285, 1946561, 1946687, 1946746, 1959265, 2020427, 2054742, 2077640, 2106600, 2128808, 2164827, 2201664, 2213896, 2217620, 2236603, 2323833, 2333725, 2418640, 2421924, 2430874, 2448595, 2459221, 2460991, 2531638, 2533645, 2622936, 2638576, 2711794, 2740546, 2776450, 2782187, 2808891, 2844532, 2859459, 2869773, 2904078, 2992764, 3008426, 799889, 952973, 388939, 3094242, 4785094, 5211795 & 5430772. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR