Was heißt »scharf« auf Englisch?

Das Adjektiv scharf lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • sharp-edged
  • spicy
  • pungent
  • acrid
  • hot
  • sharp
  • stiff
  • harsh
  • live
  • severe
  • fierce
  • attack dog
  • caustic
  • strident

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

„Möchten Sie Ihren Döner scharf oder mild?“ – „So scharf wie irgend möglich bitte!“

"Would you like your kebab hot and spicy or mild?" "As hot and spicy as possible, please!"

Ich mag es scharf, aber nicht zu scharf.

I like it spicy, but I don't like it too spicy.

Eine scharfe Zunge ist gefährlicher als ein scharfes Messer.

A sharp tongue is more dangerous than a sharp knife.

Vögel haben scharfe Augen.

Birds have sharp eyes.

Er hat eine scharfe Beobachtungsgabe.

He has an acute sense of observation.

Er hat ein scharfes Gehör.

He has sharp hearing.

Das Kind hat einen scharfen Gehörsinn.

The kid has a keen sense of hearing.

Die Klinge des Messers ist scharf.

The knife has a very sharp edge.

Er hat eine scharfe Beobachtungsgabe, aber ist sehr einsilbig.

His observation is sharp, but he says very little.

Dieses Messer ist sehr scharf.

This knife is very sharp.

Er kritisierte seinen Konkurrenten scharf.

He criticized his rival severely.

Der Lastwagen machte einen scharfen Linksschwenk.

The truck made a sharp turn to the left.

Der Lastwagen machte einen scharfen Rechtsschwenk.

The truck made a sharp turn to the right.

The lorry turned sharply to the right.

Der Falke hat scharfe Augen.

The falcon has keen eyes.

The falcon has sharp eyes.

Ich bekam ein Messer mit einer scharfen Klinge.

I received a knife with a sharp blade.

Die Klinge meines Messers ist sehr scharf.

The blade of my knife is very sharp.

The blade of my knife is very keen.

My knife's blade is very sharp.

Hunde haben einen scharfen Geruchssinn.

A dog has a sharp sense of smell.

Dieser Hund hat einen scharfen Geruchssinn.

The dog has a keen scent.

Das Messer ist nicht scharf.

The knife is not sharp.

Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.

Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.

Tom mag scharfes Curry.

Tom likes hot curry.

Das Konjunkturpaket wurde scharf kritisiert.

The stimulus package was heavily criticised.

Sie hat eine scharfe Zunge.

She has a sharp tongue.

Ein vier Jahre alter amerikanischer Tourist war enttäuscht zu begreifen, dass die Provinz Szechuan nicht ganz aus scharf gewürztem Fleisch besteht, trotz seiner berühmten pikanten Küche.

A four-year-old American tourist was disappointed to realize that, in fact, the Sichuan province is not entirely made of spicy beef, in spite of its famously piquant cuisine.

Dieses Messer hat eine scharfe Klinge und schneidet gut.

This knife has a fine edge and cuts well.

Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.

He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.

Ich mag scharfes Essen nicht.

I don't like spicy food.

Koreanisches Essen ist im Allgemeinen sehr scharf.

Korean food is generally very hot.

Ich bin nicht scharf auf irgendetwas, das nach dem Leben kommt.

I am not keen on anything that is after life.

Ich war erstaunt, wie scharf das Bild war.

I was astonished by the clarity of the picture.

Er kritisierte den Bürgermeister scharf.

He severely criticized the mayor.

Wenn du sechzehn bist, denke scharf nach!

If you are really 16, think hard about it!

Krokodile haben scharfe Zähne.

Crocodiles have sharp teeth.

Tom benötigt ein scharfes Messer.

Tom needs a sharp knife.

Ein scharfer Donnerschlag spaltete den Himmel.

A sharp crack of thunder split the sky.

Im Allgemeinen ist koreanisches Essen sehr scharf.

