Das Adjektiv stark lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:
forte
Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen
Mein Vater mag starken Kaffee.
O meu pai gosta de café forte.
Milch macht uns stark.
O leite nos deixa fortes.
Die Straße ist gerade, aber die Steigung ist stark.
A estrada é direita, mas o declive é íngreme.
Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.
Liderança moral é mais poderosa do que qualquer arma.
Er ist so stark wie ein Pferd.
Ele é forte como um cavalo.
Du bist ja stark.
Você está forte mesmo.
Wo schmerzt der Bauch am stärksten?
Onde a barriga mais dói?
Die Rechtschreibung war nie meine starke Seite.
Ortografia nunca foi meu forte.
Mein Bruder ist klein aber stark.
Meu irmão é pequeno, mas forte.
Ein alter Adler ist stärker als eine junge Krähe.
Uma águia velha é mais forte que um corvo jovem.
Er blutete so stark, dass er ohnmächtig wurde.
Sangrou tanto que desmaiou.
Wir müssen die komplementärmedizinische Forschung stärker fördern.
Nós temos que encorajar a pesquisa médica complementar.
Precisamos promover mais pesquisas na área da medicina complementar.
Ohne starke Sehnen bringen große Muskeln keinen großen Nutzen.
Sem tendões fortes, os músculos grandes não têm grande utilidade.
Du bist stark.
Tu és forte.
Ihr seid stark.
Vocês são fortes.
Es muss unbedingt eine starke Verteidigung organisiert werden.
É imprescindível organizar uma forte defesa.
Mein Bruder ist stärker als ich.
Meu irmão é mais forte que eu.
Dieses Getränk ist sehr stark!
Essa bebida é muito forte!
Der Mann ist stark.
O homem é forte.
Männer müssen stark sein.
Homens precisam ser fortes.
San Francisco wurde 1906 von einem starken Erdbeben getroffen.
São Francisco foi atingida por um forte terremoto em 1906.
Während Tiberius' Regentschaft wurde Rom von einem starken Erdbeben erschüttert.
Sob o reinado de Tibério, em Roma, ocorreu um enorme terremoto.
Gehe aufrecht wie die Bäume sind. Lebe dein Leben so stark wie die Berge. Sei sanft wie der Frühlingswind. Bewahre die Wärme der Sonne im Herzen und der große Geist wird immer bei dir sein.
Andem eretos, assim como são as árvores. Em sua vida, sejam tão firmes quanto as montanhas. Sejam gentis como a brisa da primavera. Mantenham o calor do sol no coração, e o grande espírito estará sempre com vocês.
Ich bin ziemlich stark.
Eu sou bem forte.
Mein Vater ist größer und stärker als deiner.
Meu pai é maior e mais forte que o seu.
Meu pai é maior e mais forte que o teu.
Tom ist nicht so stark, wie wir dachten.
Tom não é tão forte quanto pensávamos.
Nie erfahren wir unser Leben stärker als in großer Liebe und in tiefer Trauer.
Nós nunca nos sentimos mais intensamente vivos do que em um grande amor e em profunda tristeza.
Ich bin sehr stark.
Eu sou muito forte.
Tom will stark sein.
Tom quer ser forte.
Neptun hat ein sehr starkes Magnetfeld.
Netuno tem um campo magnético muito forte.
Tom wird groß und stark.
Tom está crescendo grande e forte.
Die ungarische Schachspielerin Judit Polgár gilt als die spielstärkste Frau der Schachgeschichte. Auch ihre beiden Schwestern Zsófia und Zsuzsa sind sehr starke Spielerinnen.
A enxadrista húngara Judit Polgár é considerada a melhor jogadora da história do xadrez. Suas duas irmãs Zsófia e Zsuzsa também são jogadoras muito talentosas.
Es regnet hier sehr stark!
Está chovendo demais aqui!
Die Zunge hat keine Knochen, aber sie ist stark genug, um Herzen zu brechen.
A língua não tem ossos, mas é forte o suficiente para quebrar corações.
Sie ist schön, hat aber einen sehr starken Zigarettengeruch.
Ela é linda, mas tem um cheiro muito forte de cigarro.
Die Jugend ist stark und widersteht Schlägen. Das Alter erfordert jedoch eine gute Pflege.
A mocidade é forte e resiste à pancada. A velhice, porém, requer ser bem tratada.
Diese Niederlage hat gezeigt, dass die brasilianische Mannschaft nicht so stark ist, wie man dachte.
Esta derrota evidenciou que a seleção brasileira não é tão forte como se julgava.
Der Schlag war so stark, dass das Blut immer noch nicht herauskam.
O golpe foi tão forte que ainda não deixou o sangue sair.
Die Seele wird mit jeder neuen Morgendämmerung wiedergeboren. Das Ewige Wesen ist Nacht, Schatten, Tag, Licht. Das menschliche Leben ist eine kurze Reise entlang der Straße der Raum-Zeit... Die Hand, die uns führt, ist stark.
A alma renasce em cada nova madrugada. O Ser Eterno é noite, sombra, dia, luz. A vida humana é breve viagem pela estrada do espaço-tempo... É forte a mão que nos conduz.
Está entrando uma forte corrente de ar, feche a porta!
Talvez seja uma pergunta boba, mas qual é mais forte - um tigre ou um leão?
Meu netinho grita muito forte.
Pode ser uma pergunta idiota, mas quem é mais forte: um tigre ou um leão?
Filosofia nada mais é que saudade – um forte anelo de sentir-se em casa em toda a parte.
A mulher usou um spray nasal porque tinha um forte resfriado.
Ela tem um forte apelo sexual.
Viswanathan Anand, também conhecido como Vishy Anand, tornou-se o primeiro Grande Mestre indiano em 1988, quando tinha 18 anos de idade. Ele é o enxadrista não russo mais forte desde Bobby Fischer.