Was heißt »Mann« auf Ungarisch?
Das Substantiv Mann lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
- férfi
- ember
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Ein hungriger Mann denkt, er wird niemals satt, ein durstiger Mann denkt, er wird niemals seinen Durst löschen.
Egy éhes ember azt gondolja, semmitől nem lakik jól, egy szomjas ember pedig, semmitől nem múlik el a szomjúsága.
Ein reicher Mann ist oft nur ein armer Mann mit sehr viel Geld.
Egy gazdag ember gyakran csak egy szegény ember sok pénzzel.
"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"
Erre sohasem gondoltam - mondta az öregember. - Mit tegyünk?
Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
Amikor elhagytam a pályaudvart, láttam egy férfit.
„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.
Egy macska? - kérdezte az öregember.
Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!
Igazán buta vagy! Mindent el kell neked magyaráznom!
Er ist schon ein Mann.
Ő már férfi.
Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?
Miért nősül az, aki a férfiakat szereti?
Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.
Ő egy jóságos öregember volt, aki önként felajánlotta, hogy ingyen lenyírja szomszédjai pázsitját.
Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
Mi férfiak megszoktuk, hogy a nőkre várni kell.
Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.
A férfi, aki egy órával ezelőtt fölhívott, Frank volt.
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.
A férfi egy pár órával ezelőtt meghalt.
Ich bin ein Mann.
Férfi vagyok.
Ich suche einen alten Mann.
Keresek egy idős férfit.
Oh! Ich kenne den Mann.
Ó, ismerem ezt a férfit!
Ich bin ein freier Mann.
Szabad férfi vagyok.
Én egy szabad ember vagyok.
Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.
A férfi, akit láttál tegnap, a nagybátyám.
Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.
A férjem az újságot olvassa, mialatt a reggelijét eszi.
A férjem az újságot olvassa, amíg reggelizik.
Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Ismerem a férfit, akivel jöttél.
Ismerem azt az embert, akivel jöttél.
Mann, ist das kalt!
Hú, de hideg van!
Er ist der größte Mann, den ich je gesehen habe.
Ő a legmagasabb ember, akit valaha láttam.
Sie hat einen Mann und zwei Töchter.
Férje van és két lánya.
Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?
Ismered azt a férfit, aki téged néz?
Der Mann hat schließlich gestanden.
A férfi végül bevallotta.
Die Tür öffnete sich, und ein Mann kam heraus.
Kinyílt az ajtó, és kijött egy férfi.
Wir sind Männer.
Férfiak vagyunk.
Mein Mann ist ein sehr guter Koch.
A férjem egy nagyon jó szakács.
Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
Általában a nők tovább élnek mint a férfiak.
Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.
Az ő férje most Tokióban él.
Herr Koizumi ist wirklich ein sehr eingebildeter Mann.
Koizumi úr tényleg egy nagyon beképzelt ember.
Valóban igencsak öntelt Koizumi úr.
Kennst du den Mann auf diesem Foto?
Ismered a férfit ezen a fényképen?
Der Mann springt über den Bach hinweg.
Átugorja a patakot a férfi.
Der Mann sitzt jenseits des Baches.
A férfi a patak ez oldalán ül.
A férfi a patak innenső oldalán ül.
A férfi a pataknak ezen az oldalán ül.
Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
Feltette volna nekem ezt a kérdést, ha férfi lennék?
Ein unbekannter Mann lief auf dem Trottoir hin und her.
Egy ismeretlen férfi járkált ide-oda a járdán.
Wer ist dieser Mann?
Ki ez a férfi?
Der Polizist richtete seine Waffe auf den Mann.
A rendőr a férfira szegezte a fegyverét.
Sie half dem alten Mann über die Straße.
Egy nő segített az idős férfinek átkelni az utcán.
Sie hasste ihren Mann.
Gyűlölte a férjét.
Der Mann hat die kleinen Kinder erschreckt.
A férfi megijesztette a kisgyerekeket.
Da ist ein fremder Mann an der Tür.
Ott van egy idegen ember az ajtóban.
Wer ist der Mann da?
Ki az a férfi?
Ist es wahr, dass Männer fettigere Haut haben als Frauen?
Igaz-e, hogy a férfiak bőre zsírosabb, mint a nőké?
Was hat dir dein Mann zum Geburtstag geschenkt?
Milyen ajándékot adott a férjed a születésnapodra?
Milyen ajándékot kaptál a férjedtől a születésnapodra?
Der Mann starb an Krebs.
A férfi rákban halt meg.
Er war der Mann ihrer Träume.
Ő volt álmai lovagja.
Wieso redest du über ihn, als ob er ein alter Mann wäre?
Miéet beszélsz róla öregemberként?
Miért beszélsz úgy róla, mintha öreg lenne?
Der Mann, der dort drüben sitzt, ist ein berühmter Sänger.
Az úr, aki ott ül, egy híres énekes.
Der alte Mann wurde von seinem Enkelkind begleitet.
Az öregembert az unokái kísérték el.
Er ist ein schweigsamer Mann.
Ő egy hallgatag ember.
Er ist ein gutaussehender Mann.
Jó kinézésű férfi.
Ő egy jóképű férfi.
Jóképű férfi.
Ich kann mich sehr gut an den Namen des Mannes erinnern.
Nagyon jól vissza tudok emlékezni a férfi nevére.
Ein alter Mann saß neben mir im Bus.
Egy idős férfi ült mellettem a buszon.
Der junge Mann, der sich mit John unterhält, ist ein Student aus Kanada.
A fiatalember, aki Jánossal beszél, egy kanadai tanuló.
Der alte Mann nannte die Holzpuppe Pinocchio.
Az öreg Pinocchiónak nevezte el a fabábut.
Der alte Mann lebt allein.
Az öreg férfi egyedül él.
Az öregember egyedül él.
Die Männer essen zu Mittag.
A férfiak vacsoráznak.
Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein.
A rendőr feltételezte a férfi bűnösségét.
Der fast ertrunkene Mann fing an, nach Luft zu schnappen.
A férfi, aki majdnem megfulladt, lélegezni kezdett.
Der kleine Mann trägt einen Pullover.
Az a kis ember pulóverben van.
Sie war als Mann verkleidet.
Férfinek öltözött.
Vier Männer singen.
Négy férfi énekel.
Die Männer kommen.
A férfiak jönnek.
Sie mochte ihren Mann nicht.
Nem kedvelte a férjét.
Der alte Mann ist weise und weiß viel über das Leben.
Az öreg ember bölcs és sokat tud az életről.
Dieser Mann ist Pedro.
Ez a férfi Pedro.
Vielleicht bin ich nicht glücklich, aber wenigstens habe ich einen Mann.
Talán nem vagyok boldog, de legalább van egy férjem.
Ich wünschte, ich hätte einen anderen Mann geheiratet.
Azt kívánom, bárcsak más férfihez mentem volna feleségül.
Der gute alte Mann ist mit dem Pferd auf dem Eis eingebrochen und in das kalte Wasser gefallen.
A jóságos öreg és a lova alatt beszakadt a jég, és a hideg vízbe estek.
Wahre Männer trinken Tee.
Az igazi férfiak teát isznak.
Mein Mann ist Arzt.
A férjem orvos.
Er ist ein sehr bescheidener Mann.
Nagyon szerény ember.
Der alte Mann diente dem König viele Jahre lang.
Az öregember sok éven át szolgálta a királyt.
Der alte Mann starb hungers.
Az öregember éhen halt.
Du bist der Mann, nach dem ich gesucht habe.
Te vagy az a férfi, akit kerestem.
Ihr Mann ist die meiste Zeit betrunken.
A férje legtöbbször részeg.
Der Mann ist nackt.
A férfi meztelen.
Er ist genau der Mann, den ich suche.
Ő pontosan az az ember, akit keresek.
Frauen mögen Lügen, Männer mögen lügen.
A nők szeretik a hazugságokat, a férfiak szeretnek hazudni.
A nők a hazugságot szeretik, a férfiak a hazudozást.
Männer sind Schweine.
A férfiak disznók.
Alle Leute in diesem Raum sind Männer.
A teremben csak férfiak vannak.
An der Tür tauchte ein Mann auf.
Az ajtóban egy férfi jelent meg.
Da sieh nur diese schönen Männer!
Nézd már azokat a jó pasikat!
Mann kann auf Herrn Pomo zählen, aber nicht auf Herrn Citrono.
Pomo úrra lehet számítani, de Citrono úrra nem.
Ich beurteile ihn als schwanzgesteuerten Mann, der keine Chance des sexuellen Kontaktes auslassen kann.
Én egy olyan embernek gondolom őt, akit a farka vezérel, és aki egy numerát sem tud kihagyni.
Er ist der reichste Mann der Welt.
Ő a világ leggazdagabb férfija.
Unser Plakat mit einem völlig nackten Mann und seinem provozierenden und etwas rätselhaften Slogan lockte wissbegierige Passanten an und vertrieb andere, die es schockiert hatte.
A plakátunk egy teljesen meztelen férfivel és a provokatív és kissé rejtélyes szlogennel vonzotta a kíváncsi járókelőket, míg másokat taszított és megdöbbentett.
Männer wissen nichts über Frauen.
A férfiak semmit sem tudnak a nőkről.
Spätestens mit 60 Jahren muss sich der Mann entscheiden, ob er seine Jugend oder sein Leben verlängern will.
Legkésőbb 60 éves korában a férfi el kell hogy döntse, hogy az ifjúságát vagy az életét akarja meghosszabbítani.
Ein Optimist ist ein Mann, der Kreuzworträtsel sofort mit dem Kugelschreiber ausfüllt.
Optimista ember az, aki egy keresztrejtvényt tollal kezd el kitölteni.
Er war ein großer Mann.
Magas férfi volt.
Er ist ja der Mann, den ich möchte.
Ez az a férfi akit én szeretnék.
Er kann nur ein reicher Mann sein. Dieser Hubschrauber hat sehr viel gekostet!
Csakis gazdag ember lehet; ez a helikopter egy vagyon lehetett.
Ist dein Mann zu Hause?
Otthon van a férjed?
Ist Ihr Mann zu Hause?
Otthon van a férje?
Meine Kollegin und ihr Mann sind beide Amerikaner.
A munkatársnőm és a férje, mindketten amerikaiak.
Der einzige Mann, der wirklich nicht ohne Frauen leben kann, ist der Frauenarzt.
Az egyetlen ember, aki nők nélkül nem tud élni, az a nőgyógyász.
Wir müssen dir einen richtigen Mann besorgen.
Szereznünk kéne neked egy igazi férfit.
Können Sie den Mann anhand dieses Fotos wiedererkennen?
Fel tudná ismerni azt az embert e fénykép alapján?
Ich sehe einen Mann zwischen den Bäumen.
Látok egy férfit a fák között.
Én látok egy férfit a fák között.
Synonyme
- Ehemann:
- férj
- Herr:
- úr
- Individuum:
- egyén
- Kacke:
- kaka
- Leute:
- emberek
- Meister:
- mester
- Partner:
- partner
- Persönlichkeit:
- személyiség
- Person:
- személy
- Subjekt:
- alany
Antonyme
- Ehefrau:
- feleség
- Frau:
- nő
- Junggeselle:
- agglegény
- Kind:
- gyerek
Ungarische Beispielsätze
A legtöbb ember azt hiszi, hogy őrült vagyok.
Egymillió ember vesztette életét a háborúban.
Természetesen kissé ideges lett, mikor olyan sok ember volt körülötte.
Sok ember vándorol céltalanul egy életen át.
A pénisz a férfi egyik nemi szerve.
A legtöbb ember irtózik a korai felkeléstől, még akkor is, ha erre kényszerül.
A legtöbb ember csak a saját igazságát szereti hallani.
A matematikus olyan ember, aki azon kívül, hogy rögtön megérti a neki előadott ötletet, még azt is felismeri, hogy az milyen gondolati tévedésen alapul.
Egy zsugori ember nem azért halmozza fel a pénzt, mert okos, hanem azért, mert kapzsi.
Johnson egy magányos ember, aki a legszívesebben elkülönül osztályunk többi tanulóitól.
A tudomány akkor kezdődik, amikor az ember megkérdezi: miért és hogyan.
Ő az, amit az ember gentleman alatt ért.
Isten teremtette a világot, a várost az ember.
Minden ember, aki magányos, azért magányos, mert fél a többiektől.
Olyan ember vagyok, aki sokat hibázik, de ezeket a hibákat könnyű kijavítani.
Nincsen ember bűn nélkül.
Én voltam a legboldogabb ember a világon.
A mértéktelenség azt jelenti, hogy az ember nem tud mértéket tartani.
Egy vicces ember sokáig fiatal marad.
Minden ember halandó.
Untergeordnete Begriffe
- Ackermann:
- földműves
- Bergmann:
- bányász
- Buhmann:
- bűnbak
- Fachmann:
- szakember
- Fährmann:
- révész
- Feuerwehrmann:
- tűzoltó
- Kameramann:
- operatőr
- Kaufmann:
- kereskedő
- Landsmann:
- honfitárs
- Schneemann:
- hóember
- Seemann:
- tengerész
- Sensenmann:
- kaszás
- Zimmermann:
- ács