Was heißt »Mann« auf Esperanto?

Das Substantiv Mann lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • viro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.

Viro ne estas kreita por malvenko. Viro povas esti detruita, sed ne venkita.

Sed viro ne estas farita por malvenki. Eblas detrui viron sed ne venki.

Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.

La tri bestoj volis helpi la maljunulon, kaj la simio, kiu bone scipovis surgrimpi arbojn, kolektis fruktojn en la arboj, la vulpo kaptis fiŝon en la rivero kaj alportis ĝin al la viro.

"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"

"Pri tio mi neniam pensis," diris la maljunulo. "Kion ni faru?"

"Pri tio mi neniam atentis", diris la maljuna viro. "Kion ni faru?"

Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.

Kiam mi forlasis la stacidomon, mi vidis viron.

„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.

"Ĉu kato?" demandis la maljunulo.

Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!

Vi vere stultas! Mi devas klarigi al vi ĉion!

Er ist schon ein Mann.

Li jam estas viro.

Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?

Kial oni edziĝas al virino se oni amas virojn?

Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.

Li estis homama maljunulo, kiu volonte proponis senpage falĉi la gazonon de siaj najbaroj.

Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.

Ni viroj kutimas atendi la virinojn.

Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.

Preskaŭ la duono de la viroj en Britio donacas al sia partnerino ĝenerale ĉokoladon, precipe okaze de ŝia naskiĝdatreveno.

Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?

Ĉu vi sciis, ke viroj regule prenantaj la pilolon ne gravediĝas?

Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.

La viro, kiu alvokis antaŭ unu horo, estas Franko.

Estis Frank, kiu alvokis vin antaŭ horo.

Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.

La viro mortis antaŭ kelke da horoj.

Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.

Viro, kies edzino mortis, nomiĝas vidvo.

Viron, kies edzino mortis, oni nomas vidvo.

Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.

Li edzinigis sian filinon al riĉa viro.

Ich suche einen alten Mann.

Mi serĉas maljunulon.

Oh! Ich kenne den Mann.

Ho! Mi konas la viron!

Ich bin ein freier Mann.

Mi estas libera viro.

Mi estas libera homo.

Er war ein wunderbarer Mann.

Li estis grandioza viro.

Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.

Mi memoras la vizaĝon de la viro, sed mi forgesis lian nomon.

Sie sollten gehen, ungeachtet dessen, ob sie Männer oder Frauen sind.

Ili iru, sendepende de tio, ĉu ili estas viroj aŭ virinoj.

Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.

La viro kiun vi vidis hieraŭ estas mia onklo.

Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.

Jen la viro kies infanoj estas tiel ĝentilaj.

Das ist der Mann, den ich jeden Tag im Zug sehe.

Tiu estas la viro, kiun mi ĉiutage vidas en la trajno.

Mein Mann liest die Zeitung während er sein Frühstück isst.

Legante la gazeton, mia edzo matenmanĝas.

Mia edzo legas la ĵurnalon dum la matenmanĝo.

Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen.

La maljuna viro provis naĝi kvin kilometrojn.

La maljunulo provis naĝi kvin kilometrojn.

Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.

Li savis la junulon de drono riskante sian propran vivon.

Herr Ito ist ein hochgebildeter Mann.

S-ro Hito estas altedukita viro.

Ein fremder Mann kam auf mich zu und bat mich um Geld.

Fremdulo venis al mi kaj petis monon de mi.

Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.

Mi konas tiun viron kun kiu vi venis.

Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr.

Mia edzo enspezas $ 100.000 ĉiujare.

Mann, ist das kalt!

Ho, malvarmas!

Im Normalfall sind Männer größer als Frauen.

Normale viroj estas pli longaj ol virinoj.

Ein Dichter betrachtet die Welt, wie ein Mann eine Frau betrachtet.

Poeto rigardas la mondon kiel viro rigardas virinon.

Die Männer sind auf Löwenjagd gegangen.

La viroj iris por ĉasi leonojn.

Der alte Mann ist sozusagen ein wandelndes Wörterbuch.

La maljunulo estas kvazaŭ vivanta vortaro.

Mary hat gemeint, die Handtasche sei ein Geschenk von ihrem Mann.

Mary supozis ke la sako estis donaco de sia edzo.

Ich werde einen Mann aus dir machen.

Mi faros viron el vi.

Sie hat einen Mann und zwei Töchter.

Ŝi havas edzon kaj du filinojn.

Die Männer glaubten, sie würden mich mit drei ins Ohr gesäuselten Sätzen verführen.

La viroj kredis ke ili tentus min per tri frazoj flustritaj en la orelon.

Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?

Ĉu vi konas la viron tie, kiu rigardas vin?

Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.

Mi memoras, ke tiun viron mi jam foje renkontis en Cambridge.

Ein Mann muss arbeiten.

Viro laboru.

Ein Mann muss ehrlich sein.

Viro devas esti honesta.

Der Mann ist im ganzen Dorf gut bekannt.

La viro estas bone konata en la tuta vilaĝo.

Er ist ein gelehrter Mann.

Li estas dokta viro.

Der verletzte Mann schrie um Hilfe.

La vundita viro kriis por helpo.

La vundita viro kriis helpon.

Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.

Paĉjo estas viro, kiu laboras malmilde.

Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.

Estis senkore tian diri al la malsana viro.

Dieser Mann ist Perry Mason, der Anwalt.

Tiu viro estas Perry Mason, la advokato.

Da ist ein Mann an der Tür.

Estas viro ĉe la pordo.

Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.

La viro, kiu sidis apud mi, parolis kun mi.

Der Mann hat schließlich gestanden.

La viro fine konfesis.

La viro konfesis finfine.

Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.

Vi devas ne fidi tian viron.

Ein junger Mann singt vor der Tür.

Juna viro kantas antaŭ la pordo.

Ein hässlicher Mann klopfte an meiner Tür.

Malbelulo frapis sur mian pordon.

Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.

Maljunulo ripozis sub la arbo.

Kennst du diesen Mann auf dem Bild?

Ĉu vi konas tiun viron sur la bildo?

Der Mann dort, der Zeitung liest, ist mein Onkel.

La viro tie, kiu legas gazeton, estas mia onklo.

"Danke schön, ich hätte gerne noch ein Stück Kuchen", sagte der schüchterne junge Mann.

"Dankon, mi ŝatus plian pecon da kuko", diris la timema junulo.

"Mi dankas afable, mi ŝatus havi ankoraŭ pecon da kuko", diris la hontema juna viro.

Er ist ein zuverlässiger Mann.

Li estas fidindulo.

Li estas fidinda viro.

Li estas fidinda persono.

Als ich die Tür öffnete, stand dort ein unbekannter Mann.

Kiam mi malfermis la pordon, jen staris nekonata viro.

Er ist ein Mann von Charakter.

Li estas viro de karaktero.

Li estas karakterhava homo.

Wir werden einen Mann einstellen, der Englisch spricht.

Ni dungos viron, kiu parolas la anglan.

Sie erwartete sehnsüchtig die Heimkehr ihres Mannes.

Ŝi atendis sopire la hejmvenon de sia edzo.

Die Tür öffnete sich, und ein Mann kam heraus.

La pordo malfermiĝis kaj viro elvenis.

Der junge Mann, den ich als Assistenten angestellt habe, arbeitet sehr gut.

La juna viro, kiun mi dungis kiel helpanton, laboras tre bone.

La junulo, kiun mi dungis kiel helpanton, laboras tre bone.

Die beiden Männer, die auf der Bank saßen, waren Amerikaner.

La du viroj, kiuj sidis sur la benko, estis amerikanoj.

Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.

La maljuna viro sidis kun fermitaj okuloj sur benko.

Die Leute sagen, dass er der reichste Mann der Stadt ist.

La homoj diras, ke li estas la plej riĉa viro de la urbo.

Ich halte diesen Mann für verloren.

Mi kredas, ke tiu viro estas nesavebla.

Mi kredas tiun viron nekuracebla.

Der Hund ist der beste Freund des Mannes.

Hundo estas la plej bona amiko de viro.

Wir sind Männer.

Ni estas viroj.

Die Frau ist immer an der Seite des Mannes.

La virino ĉiam estas je la flanko de la viro.

Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.

Vera germano ne toleras francon, tamen ŝatas ties vinojn.

Vorsicht, der Mann hat eine Pistole.

Atenton, la homo havas pistolon.

Atentu, la homo havas pistolon.

Die waghalsigen Männer erfroren bei ihrer Expedition zum Südpol.

La riskemaj viroj frostmortis dum ilia ekspedicio al la suda poluso.

Der Mann ist letzte Woche an Lungenkrebs gestorben.

Tiu viro mortis lastsemajne pro pulmokancero.

Mein Mann ist ein sehr guter Koch.

Mia edzo estas bonega kuiristo.

Sie überredete ihren Mann, die Ferien in Frankreich zu verbringen.

Ŝi konvinkis sian edzon ferii en Francio.

Ŝi persvadis sian edzon, pasigi la feriojn en Francujo.

Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.

Ĝenerale virinoj vivas pli longe ol viroj.

Ĝeneraldire virinoj vivas pli longe ol viroj.

Ich kaufe das Silber von einem Mann, der eine Mine besitzt.

Mi aĉetas la arĝenton de viro, kiu posedas minejon.

Mi aĉetas la arĝenton de homo, kiu posedas minejon.

Der Mann, Ödipus, zitterte.

La viro, Edipo, tremis.

Der alte Mann ist äußerst freundlich.

La maljuna viro estas ekstreme ĝentila.

Der Mann blickte mich an.

La viro rigardis min.

Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.

Ŝia edzo vivas nun en Tokio.

Ŝia edzo nun vivas en Tokio.

Der Hase hatte keine speziellen Fähigkeiten, also pflegte er den alten Mann aufopferungsvoll.

La leporo ne posedis specialajn kapablojn, do li fervore flegis la maljunan viron.

Herr Koizumi ist wirklich ein sehr eingebildeter Mann.

S-ro Koizumi vere estas arogantulo.

Der alte Mann sah weise aus.

La maljunulo ŝajnis saĝa.

Mein Mann liest immer im Bett.

Mia edzo ĉiam legas enlite.

Mia edzo ĉiam legas en la lito.

Er arbeitete für einen reichen Mann.

Li laboris por riĉulo.

Was diesem Mann fehlt, ist Mut.

Mankas kuraĝo al tiu viro.

Der Mann, den ich für den Verbrecher hielt, hatte mit dem Fall überhaupt nichts zu tun.

La viro, kiun mi kredis krimulo, neniel rilatis al la afero.

Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.

Ŝi estis eksedziniĝinta de sia edzo.

Ŝi estis divorcita de sia edzo.

Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.

Virinoj ĝenerale vivas pli longe ol viroj.

Ein Mann namens Slim kam bei dem Unfall ums Leben.

Viro, nomata Slim, pereis en la akcidento.

So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.

Tiel Scott kaj liaj viroj alvenis ĉe la suda poluso.

Die Frau beobachtet und der Mann denkt.

La virino observas kaj la viro pensas.

Die junge Frau verpasste dem Mann, der sie in den Arsch gekniffen hatte, eine Ohrfeige.

La juna virino donis vangofrapon al la viro kiu ŝin estis pinĉinta la pugon.

Synonyme

Al­ter:
maljunulo
Bru­der:
frato
Cha­rak­ter:
karaktero
Ehe­mann:
edzo
Herr:
sinjoro
Ka­cke:
merdo
Keu­le:
klabo
Kol­le­ge:
kolego
Kopf:
kapo
malpugo
Leu­te:
homoj
personoj
uloj
Meis­ter:
majstro
Mensch:
homo
Mist:
diable
Part­ner:
partnero
Per­son:
persono
Schei­ße:
fekaĵo
merdo
Typ:
tipo

Antonyme

Ehe­frau:
edzino
Frau:
virino
Jun­ge:
knabo
Kind:
infano

Esperanto Beispielsätze

  • La viro estis arestita kiel spiono.

  • La viro diris ion duonvoĉe al la ŝoforo.

  • La viro saltas trans la rivereton.

  • La viro sidas trans la rivereto.

  • Vi estas riskema viro!

  • Vi estas tro riskema viro!

  • La maljuna viro mortis pro kancero.

  • Ĉu vi estus stariginta al mi tiun demandon, se mi estus viro?

  • Nekonata viro paŝis sur trotuaro tien kaj reen.

  • La viro riveliĝis kiel privata detektivo.

  • La viro saltas trans la rojon.

  • Antaŭ dek du - dek kvin jaroj loĝis en la urbo, en privata domo en la ĉefstrato, oficisto Gromov, fidinda kaj riĉa viro.

  • La policisto direktis sian pistolon al la viro.

  • Li estas klasike instruita viro.

  • Kia viro vi estas!

  • La viro, kiun vi renkontis hieraŭ, estis sinjoro Brown.

  • Ĉar li estas edziĝinta viro, li devas pensi pri la estonteco.

  • La viro atakis ŝin intencante mortigi ŝin.

  • Li kondutis kiel viro.

  • Jane vestitis kiel viro.

Übergeordnete Begriffe

Mensch:
homo

Untergeordnete Begriffe

Blöd­mann:
stultulo
Busch­mann:
Boŝmano
But­ze­mann:
infantimigulo
Fach­mann:
eksperto
fakisto
fakulo
specialisto
Feu­er­wehr­mann:
fajroestingisto
Front­mann:
bandĉefo
frontulo
Kauf­mann:
komercisto
Le­be­mann:
bonvivanto
ĝuemulo
Schnee­mann:
neĝhomo
See­mann:
maristo
Staats­mann:
ŝtatviro
Weih­nachts­mann:
Avo Frosto
Zim­mer­mann:
ĉarpentisto

Mann übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Mann. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Mann. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 346956, 408072, 259, 359, 418, 428, 618, 645, 793, 1050, 1164, 6070, 119747, 135992, 138820, 138822, 139168, 139169, 139174, 139175, 139474, 331906, 333442, 333443, 333868, 340757, 340773, 340824, 342080, 343592, 344903, 344928, 345032, 345417, 349954, 350013, 350189, 351169, 355363, 356589, 356623, 358433, 358438, 359573, 359576, 360581, 360591, 360776, 361051, 361441, 361449, 361991, 362201, 362260, 362658, 363245, 363291, 363346, 363956, 366508, 367369, 368053, 368753, 369870, 370125, 371825, 372400, 372587, 378049, 378050, 378295, 379607, 383066, 383169, 384177, 393604, 396994, 399069, 399940, 400203, 400708, 403184, 403797, 404674, 406585, 406725, 407772, 408081, 408605, 409908, 410982, 412159, 412979, 414293, 416694, 423277, 424249, 424558, 424716, 425602, 432098, 440723, 440897, 440900, 442240, 442246, 442847, 445908, 446177, 451639, 454407, 455494, 456789, 457036, 469931, 500405, 504338, 505247, 512589 & 513353. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR