Was heißt »groß« auf Französisch?

Das Adjektiv »groß« (auch: gross) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • grand
  • gros

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.

Quand je serai grand, je veux être roi.

Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.

Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.

Quand on est petit, tout nous paraît si grand...

Elefanten sind die größten derzeitig lebenden Landtiere.

Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement.

Amerikanische Küchen sind größer als japanische.

Les cuisines américaines sont plus grandes que les cuisines japonaises.

Wie groß sind Sie?

Quelle est votre taille ?

Sein Bruder ist immer noch größer.

Son frère est de plus en plus grand.

Mein Haus ist groß.

Ma maison est grande.

Dieses Land ist ungefähr zweimal so groß wie Japan.

Ce pays est environ deux fois plus grand que le Japon.

London ist eine der größten Städte auf der Welt.

Londres est une des villes les plus grandes du monde.

Er ist größer als alle anderen Jungen.

Il est plus grand que tous les autres garçons.

Wie groß du bist!

Qu'est-ce que tu es grand !

Comme tu es grand !

Que tu es grand !

Que tu es grande !

Comme tu es grande !

Bill ist nicht so groß wie Bob.

Bill n'est pas aussi grand que Bob.

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.

Ma chambre est deux fois plus grande que la sienne.

Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.

La taille de mon chien est presque la moitié de celle du vôtre.

Er ist zwölf. Er ist groß für sein Alter.

Il a douze ans. Il est grand pour son âge.

Wie groß ist er?

Quelle est sa taille ?

Quelle taille fait-il ?

Im Normalfall sind Männer größer als Frauen.

Généralement, les hommes sont plus grands que les femmes.

Er ist nicht so groß.

Il n'est pas si grand.

Ich bin nicht so groß wie er.

Je ne suis pas aussi grand que lui.

Je ne suis pas aussi grande que lui.

New York ist eine der größten Städte der Welt.

New York est une des plus grandes villes du monde.

Dein Vater ist groß.

Ton père est grand.

Ihre Familie ist sehr groß.

Sa famille est très grande.

Votre famille est très étendue.

Leur famille est très étendue.

Sa famille est très étendue.

Ich bin größer als du.

Je suis plus grand que toi.

Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.

Il est assez grand pour toucher le plafond.

Sie ist groß genug, um alleine zu reisen.

Elle est assez grande pour voyager toute seule.

Unsere Stadt wird immer größer.

Notre ville devient de plus en plus grande.

Er ist groß und stark.

Il est grand et fort.

Sie ist nicht groß.

Elle n'est pas grande.

Paris ist eine der größten Städte in der Welt.

Paris est l'une des plus grandes villes au monde.

Ihre Kinder sind groß geworden.

Ses enfants ont grandi.

Ich bin sehr groß.

Je suis très grand.

Städte sind größer als Dörfer.

Les villes sont plus grandes que les villages.

Diese Hunde sind groß.

Ces chiens sont grands.

Mein Sohn ist größer als ich.

Mon fils est plus grand que moi.

Sein Einkommen ist größer als das seiner Frau.

Son revenu est plus élevé que celui de sa femme.

Wenn ich groß bin, möchte ich Arzt werden.

Quand je serai grand, je voudrais être médecin.

Ich bin größer als er.

Je suis plus grand que lui.

Sie sind mehr oder weniger gleich groß.

Ils sont plus ou moins de la même taille.

Was ist größer, die Sonne oder die Erde?

Lequel est plus grand, le soleil ou la terre ?

Wenn man die Schweiz bügeln würde, wäre sie größer als Deutschland.

Si on repassait la Suisse, elle serait plus grande que l'Allemagne.

Sie ist etwa genauso groß wie du.

Elle est à peu près aussi grande que toi.

Bill ist genauso groß wie Jack.

Bill est aussi grand que Jack.

Keisuke ist größer als ich.

Keisuke est plus grand que moi.

John ist viel größer als Mary.

John est beaucoup plus grand que Mary.

Er ist größer als ich.

Il est plus grand que moi.

Er ist jetzt fast so groß wie sein Vater.

Il est maintenant presque aussi grand que son père.

Mein Bruder ist genauso groß wie ich.

Mon frère est aussi grand que moi.

Verglichen mit Paris ist London groß.

Londres est grand, comparé à Paris.

Kate ist nicht so groß wie Anne.

Kate n'est pas aussi grande qu'Anne.

Mein Sohn ist jetzt so groß wie ich.

Mon fils est maintenant aussi grand que moi.

Er war 1,83 m groß und wog 180 kg.

Il mesurait 1,83 mètres et pesait 180 kilos.

Es ist eines der größten Musikfestivals im Sommer.

C'est l'un des plus gros festivals de musique en été.

Willkommen auf der größten französischsprachigen Website, die das Thema Sicherheit behandelt.

Bienvenue sur le plus grand site francophone traitant les thèmes de la sécurité.

Granatapfelkerne sind relativ groß.

Les pépins des grenades sont relativement grands.

Ein Truthahn ist ein bisschen größer als ein Huhn.

Une dinde est un peu plus grosse qu'un poulet.

Tokyo ist größer als Yokohama.

Tokyo est plus grande que Yokohama.

Kanada ist größer als Japan.

Le Canada est plus grand que le Japon.

Er ist eher groß.

Il est plutôt grand.

Kyoto ist nicht so groß wie Osaka.

Kyoto n'est pas aussi grand qu'Osaka.

Dieses Jahr sind die Birnen groß.

Les poires sont grosses cette année.

Mein Zimmer ist doppelt so groß wie deins.

Ma chambre est deux fois plus grande que la tienne.

Ich bin fast so groß wie sie.

Je suis presque aussi grand qu'elle.

Ich bin genauso groß wie mein Vater.

Je suis aussi grand que mon père.

Er ist nicht so groß wie sein Bruder.

Il n'est pas aussi grand que son frère.

Meine Schuhe sind genauso groß wie seine.

Mes chaussures ont la même taille que les siennes.

Yokohama ist eine der größten Städte in Japan.

Yokohama est l'une des plus grandes villes du Japon.

Er ist fünf Fuß groß.

Il mesure cinq pieds.

Er ist fast sechs Fuß groß.

Il fait presque six pieds de haut.

Du bist genauso groß wie ich.

Tu es aussi grand que moi.

Er ist einen Kopf größer als ich.

Il est plus grand que moi d'une tête.

Il fait une tête de plus que moi.

Wie groß bist du und wie viel wiegst du?

Combien mesures-tu et combien pèses-tu ?

Ich bin ein bisschen größer als du.

Je suis un peu plus grand que toi.

Er ist nicht größer als ich.

Il n'est pas plus grand que moi.

Das Risiko ist groß.

Le risque est grand.

Das Risiko ist zu groß.

Le risque est trop grand.

Le risque est trop élevé.

Diese Wohnung ist größer als alle anderen in diesem Gebäude.

Ce logement est plus grand que tous les autres dans l'immeuble.

Er wird zu den größten Wissenschaftlern der Welt gezählt.

Il compte parmi les plus grands scientifiques mondiaux.

Dieses Haus ist groß.

Cette maison est grande.

Papa ist groß.

Papa est grand.

Dieses Klassenzimmer ist sehr groß.

Cette salle de classe est très grande.

Wie groß ist die Bevölkerung Japans?

De quelle taille est la population du Japon ?

Wie groß er ist!

Comme il est grand !

Qu'il est grand !

Da er sehr groß ist, wirst du ihn sofort erkennen können.

Tu peux facilement le reconnaître étant donné qu'il est très grand.

Diese Schuhe sind zu groß für mich.

Ces chaussures sont trop grandes pour moi.

Wie man sehen kann, ist mein Heiligenschein größer als deiner.

Comme on peut le voir, mon auréole est plus grande que la tienne.

Tom ist genauso groß wie sein Vater.

Tom est aussi grand que son père.

Was möchtest du werden, wenn du groß bist?

Que veux-tu devenir quand tu seras grand ?

Du bist größer als ich.

Tu es plus grand que moi.

Tu es plus grande que moi.

Mein Löffel ist größer!

Ma cuillère est plus grande !

Mein Gott ist größer!

Mon dieu est plus grand !

Sie könnten größer sein als du.

Ils pourraient peut-être être plus grands que toi.

Elles pourraient peut-être être plus grandes que toi.

Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.

Un nombre entier est naturel ssi il est supérieur ou égal à 0.

Deine Intelligenz ist genauso groß wie die Entfernung zwischen Bombay und Mumbai.

Ton intelligence est aussi grande que la distance entre Bombay et Mumbai.

Als er meinen neuen Haarschnitt sah, schaute er mich mit Augen so groß wie die einer Animefigur an.

Quand il voyait ma nouvelle coupe de cheveux il me regardait avec des yeux grands comme ceux d'un personnage d'animé.

China ist viel größer als Japan.

La Chine est beaucoup plus grande que le Japon.

Die Bevölkerung von Shanghai ist genauso groß wie die von Tokio.

La population de Shangaï est aussi nombreuse que celle de Tokyo.

Sein Bruder ist noch größer.

Son frère est encore plus grand.

Dein Haus ist dreimal so groß wie meins.

Ta maison est trois fois plus grande que la mienne.

Paris ist eine der größten Städte der Welt.

Paris est une des villes les plus grandes du monde.

Synonyme

baum­lang:
très grand
très long
be­deu­tend:
important
be­deut­sam:
important
significatif
bom­bas­tisch:
bombastique
enorm:
énorme
er­heb­lich:
considérable
sérieux
ernst:
sérieux
ex­or­bi­tant:
exorbitant
ge­wal­tig:
énorme
immense
ge­wich­tig:
corpulent
corpulente
important
importante
lourd
lourde
im­mens:
immense
krass:
extrême
grosse
lang:
long
mäch­tig:
puissant
maß­geb­lich:
autorisé
déterminant
mas­siv:
massif
pom­pös:
pompeux
Rie­se:
géant
rie­sig:
énorme
immense
statt­lich:
considérable
imposant
Turm:
tour
üp­pig:
abondant
luxuriant
plantureux
proliférant
un­glaub­lich:
incroyable
weit­rei­chend:
de grande portée
wich­tig:
important
majeur
primordial
zäh­len:
compter
zen­t­ral:
central

Sinnverwandte Wörter

dick:
épais
dünn:
mince
eng:
étroit
étroite
ge­räu­mig:
spacieux
gi­gan­tisch:
gigantesque
hoch:
fort
forte
haut
puissance
kräf­tig:
fort
puissant
mons­t­rös:
monstrueux

Antonyme

klein:
petit
win­zig:
minuscule

Französische Beispielsätze

  • Puisque Roger Duflair était un grand détective, l'arrestation du coupable ne faisait aucun doute.

  • Le garçon parle à son grand-père.

  • Tom est grand.

  • Le grand-père de Tom et celui de Mary ont combattu ensemble durant la seconde guerre mondiale.

  • Les gens de la plaine considèrent la haute montagne avec grand respect.

  • Tu joues gros.

  • Le lac Titicaca, plus grand lac d'Amérique du sud, se trouve au Pérou.

  • Le plus grand lac du monde est de loin la mer Caspienne.

  • Tom a un grand talent pour la répartition des tâches.

  • Tom possède un grand talent pour la distribution des tâches.

  • Le Brésil est le plus grand pays d'Amérique du Sud.

  • C'est la première fois que je crie en présence du directeur. J'ai vu un grand cafard sur la table !

  • Mon grand-père était minotier.

  • Leur concert fut un grand succès.

  • Le Brésil est le cinquième plus grand pays du monde.

  • L'homme est grand.

  • Il est grand et sportif.

  • Vous êtes le plus grand porc que je connaisse.

  • Nous avons visité le plus grand musée de Sao Paulo.

  • Thomas est un grand blagueur.

Untergeordnete Begriffe

rie­sen­groß:
gigantesque

Groß übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: groß. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: groß. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 139, 730, 823, 987, 139398, 338297, 341523, 341976, 342313, 342819, 343622, 343628, 344470, 344591, 344849, 345371, 345381, 345417, 348146, 348155, 352033, 353021, 353310, 355358, 356319, 356320, 356328, 356562, 357776, 360380, 360536, 360806, 361431, 361949, 361982, 362228, 363319, 363949, 363965, 367167, 367588, 368008, 368271, 370236, 370240, 370263, 372397, 375408, 375493, 377136, 383166, 384224, 386986, 389236, 389264, 391163, 392724, 397514, 398185, 398620, 398806, 399159, 400218, 400349, 403854, 404115, 406778, 408554, 408558, 421862, 424285, 426284, 431842, 439901, 442263, 442264, 443570, 443602, 444138, 446447, 449617, 449662, 451500, 452074, 454198, 457864, 458581, 458651, 473118, 473797, 478119, 480335, 482055, 482271, 485364, 494286, 501398, 506145, 507899, 518802, 2837544, 2809357, 2859943, 2798460, 2771208, 2759974, 2927812, 2927878, 2740364, 2740363, 2721867, 2721837, 2948577, 2965270, 2686945, 2989625, 3000390, 3039580, 2617265 & 3088703. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR