Was heißt »Meis­ter« auf Esperanto?

Das Substantiv Meis­ter lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • majstro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Nach sieben Jahren Arbeit in einer Werkstatt sagte Johann zu seinem Meister: „Mein Meister, ich habe dir lange genug gedient, ich möchte zu meiner Mutter zurückkehren, gib mir meinen Lohn!“

Post sep jaroj da laboro en metiejo Johano diris al la majstro: „Kara majstro, jam sufiĉe mi servis al vi, mi deziras reveni al mia patrino, donu al mi mian salajron!”

Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

Ankoraŭ neniu majstro falis el la ĉielo.

Neniu naskiĝas ĉampiono.

Neniu naskiĝas majstro.

Übung macht den Meister.

Kiu ripetas abunde, lernas plej funde.

Per mezuro kaj peso akiriĝas sukceso.

Ekzercado kreas majstron.

Praktikado perfektigas.

Das Bild ist ein Werk eines niederländischen Meisters.

La pentraĵo estas laboro de nederlanda majstro.

Sie erachtet ihn als ihren Meister.

Ŝi konsideras lin sia mastro.

Der Verhandlungsführer war ein Meister der Salamitaktik.

La gvidanto de la intertraktoj estis majstro de la salamotaktiko.

Ich bin bereit, den Meister zu töten.

Mi pretas mortigi la mastron.

Ich will nicht beurteilen in welchem dieser Fächer er seine Fähigkeiten am vollkommensten entwickelte, denn er war in jedem Fach ein Meister.

Mi ne volas juĝi, en kiu el tiuj fakoj li evoluigis siajn kapablojn plej perfekte, ĉar li estis majstro en ĉiu fako.

Manche Leute sind Meister in der Kunst, überzeugend zu sprechen, ohne etwas zu sagen.

Kelkaj homoj estas majstroj en la arto konvinke paroli sen diri ion.

Die Gebirge sind stumme Meister und machen schweigsame Schüler.

La montaroj estas mutaj majstroj kreantaj silentemajn disĉiplojn.

Armselig der Schüler, der seinen Meister nicht übertrifft.

Mizeras estas la lernanto, kiu ne superas sian majstron.

Neben Beethoven ehrte er auch die alten italienischen Meister der Musik: Palestrina, Scarlatti, Caldara, Marcello, Leonardo Leo und die anderen.

Krom Beethoven li ankaŭ honoris la malnovajn italajn majstrojn de la muziko: Palestrina, Scarlatti, Caldara, Marcello, Leonardo Leo kaj aliajn.

Diese Kunstsammlung beherbergt viele Werke der holländischen Meister.

En tiu artokolekto estas multaj verkoj de la holandaj majstroj.

In dieser Kunsthalle befinden sich viele der von den holländischen Meistern gemalten Werke.

En tiu artgalerio estas multaj el la verkoj pentritaj de nederlandaj mastroj.

Beide Gemälde schuf ein unbekannter Meister um das Jahr vierzehnhundert.

Ambaŭ pentraĵojn kreis nekonata majstro ĉirkaŭ la jaro mil kvarcent.

Die Ausstellung wird Jadeskulpturen mehrerer berühmter Meister zeigen.

La ekspozicio montros jadoskulptaĵojn de pluraj famaj majstroj.

Wer soll Meister sein? Wer was ersann! Wer soll Geselle sein? Wer was kann! Wer soll Lehrling sein? Jedermann!

Kiu estu majstro? Tiu, kiu elpensis ion. Kiu estu submajstro? Tiu, kiu scipovas ion! Kiu estu metilernanto? Ĉiu!

In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister.

Nur en limigo montras sin la majstro.

Ja, Meister!

Jes, mastro!

In des Händen eines Meisters wird selbst Krummholz gerade.

En la manoj de majstro eĉ kurba ŝtipo rektiĝas.

Was in der Arbeit des Lehrlings als Fehler gilt, ist in des Meisters Werk eine stilistische Eigenheit.

Kio estas konsiderata eraro en produkto de lernanto, estas specifeco de stilo en verko de majstro.

Früh übt sich, was ein Meister werden will.

La ontaj majstroj frue sin preparas.

Meister, der bei dir war jenseits des Jordans, von dem du Zeugnis gegeben hast, siehe, der tauft, und jedermann kommt zu ihm.

Majstro, tiu, kiu estis kun vi trans Jordano, kaj pri kiu vi atestis, jen li baptas, kaj ĉiuj venas al li.

Das Werk lobt den Meister.

Ĉe l' brikoj kaj mortero montriĝas la majstro.

Meister, wie steht es mit meinem Auto?" "Sagen wir es einmal so: Wenn ihr Auto ein Pferd wäre, müßten wir es erschießen!"

"Majstro, kia estas la stato de mia aŭto?" – "Nu, ni vortigu la aferon tiel: Se via aŭto estus ĉevalo, ni ĝin devus pafmortigi."

Der kann nicht klagen über harten Spruch, den man zum Meister seines Schicksals macht.

Kiu iĝis mastro pri la propra sorto, ne povas plendi pro severa juĝo.

Während sie bei einem feinen Sprühregen den Klängen eines altertümlichen Instruments lauschten, betrachteten die Besucher die Werke berühmter Meister und waren tief beeindruckt von der kulturerfüllten Stimmung.

En nebula pluvo, ĝuante la sonojn de antikva muzikilo, la vizitantoj pririgardis la verkojn de famaj majstroj kaj profunde sentis la impreson de la densa kultura atmosfero.

Alle guten Geister loben ihren Meister.

Ĉiuj bonaj spiritoj laŭdas sian mastron.

Hacker sind Meister darin, Computersicherheitsmechanismen zu umgehen.

Kodrompistoj estas spertuloj pri evitado de komputsekurigaj sistemoj.

Mancher will Meister sein und ist kein Lehrjunge gewesen.

Iu homo volas esti mastro kaj metilernanto ne estis.

Drei Dinge machen einen guten Meister: Wissen, Können und Wollen.

Tri aĵoj konsistigas bonan majstron: scio, kapablo kaj volo.

Es ist ein schlechtes Handwerk, das seinen Meister nicht nährt.

Tio estas metio malbona, kiu ne nutras sian plenumanton.

Wer einen Gesellen bei sich hat, der hat auch einen Meister bei sich.

Ĉe kiu estas lernanto, ĉe tiu estas ankaŭ majstro.

Wie der Meister ist, so ist sein Werk.

Kia estas la majstro, tia estas la verko.

Die Instrumentalkompositionen aller drei Meister atmen denselben romantischen Geist, der sich aus ihrem gleichermaßen tiefreichenden Verständnis des besonderen Wesens der Kunst ergibt.

La instrumentaj komponaĵoj de ĉiuj tri majstroj elspiras la saman romantikan spiriton, kiu rezultas el ilia same intima kompreno de la speciala ecaro de la arto.

Der Leser möge mir erlauben noch einige Worte aus der oben genannten Abhandlung zu zitieren, in welcher Hoffmann mit bewundernswerter Verständigkeit die drei Meister, Haydn und Beethoven vergleicht.

La leganto permesu al mi citi ankoraŭ kelkajn vortojn el la supre nomita traktaĵo, en kiu Hoffmann kun admirinda kompreno komparas la tri majstrojn Mozart, Haydn kaj Beethoven.

Alle Frauen sind Meister des geflüsterten Wunschzettels.

Ĉiuj virinoj estas majstroj pri flustritaj dezirkartoj.

Er ist ein Meister der leichten liedhaften Liebesdichtung.

Li estas majstro de la facila kanteska ama poezio.

Er ist ein Meister der satirischen Gedankenlyrik.

Li estas majstro de la satira pensa liriko.

Der Meister arbeitet mit immer mehr Verve.

La majstro laboris per pliiĝanta vervo.

Das Werk soll den Meister loben!

La verko laŭdu la majstron!

In diesen Tagen war oft die wütende Stimme des Meisters zu vernehmen, der mit der Arbeit seiner Lehrlinge unzufrieden war.

En tiuj tagoj ofte aŭdeblis la kolera voĉo de la majstro, kiu malkontentis pri la laboro de siaj metilernantoj.

Wer ein Meister werden will, braucht Ausdauer und Geduld.

Kiu volas iĝi majstro, bezonas persiston kaj paciencon.

Als ich zweiundzwanzig Jahre alt war, war ich Meister im Brustschwimmen.

Kiam mi havis dudek du jarojn, mi estis ĉampiono de brustonaĝo.

Als ich vierundzwanzig Jahre alt war, war ich chinesischer Meister im Kraulschwimmen.

Kiam mi havis dudek kvar jarojn, mi estis ĉina ĉampiono de kraŭlo.

Als ich dreiundzwanzig Jahre alt war, war ich indonesischer Meister im Rückenschwimmen.

Kiam mi havis dudek tri jarojn, mi estis indonezia ĉampiono de dorsonaĝo.

Als er neunzehn Jahre alt war, war er chilenischer Meister im Schmetterlingsschwimmen.

Kiam li havis dek naŭ jarojn, li estis ĉilia ĉampiono de papilia naĝo.

Dek-naŭ-jara li estis ĉilia ĉampiono pri papilinaĝado.

Carlo Pedersoli wurde in sieben aufeinanderfolgenden Jahren italienischer Meister im Freistilschwimmen.

Carlo Pedersoli iĝis itala ĉampiono de la liberastila naĝado en sep jaroj sekvantaj unu la alian.

Die mittelalterlichen Handwerker unterteilten sich in Meister, Gesellen und Lehrlinge.

La mezepokaj metiistoj sin dividis en majstrojn, kunulojn kaj lernantojn.

Bereits einige Jahre nach dem Tod dieses Meisters der Musik waren seine Werke vergessen.

Jam kelkajn jarojn post la morto de tiu majstro de la muziko liaj verkoj estis forgesitaj.

Er bediente seinen Meister.

Li servis sian majstron.

Falls auch nur einer der Schüler gänzliche Vollkommenheit erreichte, würde dies die Behauptungen des Meisters bestätigen.

Se eĉ nur unu el la disĉiploj atingus plenan perfektecon, tio konfirmus la asertojn de la majstro.

Ist es wahr, dass die Franzosen Meister im Flirten sind?

Ĉu estas vere, ke la francoj flirtas majstre?

Kein Meister ist so gut, der nicht noch zu lernen hätte.

Neniu mastro tiel bonas, ke li plu lernu nenion.

Niemand kann der englischen Sprache Meister werden, so er sich nicht bemüht.

Neniu kapablas regi la anglan lingvon, se li ne penas.

Neniu povas regi la anglan lingvon sen peni.

Wer die Werke der großen Meister betrachtet, erkennt, was Zeit und beharrlicher Fleiß hervorbringen können.

Kiu rigardas la verkojn de la grandaj majstroj, ekkonas, kion povas produkti tempo kaj persista diligento.

Unter den jungen Künstlern reizt das Beispiel der klassischen Meister leider nur wenige zur Nachahmung.

Inter la junaj artistoj la ekzemplo de la klasikaj majstroj bedaŭrinde nur malmultajn instigas al imito.

Die Meister des modernen Romans kennt er überhaupt nicht.

La majstrojn de la moderna romano li tute ne konas.

Vielleicht vermutest du, dass sie primitive Menschen waren, doch in Wirklichkeit waren sie hervorragende Meister in vielen Gewerken.

Vi eble supozas, ke ili estis primitivaj homoj, sed fakte ili estis elstaraj majstroj en multaj metioj.

Die moderne Industrie hat die kleine Werkstube des patriarchalischen Meisters in die große Fabrik des industriellen Kapitalisten verwandelt.

La moderna industrio transformis la malgrandan metiejon de la patriarka majstro en la grandan fabrikon de la industria kapitalisto.

Sie ist ein Meister dieses Genres.

Ŝi estas majstro de tiu ĝenro.

Er ist Meister, wenn sie nicht daheim ist.

Li estas mastro, kiam ŝi ne estas hejme.

Er ist wirklich ein Meister seines Fachs.

Li vere estas majstro en sia fako.

Tom ist ein Meister der verzögerten Antwort.

Tomo estas majstro de la malfrua respondo.

Er spielt Klavier wie ein Meister.

Li ludas pianon kiel majstro.

Die makellose Verarbeitung gereichte dem Meister zum Lob.

La senerara prilaboriteco laŭdis la majstron.

Der Meister sagte zu mir: „Alles in Butter.“

La majstro diris al mi: „Ĉio en ordo.“

Wenn man einem Meister bei der Arbeit zuschaut, sieht alles immer ganz leicht aus. Wenn man es dann selbst versucht und kläglich scheitert, offenbart sich die Meisterschaft.

Rigardante majstron ĉe ties laboro, ĉio ĉiam ŝajnas tute facila. Kiam oni poste mem provas ĝin kaj mizere malsukcesas, montriĝas la majstreco.

Die Sammlung ist voller Gemälde alter holländischer Meister.

Tiu kolekto abundas je pentraĵoj de holandaj mastroj.

Der Meister verteilt die Aufgaben.

La laborejestro disdonis la taskojn.

Ein Lehrling ist kein Meister.

Lernanto ne estas majstro.

Lehrer und Schüler haben einen gemeinsamen Meister: die Zuneigung.

Instruisto kaj lernantoj havas komunan mastron: korinklino.

Er ist ein Meister der Desinformation.

Li estas majstra misinformanto.

Tom kleidet sich wie ein Schüler, aber er ist in Wirklichkeit ein Meister. Er kleidet sich nur aus Bescheidenheit so – um auszudrücken, dass auch er noch viel zu lernen hat.

Tomo vestas sin kiel lernanto, sed li fakte estas majstro. Li vestas sin tiel nur pro humileco – por esprimi, ke ankaŭ al li restas multo da lernendaĵoj.

Er ist Meister der Provokation.

Li estas majstro pri provokado.

Kritik ist die Kunst zu loben. Erst da zeigt sich der kritische Meister. Der Tadel, wo er mit der Lust am Tadeln vorgebracht wird, macht einen billigen Lärm und bleibt am Ende wirkungslos.

Kritiko estas la arto laŭdi. Nur tiam la kritika majstro montras sin. La cenzuro, kie ĝi estas antaŭenigita kun la ĝojo de cenzuro, faras malmultekostan bruon kaj finfine restas senefika.

Zi-zhang fragte Konfuzius, was Regieren heiße. Der Meister meinte: „Unermüdlich auf dem Posten sein, niemals nachlässig handeln und stets treu die Pflicht erfüllen!“

Zi-zhang demandis al Konfuceo, kion signifas regi. La majstro diris: „Estu diligenta en teni sin, neniam agu senatente kaj ĉiam fidele plenumu sian devon!“

Du bist der Meister deines Seins.

Vi estas la mastro de via estaĵo.

Synonyme

Al­ter:
maljunulo
Bru­der:
frato
Cham­pi­on:
ĉampiono
Ex­per­te:
eksperto
Fach­mann:
eksperto
fakisto
fakulo
specialisto
Gu­ru:
guruo
Herr:
sinjoro
Kol­le­ge:
kolego
Leh­rer:
instruisto
Leu­te:
homoj
personoj
uloj
Ma­gis­ter:
magistro
Mann:
viro
Mensch:
homo
Pro­fi:
profesiisto
profesiulo
Schul­meis­ter:
ĉjo-instruisto
instruisteto
Spe­zi­a­list:
eksperto
specialisto

Antonyme

Ge­sel­le:
altkvalifikita metiisto
majstronto
oficisto
submajstro
submetiisto

Esperanto Beispielsätze

  • Al la metiista majstro vi kredu.

  • Nia majstro estas honorinda misiisto.

  • Al majstro pri metio oni kredu.

  • En ŝparado li ne estas majstro.

  • Li estas rigardata kiel la granda majstro de la brita humuro.

  • Atingi la titolon de granda majstro en ŝako kompareblas al ricevo de nigra zono en ĵudo.

Übergeordnete Begriffe

Hand­wer­ker:
metiisto
Leh­rer:
instruisto

Untergeordnete Begriffe

Jä­ger­meis­ter:
ĉasmajstro
ĉefĉasanto
ĉefĉasisto
majstroĉasisto
Schul­meis­ter:
ĉjo-instruisto
instruisteto
Wald­meis­ter:
asperulo

Meis­ter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Meister. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Meister. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2877380, 372720, 732258, 775016, 1046957, 1238278, 1284179, 1314473, 1352276, 1397465, 1435382, 1464060, 1548503, 1548505, 1604530, 1636896, 1642280, 1678782, 1791725, 1792136, 1805605, 1840695, 1854834, 1855545, 1889160, 1890300, 1949529, 1967577, 2023496, 2112534, 2112546, 2112552, 2112977, 2112979, 2315093, 2315094, 2343351, 2362970, 2362979, 2435141, 2466594, 2599683, 2700931, 2728081, 2728083, 2728085, 2728087, 2728331, 2742140, 2849859, 3004930, 3056777, 3109152, 3150997, 3385575, 3395196, 3395206, 3406824, 3418459, 3534687, 3593947, 4194538, 4314859, 4406270, 4657676, 4829874, 4910951, 4926060, 5305210, 5345769, 5597153, 5801567, 6114702, 6316268, 6859372, 10258985, 10775920, 11163636, 3274675, 3124947, 2113727, 2080312, 1824733 & 10067927. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR