Was heißt »Mann« auf Spanisch?

Das Substantiv Mann lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • hombre (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.

Pero el hombre no está hecho para la derrota. Un hombre puede ser destruido, pero no derrotado.

"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"

"Yo nunca pensé en eso", dijo el hombre mayor. "¿Qué deberíamos hacer?"

Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.

Al salir de la estación vi a un hombre.

Cuando salí de la estación de trenes vi a un hombre.

„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.

"¿Un gato?" preguntó el hombre viejo.

Er ist schon ein Mann.

Él ya es un hombre.

Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?

¿Por qué casarse con una mujer si le gustan los hombres?

Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.

Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres.

Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.

Casi la mitad de los hombres en Gran Bretaña le regala regularmente chocolates a su pareja, sobre todo para su cumpleaños.

Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?

¿Sabías que los hombres que toman regularmente la píldora anticonceptiva no se quedan embarazados?

Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.

El hombre que llamó hace una hora fue Frank.

El hombre que llamó hace una hora era Frank.

Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.

El hombre murió hace unas horas.

Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.

A un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo.

Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.

Él casó a su hija con un hombre rico.

Ich bin ein Mann.

Yo soy hombre.

Ich suche einen alten Mann.

Estoy buscando a un anciano.

Oh! Ich kenne den Mann.

¡Oh! ¡Yo conozco a este hombre!

Ich bin ein freier Mann.

Soy un hombre libre.

Er war ein wunderbarer Mann.

Él fue un hombre maravilloso.

Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.

Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa.

Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.

El hombre que viste ayer es mi tío.

Das ist der Mann, den ich jeden Tag im Zug sehe.

Éste es el hombre que veo todos los días en el tren.

Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.

Mi marido lee el diario mientras desayuna.

Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen.

El anciano intentó nadar cinco kilómetros.

Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.

Un hombre extraño se acercó a mí y me pidió dinero.

Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr.

Mi esposo gana 100.000 dólares al año.

Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.

Es el hombre más alto que jamás haya visto.

Die Männer sind auf Löwenjagd gegangen.

Los hombres fueron a cazar leones.

Der alte Mann ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.

Ese viejo es, por decirlo así, un diccionario caminante.

Sie hat einen Mann und zwei Töchter.

Ella tiene marido y dos hijas.

Die Männer glaubten, sie würden mich mit drei ins Ohr gesäuselten Sätzen verführen.

Los hombres creyeron que me seducirían con tres frases susurradas al oído.

Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.

Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.

Dieser Mann ist Perry Mason, der Anwalt.

Ese hombre es Perry Mason, el abogado.

Da ist ein Mann an der Tür.

Hay un hombre en la puerta.

Der Mann hat schließlich gestanden.

El hombre finalmente confesó.

Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.

No debes fiarte de un hombre así.

Sie besuchte ihren Mann im Gefängnis.

Ella visitó a su marido en la cárcel.

Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.

Un anciano descansaba bajo el árbol.

Er ist ein zuverlässiger Mann.

Es un hombre en el que se puede confiar.

Sie erwartete sehnsüchtig die Heimkehr ihres Mannes.

Ella esperaba ansiosa el regreso de su esposo.

Die Tür öffnete sich, und ein Mann kam heraus.

La puerta se abrió y salió un hombre.

Der junge Mann, den ich als Assistenten angestellt habe, arbeitet sehr gut.

El joven al que contraté como mi asistente trabaja muy duro.

Die beiden Männer, die auf der Bank saßen, waren Amerikaner.

Los dos hombres sentados en la banca eran estadounidenses.

Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.

El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados.

Wir sind Männer.

Somos hombres.

Mein Chinesischlehrer ist ein Mann.

Mi profesor de chino es un hombre.

Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.

Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.

Vorsicht, der Mann hat eine Pistole.

Cuidado, el hombre tiene una pistola.

Mein Mann ist ein sehr guter Koch.

Mi marido es muy buen cocinero.

Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.

Generalizando, las mujeres viven más que los hombres.

Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt.

Le compro la plata a un hombre que posee una mina.

Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.

Su marido vive en Tokio ahora.

Su esposo vive ahora en Tokio.

Der alte Mann sah weise aus.

El anciano parecía sabio.

Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.

Las mujeres generalmente viven más que los hombres.

Bill wurde von dem Mann umgebracht.

Ese hombre mató a Bill.

So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.

Así es como Scott y sus hombres llegaron al Polo Sur.

Der alte Mann starb an Krebs.

El hombre mayor murió de cáncer.

El anciano murió de cáncer.

Der Mann hat mir meine Handtasche gestohlen.

El hombre me robó el bolso.

Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.

Un hombre pisó la luna. Una muralla cayó en Berlín. Un mundo hizo conexión gracias a nuestra propia ciencia e imaginación.

Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación.

Mein Mann und meine Tochter schlafen tief und fest.

Mi marido y mi hija duermen profundamente.

Kennst du den Mann auf diesem Foto?

¿Conoces al hombre en esta fotografía?

Ich sah 5 Männer.

Vi a cinco hombres.

Wenn Männer Wölfe sind, sind Frauen Teufel.

Si los hombres son lobos, las mujeres son demonios.

Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung."

Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes".

Du bist ein zu wagehalsiger Mann!

¡Eres un hombre demasiado atrevido!

Wer ist dieser Mann?

¿Quién es este hombre?

Beim Horne fasst man den Ochsen, beim Worte den Mann.

Un toro se agarra por los cuernos, un hombre por la palabra.

Der alte Mann fragte mich nach der Uhrzeit.

El anciano me preguntó la hora.

Der Polizist richtete seine Waffe auf den Mann.

El policía le apuntó con su pistola al hombre.

Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.

El hombre que pensé que era su padre resultó ser un perfecto extraño.

Im Gegensatz zu diesem Mann sieht sie sehr glücklich aus.

Al contrario que ese hombre, ella parece ser muy feliz.

Sie half dem alten Mann über die Straße.

Ella le ayudó al anciano a cruzar la calle.

Dima schlief in einer Nacht mit 25 Männern und tötete sie dann.

Dima se acostó con 25 hombres en una sola noche, y después los mató.

Dina durmió con 25 hombres en una noche y después los mató.

Er ist ein Mann weniger Worte.

Él es un hombre de pocas palabras.

Sie hasste ihren Mann.

Ella odiaba a su marido.

Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben.

O este hombre está muerto o mi reloj se ha parado.

Der Mann, der dort sitzt, ist ein berühmter Sänger.

El hombre que está sentado ahí es un cantante famoso.

"Der alte Mann und das Meer" ist ein Roman von Hemingway.

"El viejo y el mar" es una novela de Hemingway.

Ein alter Mann ruhte sich im Schatten des Baumes aus.

Un anciano descansaba a la sombra del árbol.

Wer ist der Mann da?

¿Quién es ese hombre?

¿Quién es aquel hombre?

Man kann das Ausmaß des schlechten Geschmacks eines Mannes abschätzen, indem man das Gesamtgewicht des Haargels, das er an einem durchschnittlichen Tag trägt, abwiegt.

Uno puede estimar el grado de mal gusto de un hombre pesando la masa total de gel para el cabello que usa en un día promedio.

Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden.

Los hombres jóvenes tienden a volverse víctimas de su propia avaricia.

Küss den fünften Mann von links.

Besa al quinto hombre desde la izquierda.

Der alte Mann führt manchmal Selbstgespräche.

El anciano a veces habla consigo mismo.

Gestern sind drei Männer aus dem Gefängnis geflohen.

Ayer se fugaron tres hombres de la cárcel.

Was hat dir dein Mann zum Geburtstag geschenkt?

¿Qué te ha regalado tu marido por tu cumpleaños?

Ich war der glücklichste Mann auf der Erde.

Yo era el hombre más feliz de la Tierra.

Vor langer, langer Zeit lebte ein alter Mann in einem Dorf.

Hace mucho, mucho tiempo, vivía en un pueblo un anciano.

Ich bin der glücklichste Mann auf der Erde!

¡Soy el hombre más feliz del mundo!

Angeblich ist er der reichste Mann der Welt.

Según dicen, él es el hombre más rico del mundo.

Der Mann starb bei einem Autounfall.

El hombre murió en un accidente automovilístico.

Der Mann starb an Krebs.

El hombre murió de cáncer.

Es scheint als sei die Mutter der Algebra dem Vergnügen nicht abgeneigt gewesen, angesichts der großen Anzahl an Männern, die "Vater der Algebra" genannt werden.

Pareciera que la madre del álgebra no tiene nada en contra del placer, esto en vista del gran número de hombres con el título de "Padre del álgebra".

Ich kenne keinen der drei Männer.

No conozco a ninguno de los tres hombres.

Erkennt ihr den Mann auf diesem Foto?

¿Reconocéis al hombre que está en esta foto?

Männer wie ihn mag ich nicht.

No me gustan los hombres como él.

Mir gefällt dieser junge Mann.

Me gusta aquel joven.

Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.

El anciano cargó a su mula con sacos de arena.

Ich sah einen jungen Mann auf der Bank unter dem Kirschbaum im Park liegen.

Vi a un joven echado en la banca bajo el cerezo en el parque.

Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol.

El sesenta por ciento de los hombres adultos japoneses beben regularmente alcohol.

Er ist der einzige Mann, der mit ihr so lange zusammenleben konnte.

Él es el único hombre que ha podido vivir con ella por tanto tiempo.

Synonyme

Al­ter:
viejo
Bru­der:
hermano
Bur­sche:
joven
Cha­rak­ter:
carácter
Cow­boy:
cowboy
Ehe­gat­te:
esposo
marido
Ehe­mann:
consorte
cónyuge
esposo
marido
Gat­te:
consorte
cónyuge
esposo
marido
Ge­mahl:
esposo
marido
Herr:
señor
Ka­cke:
caca
mierda
Kerl:
cuate
huevón
man
tío
Keu­le:
maza
porra
Kol­le­ge:
colega
compañero
Kopf:
cabeza
Leu­te:
gente
Meis­ter:
maese
maestro
Mensch:
ser humano
Mist:
mierda
Part­ner:
compañero
Pa­t­ron:
patrono
Per­sön­lich­keit:
personalidad
Per­son:
persona
Schei­ße:
mierda
Sub­jekt:
sujeto
Typ:
tipo
ver­dammt:
maldito

Antonyme

Ehe­frau:
esposa
Frau:
mujer
Gat­tin:
esposa
Jun­ge:
chico
joven
mozo
muchacho
Kind:
niña
niño

Spanische Beispielsätze

  • El hombre propone, Dios dispone.

  • Me encontré con el hombre, y él me indicó el camino.

  • El único animal que ríe es el hombre.

  • No puedo soportar a aquel hombre.

  • El hombre es un animal social.

  • El hombre es el único animal que usa el fuego.

  • Él es realmente un hombre valiente.

  • Eres el hombre que estaba buscando.

  • Ella lo dejó por otro hombre.

  • Ese hombre está muerto.

  • El hombre y la mujer beben té.

  • El hombre se despierta.

  • El hombre se cepilla los dientes.

  • El hombre tiene hambre.

  • El hombre está visitando Moscú.

  • El hombre bajo lleva un traje negro.

  • El hombre bajo lleva un jersey.

  • El hombre joven es médico.

  • Este hombre está vivo.

  • Este hombre está borracho.

Übergeordnete Begriffe

Mensch:
ser humano

Untergeordnete Begriffe

Amt­mann:
funcionario de alto cargo
Berg­mann:
minero
Blöd­mann:
estúpido
gilipollas
Boots­mann:
contramaestre
Edel­mann:
gentilhombre
Fach­mann:
especialista
técnico
Fuhr­mann:
carretero
Ge­schäfts­mann:
hombre de negocios
Haupt­mann:
capitán
Haus­mann:
amo de casa
Kauf­mann:
comerciante
Lands­mann:
compatriota
Müll­mann:
basurero
Om­buds­mann:
ombudsman
Schnee­mann:
muñeco de nieve
See­mann:
marinero
Sen­sen­mann:
Muerte
Parca
Staats­mann:
político
Tor­mann:
golero
portero
Wach­mann:
guardia de seguridad
vigilante de seguridad
Weid­mann:
cazador
Weih­nachts­mann:
Papá Noel
San Nicolás
Santa Claus
Santa Clós
Viejito Pascuero
Zim­mer­mann:
carpintero de obra

Mann übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Mann. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Mann. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 346956, 259, 359, 418, 618, 645, 1050, 1164, 6070, 119747, 135992, 138820, 138822, 139166, 139168, 139169, 139174, 139175, 139474, 333442, 333868, 340757, 340773, 343592, 344928, 345466, 350013, 350189, 356589, 356623, 358438, 361449, 361991, 362260, 362658, 362754, 363346, 368053, 371825, 372400, 372587, 378049, 378050, 383169, 386707, 393604, 396994, 400203, 403184, 403797, 407772, 409908, 423277, 423485, 424558, 426794, 427505, 431180, 437386, 438720, 439128, 441225, 441587, 442243, 450131, 454826, 455417, 456805, 458892, 467716, 475441, 478014, 486182, 496132, 502644, 523472, 523885, 536063, 536939, 542748, 547240, 552408, 553793, 555937, 556257, 562287, 568594, 575325, 578351, 581466, 586887, 588248, 591420, 593364, 593378, 594422, 595613, 595621, 596382, 601635, 3007, 339008, 342481, 345816, 346622, 357304, 397729, 452946, 456730, 462531, 462779, 462783, 462785, 462795, 462799, 462917, 462919, 463041, 463341 & 463343. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR