Damm
Substantiv (Nomen), maskulin (männlich)
Aussprache
Silbentrennung
Mehrzahl: Däm‧me
Definition bzw. Bedeutung
(bei Säugetieren, ausgenommen Kloakentieren, vorhandene) Körperstelle, die als Weichteil-Brücke, den Darmausgang (After, Anus) von den äußeren Geschlechtsorganen (Hodensack/Skrotum, Scham/Vulva) trennt
Anlage zum Stauen von Wasser
der unter beschriebene Wall als Uferbefestigung eines Gewässers zum Schutz vor Hochwasser
der unter beschriebene Wall als Unterbau eines Verkehrsweges (Fahrweg, Schienenweg)
durch schüttende Anhäufung von Erdmassen und/oder Felsen, Steinen errichteter Wall
etwas, was (das Weiterkommen, das Erreichen eines Zieles, eine Entwicklung) be- oder verhindert
in sumpfigem Gelände aus Holz (zumeist Holzbohlen) gefertigter Unterbau eines Fußweges
Teil einer befestigten Straße, der für den Fahrzeugverkehr bestimmt ist
einen partiellen Bereich des Grubengebäudes von den übrigen Grubenbauten trennendes Bauwerk, das einen teilweisen oder vollständigen Verschluss der Strecke herstellt, um entweder zu verhindern, dass Wasser einströmt oder um den Wetterzug in eine bestimmte Richtung zu lenken oder um das weitere Ausbreiten eines Grubenbrandes zu verhindern
Begriffsursprung
Kluge zufolge soll es sich, wie bei der altnordischen und den altfriesischen Formen, um eine späte Rückbildung aus dem Verb dämmen (vergleiche mittelhochdeutsches temmen) handeln.
Das wohl gemeingermanische Wort (vergleiche altfriesisches damm, domm, niederländisches dam, altnordisches damm, schwedisches damm und wohl aus dem Mittelniederdeutschen/Mittelniederländischen mittelenglisches dam, dame / damme sowie englisches dam) hat keine sicheren außergermanischen Beziehungen.
Das Wort geht zurück auf das seit dem 13. Jahrhundert bezeugte mittelhochdeutsche tam / tamm ‚Flutdamm, Seedamm‘, dessen ältere neuhochdeutsche Lautgestalt Tam / Tamm noch bis Anfang des 18. Jahrhunderts bezeugt ist, doch dringt mit Ausbreitung der an der Küste vervollkommneten Deichbaukunst d-Anlaut aus dem niederdeutschen/niederländischen Bereich bereits ins Mittelhochdeutsche ein (vergleiche mittelniederdeutsches dam, mittelniederländisches dam) und wird im Neuhochdeutschen vom 17. Jahrhundert an allgemein üblich (siehe auch die literatursprachliche Geltung der niederdeutschen Form bei bedeutungsähnlichem Deich).
Verkleinerungsform
Dämmchen
Deklination (Fälle)
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Damm | die Dämme |
Genitiv | des Dammes/Damms | der Dämme |
Dativ | dem Damm/Damme | den Dämmen |
Akkusativ | den Damm | die Dämme |
Anderes Wort für Damm (Synonyme)
- Deich:
- Damm an Gewässern (wie beispielsweise Flüssen, den Küsten) zum Schutz vor Hochwasser und Sturmfluten
- Eindämmung:
- das Verhindern der Ausbreitung/Vergrößerung von etwas
- Kai:
- befestigtes Ufer in einem Hafen als Schiffsanlegeplatz
- Sturmflutbefestigung
- Uferdamm
- Böschung:
- kurzer steiler Abhang; schräg abfallende Seitenfläche (befestigt oder unbefestigt), etwa im Gelände, an einem Ufer oder Straßengraben, entlang von Bauwerken, Baugruben oder Verkehrsbauten wie Straßen oder Bahndämmen
- Ufer:
- Randbereich zwischen Gewässer und Land
- Wall:
- im übertragenen Sinn: etwas, das wie ein Wall oder eine Mauer angelegt ist oder einen schützend umgibt
- künstliche Erhöhung (Erdaufschichtung, Mauern) als Wehranlage, Befestigung einer Stadt oder zum Schutz vor Wasser
- Staudamm:
- künstlich errichtete Anlage zum Aufstauen eines Gewässers
- Stauwerk:
- Bau quer durch ein strömendes Gewässer, das dieses am (schnellen) Abfluss hindern soll
- Talsperre:
- Anlage, die aus einer Staumauer zur Absperrung eines Fließgewässers in Talbreite, einem Stausee und weiteren Einrichtungen besteht
- Perineum:
- Medizin, Anatomie: Körpergegend zwischen After und äußerem Geschlechtsorgan (Scheide bei Frauen und Hoden bei Männern)
Weitere mögliche Alternativen für Damm
- Fahrbahn:
- befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße
- Fahrdamm:
- aufgeschütteter Damm für eine Verkehrsverbindung
- norddeutsch: der Bereich eines Verkehrswegs, der den Fahrzeugen vorbehalten ist
- Knüppeldamm:
- durch Rundholz oder Bohlen befestigter Weg, der durch ein Moor, ein sumpfiges oder sonstwie schwer befahr- oder begehbares Gebiet mit wenig tragfähigem Grund führt
- Mittelfleisch
- Trasse:
- Verlauf eines Verkehrsweges oder einer Versorgungsleitung
- Trassee:
- Schweiz: Verlauf eines Verkehrsweges oder einer Versorgungsleitung
Sinnverwandte Wörter
- Beeinträchtigung:
- das Beeinträchtigen, Beeinträchtigtwerden
- etwas, was beeinträchtigend wirkt; Beeinträchtigtsein
- Behinderung:
- körperliche oder psychische Funktionsstörung einer Person, so dass sie von dem für das Lebensalter typischen Zustand abweicht und daher ihre Teilhabe am Leben der Gesellschaft beeinträchtigt ist
- Maßnahme oder Ereignis, die dazu führt, dass etwas Beabsichtigtes nicht oder nur erschwert getan werden kann
- Bremsklotz:
- Keil, den man vor oder hinter ein Rad legt, der das Rollen eines Fahrzeugs verhindert
- negative Konnotation: jemand oder etwas, der/das eine gewollte/erwünschte Entwicklung verlangsamt
- Embarras
- Erschwernis
- Erschwerung
- Handicap:
- soziale (und/oder körperliche) Benachteiligung aufgrund einer Behinderung
- Sport: Faktor zur Nivellierung unterschiedlicher Leistungsstärken
- Hemmklotz
- Hemmschuh:
- Hemmnis
- Technik: Vorrichtung, mit der ein Fahrzeug abgebremst oder gegen Entrollen gesichert werden kann
- Hemmung:
- Ablehnung oder Widerstand, etwas zu tun, weil dies der inneren Überzeugung, den eigenen Wertmaßstäben oder Zielen widerspricht
- Auftreten von Hindernissen und Widerständen, die etwas erschwert oder verhindert
- Hinderung
- Hürde:
- 76,20 bis 106,68 cm hohes Hindernis, das in bestimmten Abständen (ungefähr 8,50 bis 35 m) auf der Laufstrecke steht und vom Läufer überwunden werden muss, ohne dass es umfällt
- Gelände, das von einer tragbaren Einzäunung umgeben ist
- Impediment
- Komplikation:
- etwas, das ein Vorhaben schwieriger macht als geplant
- Funktion eines mechanischen Uhrwerks, die über die Anzeige von Stunden, Minuten und Sekunden hinausgeht
- Obstakel
- Verwehrung
- Widerstand:
- Ablehnung eines anstehenden Fortschritts
- Bauelement zur Realisierung eines Widerstandes
Gegenteil von Damm (Antonyme)
- Brasilien:
- das größte Land Südamerikas
- Bürgersteig:
- (durch eine Bordsteinkante von der Fahrbahn abgegrenzter, erhöhter) Weg für Fußgänger und Fußgängerinnen, der entlang einer Straße führt
- bundesdeutsch:
- die Bundesrepublik Deutschland betreffend, zu ihr gehörend
- Fußweg:
- (durch eine Bordsteinkante von der Fahrbahn abgegrenzter, erhöhter) Weg für Fußgänger und Fußgängerinnen, der entlang einer Straße führt
- (durch eine Markierung ausgewiesener) Weg, der von Fußgängern und Fußgängerinnen benutzt wird
- Gangsteig:
- neben einer Fahrbahn befindlicher Weg für Fußgänger
- Weg, Pfad, der nur von Fußgängern benutzt werden kann
- Gehsteig:
- neben einer Fahrbahn befindlicher Weg für Fußgänger; besonderer, meist erhöhter Weg für Fußgänger an der Seite einer Straße
- Graben:
- allgemein: länglicher Erdaushub
- militärisch, kurz für: Schützengraben, befestigte Stellung an der Front
- Kalsade:
- Brasilien (Rio Grande do Sul, Santa Catarina): (durch eine Bordsteinkante von der Fahrbahn abgegrenzter, erhöhter) Weg für Fußgänger und Fußgängerinnen, der entlang einer Straße führt
- Namibia:
- Staat im Westen Südafrikas
- nord-:
- Präfix oder mit Bindestrich vorangestellter Zusatz zu einem Toponym
- ostmitteldeutsch:
- die Dialekte des östlichen Mitteldeutsch (des Ostmitteldeutschen) betreffend, namentlich die lausitzisch-südmärkischen, die thüringisch-obersächsischen und historisch auch die schlesischen und hochpreußischen Dialektgruppen
- Pavement
- Rio Grande do Sul
- Santa Catarina
- Seitenpad
- südostdeutsch:
- auf den Südosten Deutschlands bezogen, für Südostdeutschland typisch
- südwestdeutsch:
- den Südwesten Deutschlands (Südwestdeutschland) betreffend, zu ihm gehörend, aus ihm stammend
- kennzeichnend für den Südwesten Deutschlands, typisch für seine Bewohner
- Trottoir:
- (durch eine Bordsteinkante von der Fahrbahn abgegrenzter, erhöhter) Weg für Fußgänger und Fußgängerinnen, der entlang einer Straße führt
- westmitteldeutsch:
- die Dialekte betreffend, die entlang des Mittel- und oberen Niederrheins gesprochen werden; die Westmitteldeutschen Mundarten betreffend
Redensarten & Redewendungen
- dann werden alle Dämme brechen
- jemandem auf den Damm helfen
- jemanden wieder auf den Damm bringen
- nicht auf dem Damm sein
- wieder auf dem Damm sein
Beispielsätze
Durch die Geburt war der Damm verletzt und musste medizinisch versorgt werden.
Hinter dem Damm stauten sich gewaltige Wassermassen, deren Energie sich in den 200 Meter tiefergelegenen Turbinen entlud, um weite Teile des Landes mit Elektrizität zu versorgen.
Der Damm brach, wodurch entfesselte Wassermassen ins Tal stürzten.
Die hohe Durchlässigkeit von Schotter macht ihn zu einer schlechten Wahl für einen Damm.
Die Dämme wurden verstärkt, um das Dorf vor Hochwasser zu schützen.
Hat sich viel Wasser in dem Damm gesammelt?
Biber bauen Dämme.
Meine Frau und meine Kinder sind alle nicht ganz auf dem Damm.
John ist zwar achtzig, aber immer noch auf dem Damm.
Sami sieht aus wie Van Damme.
Der Damm vom Stausee ist frei zugänglich.
Man kann über den Damm des Stausees laufen.
Es könnte Tausende von Menschen das Leben kosten, wenn der Damm bricht.
Dieser Damm liefert uns Wasser und Strom.
Viele Menschen sind nur deshalb einsam, weil sie Dämme bauen statt Brücken.
Dieser Damm versorgt uns mit Wasser und Strom.
Tom ist heute nicht richtig auf dem Damm.
Ich bin nicht auf dem Damm.
Die Leute bauen Häuser, Dämme, Brücken, Schiffe und so weiter.
Du scheinst nicht ganz auf dem Damm zu sein.
Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft
Als Luca Kerber (großes Bild, Mitte) das 2:0 für den 1. FC Saarbrücken erzielt hatte, brachen im Ludwigsparkstadion alle Dämme.
Ab dem 26. September gilt Zone 92, die sich rund um den südlichen Tempelhofer Damm erstreckt.
Alle Besucher breiten sich oben am Damm entlang aus, um für Fotos zu posieren und so den Erfolg in ihren sozialen Netzwerken zu festigen.
Aber mit der Absage des Münchner Oktoberfestes ist ein Damm gebrochen“, so Becker.
Angélica Amanda Andrade hingegen ist überzeugt, dass M. vom Zustand des Dammes wusste.
Als die Dämme im Juli 1985 brachen, starben mindestens 268 Menschen.
A) Jackie Chan B) Jean-Claude Van Damme C) Arnold Schwarzenegger D) Mel Gibson will Jauch für 125.000 Euro wissen.
Ab letzter Woche aber brachen auch hier alle Dämme und die Kurse kippten nach unten hin weg.
Andernfalls kann die für die Schüttung des Damms geforderte Verdichtung nicht erreicht werden.
Ich verspreche, im vierten Monat irgendwann geht es richtig los, dann brechen hier alle Dämme.
Die Anwohner haben über die Gefahren des Dammes geklagt, aber er hat nichts getan.
Die Einsatzkräfte sind im Großeinsatz, doch niemand weiß, ob die Dämme halten werden.
Der Damm hatte dem Druck des Wassers gegen 3.30 Uhr auf einer Länge von 80 Metern nachgegeben.
Aber dann brachen die Dämme von drei Kanälen und überfluteten 80 Prozent des Stadtgebiets.
Auch sie fuhr Richtung Müggelheimer Damm, beschleunigte aber nicht schnell genug, um den Auffahrunfall verhindern zu können.
Nachbarkinder hatten das Kind auf dem Gehsteig am Groß-Berliner Damm gefunden und die Rettungskräfte alarmiert.
Der Konvoi startet um etwa 22 Uhr in der Lessingstraße in Rosenthal und führt über den Wilhelmsruher Damm in Richtung Tegel.
Erst die Öffnung eines Damms weiter flussabwärts brachte vorübergehend Entspannung für die Hauptstadt der Teilrepublik Jakutien.
Am Sonai-Fluss nahe der Stadt Sakhira bewachen seit Tagen Soldaten und Einwohner den Damm.
Die ASC II-Damen spielen in der Landesliga im Anschluß an das Frauen-Lokalderby (13.15 Uhr, Falkenseer Damm) gegen die HSG BSV 92/BSC.
"Gerade Migrantinnen mit mehr als einem Kind haben auf dem Markt keine Cance", sagt Damm.
Gefahr für unterhalb des Damms liegende Ortschaften bestehe noch nicht, so die Polizei.
Häufige Wortkombinationen
- dem Unrecht einen Damm entgegensetzen, setzen; einen Damm gegen die Willkür des Herrschenden errichten
- der Damm bricht
- einen Damm anlegen, {{geh.|:}} aufführen, aufschütten, aufwerfen, bauen, befestigen, schaufeln, überhöhen
- einen Damm durchstechen, unterspülen, unterwaschen
- über den Damm gehen; (eilig) über den Damm laufen; (rasch) den Damm überqueren; Kinder sollen nicht auf dem Damm spielen
Wortbildungen
- abdämmen
- dämmen
- Dammbalken
- Dammbau
- Dammböschung
- Dammbruch
- Dammriss
- Dammrutsch
- Dammschnitt
- Dammschutz
- Dammstraße
- eindämmen
Übergeordnete Begriffe
Untergeordnete Begriffe
- Abschlussdamm
- Bahndamm
- Bergedamm
- Berme
- Branddamm
- Bretterdamm
- Buhne
- Dammkrone
- Dammwall
- Deich
- Eisenbahndamm
- Erddamm
- Fangdamm
- Fangedamm
- Feuerdamm
- Hafendamm
- Hafenmole
- Hauptdamm
- Hochwasserdamm
- Kaimauer
- Keildamm
- Klausdamm
- Klause
- Klotzdamm
- Kofferdamm
- Kurfürstendamm
- Ku’damm
- Lahnung
- Lettendamm
- Mauerdamm
- Mole
- Molo
- Namibia
- Pier
- Querdamm
- Rasendamm
- Schnelldamm
- Schüttdamm
- Schutzdamm
- Spundwand
- Staudamm
- Steindamm
- Straßendamm
- Streckenbegleitdamm
- Streckendamm
- Vordamm
- Wasserdamm
- Wellenbrecher
- Wetterdamm
Übersetzungen
- Afrikaans:
- ophoging
- wal
- Englisch:
- bank
- wall
- Esperanto:
- teraltaĵo
- amas-altaĵo
- rokmuro
- ŝtonmuro
- Französisch: remblai (männlich)
- Italienisch: terrapieno (männlich)
- Katalanisch: terraplè (männlich)
- Niederländisch:
- ophoging (weiblich)
- wal (männlich)
- Polnisch:
- nasyp (männlich)
- wał (männlich)
- Portugiesisch: aterro (männlich)
- Russisch:
- насыпь (weiblich)
- вал (männlich)
- Sardisch: àrghine
- Spanisch:
- terraplén (männlich)
- muro (männlich)
- espolón (männlich)
- Ukrainisch:
- насип (männlich)
- вал (männlich)
Was reimt sich auf Damm?
Wortaufbau
Das Substantiv Damm besteht aus vier Buchstaben und setzt sich wie folgt zusammen: 2 × M, 1 × A & 1 × D
- Vokale: 1 × A
- Konsonanten: 2 × M, 1 × D
Das Alphagramm von Damm lautet: ADMM
Buchstabiertafel
Entsprechend der deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung (DIN 5009:2022-06) wird das Wort folgendermaßen buchstabiert:
- Düsseldorf
- Aachen
- München
- München
In Deutschland ebenfalls geläufig ist die Buchstabierung nach dem postalischen Buchstabieralphabet von 1950:
- Dora
- Anton
- Martha
- Martha
International ist das englischssprachige ICAO-Alphabet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) anerkannt:
- Delta
- Alfa
- Mike
- Mike
Heute vorwiegend nur noch als Funkfeuer in der Luft- und Schifffahrt gebräuchlich ist der Morsecode (auch Morsealphabet oder Morsezeichen genannt):
- ▄▄▄▄ ▄ ▄
- ▄ ▄▄▄▄
- ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
- ▄▄▄▄ ▄▄▄▄
Scrabble
Beim Scrabble gibt es 8 Punkte für das Wort Damm (Singular) bzw. 14 Punkte für Dämme (Plural).
Bitte jedoch stets das offizielle Scrabble-Regelwerk (z. B. zu Vor- und Nachsilben) beachten!
Worthäufigkeit
Das Nomen Damm kam im letzten Jahr häufig in deutschsprachigen Texten vor. Die Worthäufigkeit ist steigend. Dies hat eine Auswertung mehrerer Millionen Beispielsätze ergeben.
Vorkommnisse im Sprachwörterbuch
- Dammbruch:
- die völlige oder teilweise Zerstörung eines Damms durch hydrodynamische oder hydrostatische Belastungen
- Dammkrone:
- oberster, höchster Teil eines Damms
- Dammriss:
- das Einreißen des Damms bei der Geburt
- Dammschnitt:
- medizinischer Eingriff bei der Geburt, der darin besteht den Damm einzuschneiden, um einem Dammriss vorzubeugen
- Dammweg:
- Weg, der auf einem Damm verläuft, über diesen führt
- Deichvorland:
- flacher größerer Bereich auf der dem Wasser zugewandten Seite eines Deiches (einem Damm an Gewässern zum Schutz vor Sturmfluten und Hochwasser)
- Lahnung:
- ins Meer hineingebauter, oft im Verbund schachbrettartig angelegter Damm aus Reisiggeflecht oder Steinen, der die Schlickablagerung fördern und so die Landgewinnung beschleunigen soll
- Mole:
- Architektur: ein von der Küste aus ins Meer gebauter, dem Land vorgelagerter Damm zum Schutz eines Hafens oder einer Hafeneinfahrt gegen Brandung, Strömung und Versandung
- Molo:
- ein von der Küste aus ins Meer gebauter, dem Land vorgelagerter Damm zum Schutz eines Hafens oder einer Hafeneinfahrt gegen Brandung, Strömung und Versandung
- Wassernotstand:
- kritischer Zustand durch zuviel Wasser, beispielsweise infolge Hochwasser, Überflutungen, brechenden Dämmen oder Rohrbrüchen
Buchtitel
- Antje Damm: Der Besuch. Kamishibai
- Der Damm
Film- & Serientitel
- Die große Flut – Wenn alle Dämme brechen (Fernsehfilm, 1997)
- Jean-Claude Van Damme – Inferno (Film, 1999)
- La diga – Der Damm des Teufels (Fernsehfilm, 2003)
- Van Damme gegen den Rest der Welt (Dokuserie, 2011)