Korean food is generally very spicy.

Dieses Currygericht ist zu scharf.

This curry is too hot.

Dieser Typ ist wirklich scharf.

This guy is really hot.

Er hat scharfe Augen.

He has a good eye sight.

Er ist ein scharfer Kritiker.

He is a harsh critic.

Sie ist eine scharfe Kritikerin.

She's a harsh critic.

Tom mag kein scharf gewürztes Essen.

Tom doesn't like hot food.

Diese Straße hat viele scharfe Kurven.

This road is full of sharp turns.

Berühre das nicht! Es ist scharf!

Don't touch that! It's sharp!

Die Suppe war so scharf, dass ich sie nicht trinken konnte.

The soup I had was so hot I couldn't drink it.

Bei mittlerer Hitze von beiden Seiten vier bis fünf Minuten scharf anbraten.

Sear on each side over medium heat for 4 - 5 minutes.

Das Kind hat ein scharfes Gehör.

The child has a keen sense of hearing.

So scharf siehst du nicht aus.

You're not looking so hot.

Ja, du siehst scharf aus!

Yes, you're hot.

Tom sagte mir, dass du gerne scharf isst.

Tom told me that you like to eat spicy food.

Tom told me you like to eat spicy food.

Für einen groben Ast gehört eine scharfe Axt.

For a rough branch, a keen axe is needed.

Ich bin nicht besonders scharf drauf, das zu machen.

I don't particularly want to do that.

Die Schere ist nicht scharf.

The scissors aren't sharp.

Tom mag keine scharfen Speisen.

Tom doesn't like any kind of spicy food.

Das Curry ist zu scharf; das kann ich nicht essen.

This curry is too hot to eat.

Die Klinge war sehr scharf.

The blade was very sharp.

Das Messer hatte eine überaus scharfe Spitze.

The knife had a very sharp point.

Dieser Schwachsinnige hat scharfe Zähne.

This imbecile has sharp teeth.

Das Messer hat eine scharfe Klinge.

The knife has a keen blade.

Das Küchenmesser war zum Schneiden des Fleischs nicht scharf genug; daher nahm ich mein Taschenmesser.

The kitchen knife wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.

Mein Messer ist scharf.

My knife is sharp.

Meine Augen waren nicht scharf genug, um auszumachen, ob der schwarze Fleck auf der Zimmerdecke eine Spinne oder eine Fliege war.

My eyes weren't sharp enough to tell whether the black spot on the ceiling was a spider or a fly.

My eyes weren't keen enough to distinguish whether the black spot on the ceiling was a spider or a fly.

Dieser Pfahl hat eine scharfe Spitze.

This pole is sharp at the end.

Sei vorsichtig! Das Messer ist sehr scharf.

Be careful! The knife is very sharp.

Careful! The knife is very sharp.

Dieses Messer ist scharf wie eine Rasierklinge.

This knife is razor sharp.

Seinem scharfen Blick entging kein einziger Fehler.

His sharp eyes never missed a mistake.

Trotz seiner scharfen Zähne fürchtete mich das Wildschwein.

Despite his sharp teeth, the boar was afraid of me.

Die schönsten Blumen haben die schärfsten Dornen.

The most beautiful flowers have the sharpest thorns.

Diese Pfefferoni sind höllisch scharf.

This pepperoni is spicy as hell.

Lass uns irgendwo hingehen, wo es scharfe Hähnchenflügel gibt!

Let's go find a place that serves Buffalo wings.

Eine scharfe Zunge ist das einzige schneidende Werkzeug, das sich durch Dauergebrauch von selber wetzt.

A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.

Ich stellte die Kamera scharf auf ihr Gesicht ein.

I focused the camera on her face.

Tom war scharf drauf, dich kennenzulernen.

Tom was anxious to meet you.

Zum Schneiden einer reifen Erdbeere braucht man ein sehr scharfes Messer.

You need a very sharp knife to slice a ripe strawberry.

Du hast einen scharfen Blick.

You've got sharp eyes.

Obwohl es keine scharfe Trennlinie zwischen Schiffen und Booten gibt, so ist es doch in den meisten Fällen recht klar, ob es sich um ein Schiff oder um ein Boot handelt.

Although there is no clear dividing line between ships and boats, in most cases it's quite obvious whether it's a ship or a boat.

Ich möchte etwas Koreanisches essen, das nicht scharf oder stark gewürzt ist.

I want to eat some Korean food that isn't hot and spicy.

Die Straße macht dort eine scharfe Biegung nach rechts.

The road makes a sharp right turn there.

Du wirst auf eine scharfe Konkurrenz treffen.

You're going to come up against fierce competition.

Er hat einen scharfen Verstand.

He is sharp-witted.

He has a sharp mind.

Diese Sauce ist ziemlich scharf.

This sauce is quite hot.

Die Geburtstagsfotos sind gestochen scharf.

The birthday pictures are very sharp.

Von scharfen Essen bekomme ich einen Schluckauf.

Spicy food makes me hiccup.

Die Zähne des Löwen sind scharf.

A lion's teeth are sharp.

Die Zunge ist schärfer als das Schwert.

The tongue is sharper than the sword.

Ist es dir scharf genug?

Is it hot enough for you?

Das Foto ist nicht scharf genug.

The photo isn't sharp enough.

Statt sich zu verbessern, wurde sie mit den Jahren schlechter, und sie war bedauerlicherweise hübsch, was dazu führte, dass man es ihr nachsah, wenn sie eigentlich scharf hätte getadelt werden müssen.

She grew worse instead of better with years, and, unfortunately, she was pretty, which caused her to be excused, when she should have been sharply reproved.

Achtung! Es ist sehr scharf!

Be careful. It's very spicy.

Ich bin gar nicht so scharf drauf, eine Antwort zu bekommen.

I'm not at all keen on getting an answer.

Du siehst scharf aus.

You look sharp.

„Ich glaube, du beschwindelst mich, Anne“, sagte sie scharf. „Ich weiß es!“

"I believe you are telling me a falsehood, Anne," she said sharply. "I know you are."

Ich habe ein scharfes Messer.

I have a sharp knife.

Diese Suppe ist zu scharf.

This soup is too spicy.

Mögt ihr scharfes Essen?

Do you like spicy food?

Die Kante meines Tisches ist ziemlich scharf.

The edge of my table is pretty sharp.

Tom hat einen scharfen Verstand.

Tom has a sharp mind.

Tom is sharp-witted.

Er wurde scharf kritisiert.

He was harshly criticized.

He was harshly criticised.

He underwent severe criticism.

Ich liebe scharfes Essen.

I love spicy food.

Nicht umdrehen! Ein scharfer Typ nimmt dich gerade in Augenschein.

Don't look now, but there's a hot guy checking you out.

Synonyme

atem­be­rau­bend:
breathtaking
jaw-dropping
atem­rau­bend:
breathtaking
at­trak­tiv:
attractive
aus­ge­prägt:
marked
pronounced
be­geh­ren:
covet
crave
desire
long
wish
yearn
bei­ßend:
biting
bren­nen:
burn
bren­nend:
burning
deut­lich:
clear
distinct
marked
dicht:
dense
thick
dürs­ten:
be thirsty
thirst
ein­ge­hend:
detailed
in-depth
eng:
close
critical
difficult
intimate
narrow
tight
ero­tisch:
erotic
er­picht:
be very keen on
er­regt:
aroused
flott:
quick
swift
geil:
horny
randy
gie­ren:
be greedy for
lust after
lust for
gründ­lich:
thorough
hart:
hard
unyielding
hef­tig:
hefty
intense
violent
her:
from
here
hither
hit­zig:
fevered
hun­gern:
be hungry
hunger
starve
in­ten­siv:
intensive
klar:
clear
lucid
kna­ckig:
crisp
crunchy
knusp­rig:
crisp
crispy
kräf­tig:
strong
kur­vig:
winding
las­ziv:
offensive
rude
lech­zen:
drool
lust
le­cker:
delicious
scrumptious
tasty
yummy
lüs­tern:
lascivious
mas­siv:
solid
pi­kant:
piquant
savoury
po­le­misch:
polemic
ral­lig:
in heat
rei­zend:
charming
lovely
rol­lig:
in heat
schroff:
gruff
rugged
seh­nen:
long
se­xy:
sexy
sinn­lich:
sensory
spitz:
pointed
spit­zen:
sharpen
stark:
powerful
strong
streng:
strict
süch­tig:
addicted
hooked
un­sach­lich:
uncalled-for
unobjective
without objectivity
ve­he­ment:
vehement
ver­füh­re­risch:
alluring
seductive
tempting
ver­ge­hen:
elapse
pass
proceed
ver­lan­gen:
demand
request
ver­rückt:
crazy
mad
ver­ses­sen:
intent
obsessed
viel:
a lot
many
much
wild:
wild
wohl­ge­formt:
shapely
well-shaped
wol­lüs­tig:
concupiscent
filled with sexual desire
lustful
wü­tend:
angry

Antonyme

mild:
gentle
stumpf:
dull
un­scharf:
blurred
blurry
fuzzy
out of focus
unsharp
ver­schwom­men:
blurred
blurry
fuzzy
vague

Englische Beispielsätze

  • I'd rather live in a small town than in a big city.

  • Tom is now looking for a bigger house to live in.

  • Japan is hot and humid in the summer.

  • We live together now.

  • We can live with that.

  • We live over there.

  • We'll have to live with that.

  • There was no hot water.

  • Better a live coward than a dead hero.

  • I can't live without Tom.

  • You look really hot.

  • You live too far away.

  • Have you found a place to live?

  • Mary finds it hard to live with Tom's moods.

  • Tom's compost heap got so hot that it spontaneously combusted.

  • I now live in a very small house.

  • You can live with me.

  • You can't live forever.

  • You know where I live.

  • She ran a marathon yesterday. She is stiff today.

Untergeordnete Begriffe

haar­scharf:
by a hair's breadth
by a whisker
exact

Scharf übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: scharf. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: scharf. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2263373, 5841216, 6007149, 341595, 366385, 368638, 368641, 368642, 368643, 407215, 481464, 502042, 502046, 555796, 555797, 555801, 555802, 555807, 629297, 636767, 700305, 702847, 711986, 726101, 783426, 788603, 932711, 976044, 1061994, 1112765, 1146884, 1189278, 1254285, 1312801, 1421739, 1454282, 1561198, 1690628, 1724127, 1791600, 1791603, 1794525, 1800796, 1816071, 1832989, 1833680, 1896220, 1909226, 1909846, 1924971, 1978970, 2043474, 2126064, 2139798, 2201788, 2291560, 2352000, 2370150, 2443809, 2462773, 2586148, 2608012, 2617516, 2628280, 2628283, 2741454, 2743648, 2830393, 2856746, 2911844, 2924840, 3110610, 3160958, 3187307, 3346602, 3493576, 3815696, 3897472, 3940684, 4094110, 4101043, 4796734, 5212807, 5285730, 5366591, 5470183, 5800157, 5826543, 6083779, 6479496, 6645167, 7078308, 7335134, 7354501, 7369604, 7546731, 7636803, 7766252, 7814004, 7836488, 3315239, 3315133, 3316829, 3312900, 3312788, 3312759, 3312040, 3304944, 3304015, 3330033, 3331053, 3331106, 3333968, 3295801, 3341839, 3288681, 3342820, 3342860, 3347143 & 3272618. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR