Was heißt »Pro­fi« auf Esperanto?

Das Substantiv Pro­fi lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • profesiulo
  • profesiisto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Du bist Profi, aber ich bin Amateur.

Vi estas fakulo, sed mi estas diletanto.

Auch wenn er nur Hobbygärtner ist, lässt er sich von den Profis nicht einfach unterbuttern.

Kvankam li estas nur hobia ĝardenisto, li ne permesas al la fakuloj lin flankenŝovi.

So gehen die Profis vor.

Tiamaniere agas profesiuloj.

Die Arbeit an dieser Säge ist nicht ganz ungefährlich. Nur Profis dürfen hier heran.

Labori per ĉi tiu segilo ne estas sen danĝeroj. Ĉi tie rajtas nur profesiuloj uzi ĝin.

Amateure hoffen. Profis handeln.

Amatoroj esperas. Profesiuloj agas.

Synonyme

Ex­per­te:
eksperto
Fach­mann:
eksperto
fakisto
fakulo
specialisto
Meis­ter:
majstro
Spe­zi­a­list:
eksperto
specialisto

Antonyme

Ama­teur:
amatoro
Di­let­tant:
amatoro
diletanto

Pro­fi übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Profi. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Profi. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1045150, 1259351, 3441817, 8132192 & 10346789. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR