Was heißt »dick« auf Englisch?

Das Adjektiv dick lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • thick

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ein Buch ist dünn; das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.

One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.

Sie scheint dicker und dicker zu werden.

She seems to get fatter and fatter.

Ich hatte gehört, dass er dick war, aber ich hätte nicht gedacht, dass er in dem Maße dick wäre.

I had heard that he was fat, but I didn't think he would be that fat.

Wenn man zu viel isst, wird man dick.

If you eat too much, you will get fat.

You will get fat if you eat too much.

Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann.

The ice is thick enough to walk on.

Er ist zu dick, um schnell zu laufen.

He is too fat to run fast.

He's too fat to run fast.

John ist zu dick, um schnell zu rennen.

John is too fat to run fast.

Blut ist dicker als Wasser.

Blood is thicker than water.

Der Boden ist mit einem dicken Teppich bedeckt.

The floor is covered with a thick carpet.

Während er eine dicke Zigarre rauchte, erzählte er über Grönland.

While he was smoking a thick cigar, he talked about Greenland.

Das dicke Ende kommt zum Schluss.

The worst is coming to an end.

The worst of it is coming to an end.

Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren.

She loved fat men, so she decided to convert to Buddhism.

Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte.

She was wearing a thick coat against the chill.

Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.

The more chocolate you eat, the fatter you'll get.

Dieses Buch ist dick, aber nicht sehr teuer.

That book is thick, but it's not very expensive.

Er war ein kleiner alter Mann mit dicken Brillengläsern.

He was a little old man with thick glasses.

Die Stadtbewohner essen gerne dicke Steaks.

The townspeople like to eat thick steaks.

Hast du jenes dicke Buch gelesen?

Did you read that thick book?

Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen.

All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.

Zu dick zu werden ist ungesund.

Becoming too fat is not good for one's health.

Mein Onkel ist schlank, aber meine Tante ist dick.

My uncle is slim, but my aunt is fat.

Politik ist das Bohren sehr dicker Bretter.

Politics is the drilling of very thick planks.

Das Eis ist sehr dick.

The ice is very thick.

Er scheint eine dicke Brieftasche zu haben.

He seems to have a fat purse.

Dein Bauch wird immer dicker.

Your belly's getting fatter and fatter.

Dieses Buch ist sehr dick.

This book is very thick.

Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden?

Has your neck thickened during the previous year?

Die dicken Mauern dämpfen den Lärm von außen.

The thick walls baffle outside noises.

Das Eis ist fünf Zentimeter dick.

The ice is two inches thick.

Der Nebel ist heute so dick wie Erbsensuppe.

Today the fog is as thick as pea soup.

Das Kind, welches fast den ganzen Kuchen aufgegessen hat, muss sehr dick sein.

The child who ate almost all this cake must be very fat.

Sie hat dicke Titten.

She has big boobs.

Inge hat einen dicken Hintern.

Eugènie has large buttocks.

Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.

The actor's death made big headlines in all the papers.

In der Kutsche saß ein Herr, nicht attraktiv, aber auch nicht unattraktiv, weder zu dick noch zu dünn; man konnte ihn nicht alt nennen, aber er war auch nicht zu jung.

In the carriage sat a gentleman, not attractive, but also not unattractive, not too fat nor too thin; one could not call him old, but he also was not too young.

Die Mauer ist zwei Meter dick.

The wall is two meters thick.

The wall is two metres thick.

Wenn du zu viel isst, wirst du dick.

If you eat too much, you'll become fat.

Die Artikel, die ich interessant fand, strich ich dick an.

I've boldfaced the articles that I found interesting.

Ich kann das dicke Buch nicht in einer Woche auslesen.

I can’t finish the thick book in a week.

Dieses Buch ist dick und das andere dünn.

This book is thick and the other is thin.

Werd nicht dick.

Don't get fat.

Sie sind dicke Freunde.

They are close friends.

Du bist ein bisschen dick.

You are a bit fat.

Reis macht dick, iss nicht zu viel davon!

Rice makes you fat, so don't eat too much of it!

Sie ist dick, doof und dreißig.

She is fair, fat and forty.

Ich habe dicke Finger, also kann ich kein kleines Keyboard benutzen.

I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.

Tom und Mary wurden dicke Freunde.

Tom and Mary became very good friends.

Ich bin dick.

I'm fat.

I am fat.

Zu viele Süßigkeiten machen dick.

Too many sweets make you fat.

Der neue Staubsauger kam mit einer dicken Gebrauchsanweisung in einundzwanzig Sprachen.

The new hoover came with a thick booklet of instructions in twenty-one languages.

The new vacuum came with a thick booklet of instructions in twenty-one languages.

Er ist dick wie ein Bär.

He is as fat as a bear.

Im Winter ziehe ich mir dicke Strümpfe an.

In winter, I put on thick tights.

I wear thick tights in winter.

Rund um die Welt werden die Leute dicker.

People around the world are getting fatter.

Auf dem Parteitag herrscht dicke Luft.

There's a bad atmosphere at the party conference.

Meinst du, dass Mary zu dick ist für eine Anfeuerin?

Do you think Mary is too fat to be a cheerleader?

Ich bin sehr dick.

I'm very fat.

Ich würde dann niemals irgendeine Arbeit zu Ende bringen und einen dicken Hintern bekommen.

I would never get any work done then and my ass would be fat.

Findet ihr, dass ich dick bin?

Do you guys think I'm fat?

Finden Sie, dass ich dick bin?

Do you think I'm fat?

Die Frau ist dick.

The woman is fat.

Er ist groß, dick und stets beschäftigt.

He is tall, fat and always busy.

Ich werde zu dir halten durch dick und dünn.

I'll stand by you through thick and thin.

Die Erde verfügt über eine dicke, sauerstoffreiche Atmosphäre.

The Earth possesses a thick, oxygenated atmosphere.

Earth has a thick, oxygen-rich atmosphere.

Ich habe ein Sandwich mit einer dicken Scheibe Cheddarkäse gegessen.

I had a sandwich with a thick slice of Cheddar.

I ate a sandwich with a thick slice of cheddar cheese.

Es war ein strenger, kalter Wintermorgen und eine dicke Schnee- und Eisschicht verbarg den Weg.

It was a bitterly cold winter's morning, and the path lay hidden beneath a thick layer of snow and ice.

Das Eis war dick genug, um darauf zu gehen.

The ice was thick enough to walk on.

Er trägt dicke Brillengläser.

He wears thick glasses.

Bob und ich sind dicke Freunde.

Bob and I are great friends.

Wir waren dicke Freunde.

We were best friends.

Sehe ich dick aus?

Do I look fat?

Wenn Tom nicht so viel äße, wäre er nicht so dick.

If Tom wouldn't eat so much, he wouldn't be so fat.

Der Mann war zu dick, um sich noch selbst bewegen zu können.

The man was too fat to move by himself.

Der Mann ist mager, aber seine Frau ist dick.

That man is skinny, but his wife is fat.

Tom ist jetzt dicker als das letzte Mal, als ich ihn sah.

Tom is fatter now than when I last saw him.

Er ist klein und dick.

He's short and fat.

Sie ist klein und dick.

She's short and fat.

Er ist sowohl groß wie dick.

He's both tall and fat.

Das dicke Mädchen verzehrt zu viel zuckerhaltige Nahrung.

That fat girl consumes too much sugary food.

Viele Kinder in den Industrieländern sind zu dick, weil sie zu viel Süßes essen.

Lots of children in industrialised countries are too fat because they eat too many sweets.

Lots of children in industrialised countries are too fat because they eat too much candy.

Essen Sie nicht so viel. Sie werden sonst dick.

Don't eat so much. You'll get fat.

Tom und Maria sind dicke Freunde.

Tom and Mary are great friends.

Eine dicke Katze mit einem Hut auf, saß auf einer Matte und träumte davon, eine Fledermaus zu fangen oder eine Ratte.

A fat cat with a hat on, sat on a mat, dreaming to catch a rat or a bat.

Tom ist dick.

Tom's fat.

Tom is fat.

Bin ich dick?

Am I fat?

Du bist nicht kurvig, sondern dick!

You're not curvy. You're fat.

Du siehst dick aus.

You look fat.

Das Paket war in dickes Papier eingeschlagen.

The package was wrapped in thick paper.

Ich mag keine dicke Suppe.

I don't like thick soup.

Man muss dicke Socken tragen, damit die Füße warm bleiben.

You need to wear thick socks to keep your feet warm.

Du bist dick geworden.

You've grown fat.

You've gotten fat.

Das Eis war dick genug, um mich beim Gehen zu tragen.

The ice was thick enough for me to walk on.

Ich bin nicht dick!

I'm not fat!

I am not fat!

Sie wurden alsbald dicke Freunde.

They quickly became close friends.

Als Tom mir Marias Aussehen beschrieb, erwähnte er nicht, wie dick sie ist.

When Tom told me what Mary looked like, he didn't tell me she was so overweight.

Ich war einmal dick.

I used to be fat.

Dieser Stoff ist sehr dick.

This cloth is very thick.

Du wirst dick, wenn du um diese Zeit isst!

You'll get fat if you eat at this time of day.

Ich war mal so dick wie du.

I used to be fat like you.

Du bist nicht dick, sondern du hast Kurven.

You're not fat. You're curvy.

Alle nannten ihn den Pinguin, weil er klein und dick war.

They all called him Penguin, due to him being short and fat.

Synonyme

adi­pös:
adipose
obese
an­sehn­lich:
considerably
auf­ge­bla­sen:
arrogantly
bombastic
bumptious
conceited
pompous
pompously
puffed
puffy
ritzy
self-important
snobbish
swellheaded
swollen-headed
vain
vainglorious
bau­schig:
puffy
be­hä­big:
sluggish
be­leibt:
corpulent
obese
portly
stout
blad:
big
fat
breit:
broad
wide
bul­lig:
brawny
dicht:
dense
dick­bäu­chig:
paunchy
potbellied
drall:
buxom
er­kleck­lich:
considerable
considerably
feist:
adipose
fat
fest:
solid
fett:
fat
flei­schig:
fleshy
fül­lig:
plump
ge­drun­gen:
compact
ge­wal­tig:
immense
massive
ge­wich­tig:
grave
ponderous
groß:
big
large
groß­zü­gig:
generous
in­tim:
intimate
kom­pakt:
compact
kor­pu­lent:
corpulent
portly
ku­ge­lig:
spherical
spheroid
spheroidal
lang­jäh­rig:
long-standing
longstanding
mäch­tig:
mighty
powerful
mas­sig:
bulky
huge
mass
massive
massy
mol­lig:
chubby
plump
snug
pas­tös:
paste-like
smooth
plump:
plump
ungainly
prall:
bulging
pum­me­lig:
chubby
rund:
round
rund­lich:
roundish
sä­mig:
viscid
viscous
schwab­be­lig:
flabby
squishy
wobbly
sei­mig:
glutinous
viscid
viscous
stäm­mig:
brawny
stark:
powerful
strong
statt­lich:
considerable
goodly
grand
handsome
imposing
impressive
lordly
noble
portly
prestigious
sightly
stately
superb
stramm:
taut
tight
über­ge­wich­tig:
obese
overweight
üp­pig:
opulent
sumptuous
um­fang­reich:
comprehensive
extensive
un­för­mig:
misshapen
shapeless
un­ter­setzt:
thickset
ver­traut:
close
familiar
vis­kos:
viscous
voll:
full
voll­schlank:
full-figured
wohl­ge­nährt:
well fed
well-fed
well-nourished
wuch­tig:
powerful
zäh­flüs­sig:
gooey
pasty
viscous

Antonyme

dünn:
thin
dünn­flüs­sig:
light
thin-bodied
watery
dürr:
barren
dry
lean
skinny
eng:
close
critical
difficult
intimate
narrow
tight
ger­ten­schlank:
slender
svelte
willowy
ha­ger:
gaunt
haggard
lean
rawboned
scraggy
scrawny
klapp­rig:
ramshackle
rickety
shaky
klein:
little
small
ma­ger:
lean
skinny
rank:
lissom
schlank:
slender
slim
schmal:
narrow
small
spitz:
pointed
sharp
un­ter­er­nährt:
malnourished
undernourished
ver­fal­len:
decay
deteriorate
wäss­rig:
watery

Englische Beispielsätze

  • The flight was canceled because of the thick fog.

  • Who's gonna read such a thick book?

  • The forest was thick and impenetrable.

  • Tom has a thick skin.

  • Beat egg whites in a bowl until they are foamy and have a thick, ribbony texture, 2 to 3 minutes.

  • "When does Tom start?" - "He is in the thick of it. With him everything happens quickly."

  • Hundreds of police and volunteers are searching thick bushland for a missing three-year-old boy.

  • There was a thick fog.

  • Tom wears thick glasses.

  • I need a piece of wood about three inches thick.

  • Tom is wearing thick glasses.

  • You promised that you'd stand by me through thick and thin.

  • The fog was so thick that I couldn't see my hand in front of my face.

  • How can someone who knows the language so well have such a thick accent?

  • Her bag was very heavy because it was full of thick books.

  • Saturn's ring system is about 175,000 miles (280,000 km) across, yet only about half a mile (1 km) thick.

  • Pluto is composed of a large rocky core wrapped in thick layers of ices.

  • This book is too thick.

  • The thick material bent the needle of my sewing machine.

  • I'm currently reading a quite thick book.

Dick übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: dick. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: dick. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 662359, 718553, 1695657, 1228, 371707, 374098, 407727, 412452, 413232, 441579, 442750, 487938, 518139, 546203, 556813, 556965, 556967, 556973, 575295, 592989, 622865, 643421, 674009, 705771, 723001, 734535, 744340, 753530, 755418, 757440, 781862, 788462, 816172, 839846, 840848, 907813, 915264, 915510, 922722, 973797, 974458, 1014625, 1159012, 1168021, 1181547, 1181818, 1183136, 1187988, 1188248, 1190793, 1193162, 1194896, 1197163, 1235495, 1306150, 1313794, 1323867, 1344116, 1344117, 1528168, 1530958, 1537580, 1583789, 1610845, 1629840, 1787655, 1856763, 1856771, 1897950, 1920727, 1924479, 1932425, 1937973, 1941022, 1944056, 1944057, 1944058, 1956540, 1968595, 1988484, 2116151, 2118588, 2122773, 2214362, 2214368, 2226408, 2290238, 2306852, 2339788, 2368444, 2467649, 2499077, 2571703, 2580788, 2658279, 2660153, 2790482, 2876973, 2924580, 2966328, 4493783, 4197698, 4913181, 3720362, 3574427, 5261609, 3494612, 3421904, 3160904, 3071736, 2853072, 2812349, 2808206, 6098967, 6217617, 6285405, 6293994, 6379584, 6404584 & 6404586. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR