Was heißt »groß« auf Portugiesisch?
Das Adjektiv »groß« (auch: gross) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:
- grande
- adulto
Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
A discrepância entre as histórias de ambas partes envolvidas no acidente foi tão grande, que as autoridades tiveram dificuldade em decidir qual lado dizia a verdade.
Mein Haus ist groß.
A minha casa é grande.
Er ist zwölf. Er ist groß für sein Alter.
Ele tem doze anos. Está alto pra sua idade.
Dein Vater ist groß.
O teu pai é alto.
Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.
Ele é um homem tão alto que alcança o teto.
Ich bin sehr groß.
Eu sou muito alto.
Sie sind mehr oder weniger gleich groß.
Eles têm mais ou menos o mesmo tamanho.
Was ist größer, die Sonne oder die Erde?
Qual é maior, o sol ou a Terra?
Er ist größer als ich.
Ele é mais alto que eu.
Er war 1,83 m groß und wog 180 kg.
Tinha 1,83m de altura e pesava 180kg.
Es ist eines der größten Musikfestivals im Sommer.
É um dos maiores festivais de verão de música.
Kyoto ist nicht so groß wie Osaka.
Quioto não é tão grande como Osaca.
Er ist fast sechs Fuß groß.
Ele mede quase seis pés.
Keiko ist nicht so groß wie ich.
Keiko não é tão alta como eu.
Dieses Haus ist groß.
Aquela casa é grande.
Weil es zu groß ist.
Porque é grande demais.
Ich bin groß.
Eu sou grande.
Sou grande.
Amerika ist sehr groß.
América é muito grande.
China ist größer als Japan.
A China é maior que o Japão.
Das Buch ist groß.
O livro é grande.
Sie ist viel größer als ich.
Ela é muito maior que eu.
Dieses Haus ist so groß wie das andere.
Esta casa é tão grande quanto a outra.
Alle meine Geschwister sind größer als ich.
Todos os meus irmãos são maiores do que eu.
Er ist so groß wie sein Vater.
Ele é tão alto quanto o pai.
Squaw Valley in Kalifornien ist einer der größten Skiorte in den Vereinigten Staaten.
Squaw Valley, na Califórnia, é uma das maiores áreas de esqui dos Estados Unidos.
Kens Hund ist sehr groß.
O cachorro do Ken é muito grande.
George ist so groß wie sein Vater.
George é da altura do pai dele.
Die Nachfrage ist größer als das Angebot.
A demanda é maior do que a oferta.
Tom ist größer als seine Mutter.
Tom é mais alto que a mãe dele.
Dieser Hund ist groß.
Este cachorro é grande.
Das Nashorn ist sehr groß.
O rinoceronte é muito grande.
Belgien ist nicht so groß wie Frankreich.
A Bélgica não é tão grande quanto a França.
Es gibt viele Sterne, die größer als unsere Sonne sind.
Há muitas estrelas maiores que o nosso Sol.
Sie ist größer als er.
Ela é mais alta que ele.
Sie ist so groß!
Ela é tão grande!
Welches Tier ist groß?
Que animal é grande?
Ken ist groß, ich nicht.
Ken é alto, eu não.
Ihre Freude war so groß, dass sie begann zu tanzen.
Sua alegria era tanta, que ela começou a dançar.
Wie groß ist der Arbeitsspeicher deines Computers?
Qual é o tamanho da memória do teu computador?
Wer ist größer, du oder Ken?
Quem é mais alto, você ou o Ken?
Die Sonne ist groß.
O sol é grande.
Er ist größer als sein Vater.
Ele é mais alto que o pai.
Noch bist du größer als ich.
Tu és ainda mais alto que eu.
Geschrei macht den Wolf größer, als er ist.
Gritaria faz o lobo maior do que ele é.
Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.
A influência da TV sobre a sociedade é grande.
Ich bin genauso groß wie Tom.
Sou tão alta quanto Tom.
Sou tão alto quanto Tom.
Er ist einer der größten Wissenschaftler Japans.
Ele é um dos maiores cientistas do Japão.
Sie kaufte für ihn einen Fotoapparat, der zu groß ist, um ihn in der Hemdentasche zu tragen.
Ela comprou uma máquina fotográfica para ele que é grande demais para levar no bolso da camisa.
Ihre Brüste sind sehr groß.
Seus seios são muito grandes.
Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die des Schalls.
A velocidade da luz é muito maior do que a do som.
Dieses Brot ist groß.
Esse pão é grande.
Mary ist so groß wie Tom.
Mary é tão alta quanto Tom.
Das ist sehr groß.
Isso é bem grande.
Tom ist sehr groß.
Tom é muito alto.
Gott ist groß.
Deus é grande.
Was eine Nation groß macht, sind nicht in erster Linie die großen Männer. Es ist das Format der Mittelmäßigen.
O que faz que uma nação seja grande não são, principalmente, os grandes homens. É o feitio dos homens comuns.
Bilal ist größer als Karam.
Bilal é mais alto do que Karam.
Mein Mercedes ist größer als deiner.
O meu Mercedes é maior que o teu.
Dieser Baum ist groß.
Essa árvore é alta.
Wenn ich groß bin, möchte ich Feuerwehrmann werden.
Quando eu crescer, eu quero ser bombeiro.
Mein Bruder ist sehr groß.
Meu irmão é muito alto.
Die Katze ist groß.
O gato é grande.
Ich bin in einer armen Familie groß geworden.
Eu cresci numa famlia pobre.
Aber das ist doch ganz leicht! Wir müssen nur das Loch doppelt so groß graben, dann kann es beide Haufen gleichzeitig fassen!
Mas isso é muito fácil! É só fazermos o buraco duas vezes maior, de maneira que ele possa conter ambos os cúmulos ao mesmo tempo!
Bist du groß?
Você é grande?
Tom ist größer als Maria.
Tom é mais alto que Mary.
Obwohl die Zahl der dargestellten Akteure groß ist, kann der Leser sie leicht auseinanderhalten.
Embora seja grande o número dos que têm parte ativa no enredo, o leitor pode facilmente distingui-los.
Der Mann ist groß.
O homem é alto.
Sind die griechischen Inseln groß?
As ilhas gregas são grandes?
Der Bär ist groß.
O urso é grande.
Die Welt ist groß.
O mundo é um lugar grande.
Je größer die Liebe, desto weiter und mannigfacher diese Welt.
Quanto mais amor existir, tanto mais vasto e diversificado será este mundo.
Russland ist groß.
A Rússia é grande.
Selbst die größten Könige gehen zu Fuß aufs Klo.
Até os maiores reis vão ao banheiro a pé.
Ist er groß?
Ele é alto?
Man denkt über andere immer so wie man selbst ist, darum haben Diebe immer die größten Schlösser an ihren Türen.
Sempre pensamos que os outros são como nós mesmos somos. É por isso que os ladrões sempre põem fortíssimas fechaduras em suas portas.
Mein Vater ist größer und stärker als deiner.
Meu pai é maior e mais forte que o seu.
Meu pai é maior e mais forte que o teu.
Unsere größten Ängste sind die Drachen, die unsere tiefsten Schätze bewahren.
Nossos maiores medos são os dragões que preservam nossos tesouros mais profundos.
Die Sonne ist viel größer als der Jupiter.
O Sol é muito maior do que Júpiter.
Die Kinder sind schon groß.
As crianças já são bem grandes.
Die Stadt ist groß.
A cidade é grande.
Der Fisch ist nicht groß.
O peixe não é grande.
Über Schach und seine größten Vertreter wurden viele Bücher von besonderem Interesse für diejenigen geschrieben, die dieses faszinierende Spiel lieben.
Sobre o xadrez e seus maiores expoentes têm sido escritos muitos livros de particular interesse para os que amam esse jogo fascinante.
Die Bedeutung des Königs ist so groß, dass die Frau, die er heiratet, automatisch Königin wird.
A importância do rei é tão grande, que a mulher com quem ele se casar se tornará, automaticamente, rainha.
Das Haus ist groß, aber der Garten ist winzig.
A casa é grande, mas o jardim é pequenininho.
Der Mensch ist so groß wie der Fußabdruck, den er auf der Welt hinterlässt.
O homem é do tamanho do rastro que ele deixa no mundo.
Physikalische Objekte bestehen zum größten Teil aus Raum. Selbst subatomare Teilchen erscheinen eher wie Raum als wie Dinge.
Os objetos físicos são na verdade compostos principalmente de espaço. Até as partículas subatômicas parecem mais com espaço do que com coisas.
Amerikanische Autos sind sehr groß.
Os carros americanos são muito grandes.
Zu sagen, dass ein Sportler der Pelé seiner Sportart ist (oder war) – zum Beispiel, dass Michael Jordan der Pelé des Basketballs war – bedeutet, ihn in dieser Sportart in die Kategorie der größten Legenden aller Zeiten zu erheben.
Dizer que um atleta é (ou foi) o Pelé de sua modalidade esportiva – por exemplo, que Michael Jordan foi o Pelé do basquetebol – significa elevá-lo à categoria de maior lenda, em todos os tempos, daquele esporte.
Synonyme
- ausgedehnt:
- vasto
- außerordentlich:
- extraordinário
- bedeutsam:
- importante
- enorm:
- enorme
- erheblich:
- considerável
- ernst:
- sério
- exorbitant:
- exorbitante
- extrem:
- extremo
- fulminant:
- fulminante
- immens:
- imenso
- mächtig:
- poderoso
- maßgeblich:
- autoritário
- massiv:
- maciço
- riesig:
- enorme
- Turm:
- torre
- üppig:
- abundante
- unglaublich:
- incrível
- weitläufig:
- espaçoso
- wichtig:
- importante
- zählen:
- contar
- zentral:
- central
Sinnverwandte Wörter
- dünn:
- magro
- geräumig:
- espaçoso
- hoch:
- alto
- monströs:
- monstruoso
- niedrig:
- baixo
Antonyme
Portugiesische Beispielsätze
Eis outra frase de Luís Fernando Veríssimo: "Nunca tenha medo de tentar algo novo. Lembre-se de que um amador solitário construiu a Arca. Um grande grupo de profissionais construiu o Titanic."
Estou assando o grande peixe azul.
A linha azul divide o triângulo grande em dois triângulos menores.
Este é um grande cachorro.
Há um grande problema.
Durante a escavação acumulou-se uma grande quantidade de terra.
Um aardvark adulto pode pesar até 100 kg.
Nenhum grande artista vê as coisas como elas realmente são. Se ele visse, não seria um artista.
Tenho uma grande surpresa para você, Tom.
Ali reinava uma grande baderna.
O autor revela grande talento na criação das personagens.
Convocados pelo rei, os cavaleiros acorreram imediatamente ao grande salão circular do castelo.
Os cavaleiros orgulhosos e valentes sentaram-se em volta de uma grande mesa redonda.
Os cinquenta bravos cavaleiros estavam preparados para a grande batalha.
Eu não fui de grande auxílio.
Eu gosto dos noruegueses, pois cada norueguês é um grande amante da natureza, e eu também o sou.
Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.
Tu tens um grande talento. Tu és realmente um prodígio!
Quem foi contemplado com a grande sorte de ser amigo de um amigo; aquele que conquistou uma esposa amorosa, venha ampliar o círculo dos jubilosos!
Infelizmente poemas não entusiasmam um grande público.
Untergeordnete Begriffe
- riesengroß:
- gigante