Was heißt »Typ« auf Esperanto?

Das Substantiv Typ lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • tipo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich kenne einen Typen, der kennt einen Typen, der einen Typen kennt, der mal Tom Hansen begegnet ist.

Mi konas ulon, kiu konas ulon, konantan ulon, kiu iam renkontis Tomon Joĉjidon.

Eine herkömmliche, morphologische Typologie unterteilt die Sprachen in drei Typen. Das sind der isolierte Typ, der agglutinierende und der flektierende.

Tradicia, morfologia tipologio estas dividas la lingvojn en tri tipojn. Tio estas la izola tipo, la aglutina kaj la fleksia.

Er ist nicht mein Typ.

Li ne estas laŭ mia tipo.

Li ne estas mia tipo.

Du bist mein Typ.

Vi estas mia tipo.

Wer sind die Typen da?

Kiuj estas la uloj tie?

Kiuj estas tiuj uloj?

Der Typ ist völlig wahnsinnig!

La ulo frenezegas!

Der Typ ist total bescheuert!

Tiu ulo estas tute freneza!

Tiu ulo estas tute knala!

Mankas pli ol klapo en la kapo de tiu frenezulo.

Der Typ hat eine Affäre mit deiner Schwester!

Tiu ulo havas rilaton kun via fratino.

Dieser Typ Mobiltelefon verkauft sich gut.

Tiu ĉi tipo de portebla telefono bone vendiĝas.

Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht.

Kun tiu ulo mi ne povas harmonii.

Was für ein widerlicher Typ.

Kia fiulo.

Ich bin der Typ, der vor Leuten nervös wird, deshalb bin ich ein schlechter Redner.

Mi estas tia, kia nervoziĝas antaŭ homoj, kaj tial mi estas malbona preleganto.

Ich glaube, du bist nicht mein Typ.

Mi pensas, ke vi ne estas laŭ mia gusto.

Der Typ ist total verrückt!

Tiu ulo tute frenezas!

Der Typ lässt nicht locker!

Tiu ulo restas obstina.

Ich bitte Sie, etwas über die technischen Grundlagen des Apollo-Projektes zu sagen." - "Die USA verwendeten die Raumschiffe des Typs Apollo und die Raketen der Saturn-Familie."

"Mi petas vin diri ion pri la teknikaj bazoj de la projekto Apollo." - "Usono uzis kosmoŝipojn de la tipo Apollo kaj raketojn de la familio Saturn."

Der Typ ist mir nicht ganz koscher.

Tiu ulo estas ne tute fidinda por mi.

Vorsicht, der Typ hat den Jagdschein!

Atentu, tiu ulo estas deklarita frenezulo!

Du musst wissen: Er ist ein gesprächiger Typ.

Sciu: Li estas parolema ulo.

Er ist der Typ, der sich nicht um Einzelheiten sorgt.

Li estas la tipo, kiu ne zorgumas pri detaloj.

Li estas la ulo, kiu ne zorgas pri detaloj.

Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt.

Vi ne rajtas kredi ion, kion diras tiu ulo.

Was für ein komischer Typ!

Kia komikulo!

Pass auf, der Typ hat ein Gewehr.

Atentu, ĉi ulo havas pafilon.

Er ist ein ganz harmloser Typ.

Li estas ulo tute sendanĝera.

Ich bin gar kein so gesprächiger Typ. Es gibt nur eine Menge, was ich dir sagen möchte.

Mi tute ne estas parolema ulo. Simple estas tiom da aĵoj, kiujn mi volas diri al vi.

Er ist ein durchschnittlich aussehender Typ.

Li aspektas kiel ordinara ulo.

Wer ist der Typ mit der Maske?

Kiu estas la ulo kun la masko?

Was für ein seltsamer Typ!

Kiel stranga ulo!

Betrachtest du dich selbst als gefährlichen Typen?

Ĉu vi rigardas vin danĝerulo?

Ĉu vi konsideras vin mem danĝerulo?

Dieser Typ ist ein Bandit.

Tiu ulo estas bandito.

Ich möchte kein ausgeflippter Typ sein.

Mi ne vlas esti strangulo.

Der Typ hat kein Benehmen.

Li estas senrespekta.

Die Wahrheit ist, es hat niemals auf der Welt viele bemerkenswerte Leute gegeben. Die meisten stützen sich ständig auf den Typ gerade neben ihnen - und fragen, was sie tun sollen.

La vero estas, ke neniam estis multaj rimarkindaj personoj en la mondo. La plej multaj daŭre baziĝas sur la tuj apuda ulo demandante, kion ili faru.

Wer ist der Typ?

Kiu estas tiu ulo?

Der Typ hängt an einem wie eine Klette!

Tiu ulo algluiĝas al oni, kiel hirudo!

Tom ist ein Typ, der es vorzieht Ideen statt Muskeln zu entwickeln.

Tom estas ulo, kiu preferas formi ne muskolojn, sed ideojn.

Unser normales, waches Bewusstsein, das rationale Bewusstsein, wie wir es nennen, ist nur ein spezieller Typ von Bewusstsein, während überall herum, jenseits feinster Trennungswände, völlig verschiedene potentielle Formen von Bewusstsein liegen.

Nia normala, maldorma konscio, kiun ni nomas la racia konscio, estas nur speciala speco de konscio, dum ĉie ĉirkaŭe, trans fajnegaj disigaj muroj estas tute malsamaj eblaj formoj de konscio.

Er ist ein lustiger Typ.

Li estas amuzulo.

Ich will den Typen nie wiedersehen.

Mi volas neniam plu vidi tiun ulon.

Tom ist nicht der Typ Mensch, den ich bei uns arbeiten lassen möchte.

Tom ne estas homo de tia speco, kiun mi volas dungi por nia firmao.

Halt dich von dem Typen fern!

Fortenu vin de tiu ulo.

Der Typ ist ein Künstler!

Tiu ulo estas artisto!

Ein israelisches Militärflugzeug des Typs F16 hat am Donnerstag dieser Woche ein unbekanntes Flugobjekt zerstört, das den Süden des Toten Meeres überflog.

Israela armea aviadilo de la tipo F16 detruis en la ĉisemajna jaŭdo ne identigitan flugantan objekton, kiu superflugis la sudon de la Morta Maro.

Wenn ich etwas in der Politik verabscheue, dann den Typ des Aals, der sich vor lauter Geschmeidigkeit am liebsten selbst in sein Hinterteil beißen würde.

Kion mi abomenas en la politiko? La angilulon, kiu emas sin fleksi ekstreme kaj pretas mordi sian propran postaĵon.

Er ist ein cholerischer Typ.

Li estas kolerika tipo.

Tom sagte, Marie wäre nicht sein Typ.

Tomo diris, ke Manjo estas ne lia tipo.

Ein Typ rannte uns beinahe um.

Ulo kure preskaŭ renversis nin.

Ich weiß, ich bin kein symphathischer Typ.

Mi scias, ke mi ne estas agrabla persono.

„Wer ist der Typ auf dem Foto?“ – „Ich weiß nicht, wer das ist.“

"Kiu estas tiu ulo en la foto?" "Mi ne scias, kiu estas."

Perfekte Menschen gibt es nicht, aber es gibt immer einen Typen, der perfekt zu ihnen passt.

Perfectaj uloj ne ekzistas, sed ĉiam estas unu ulo, kiu perfekte konvenas al vi.

Ich bin nicht ihr Typ.

Mi ne estas ŝia tipo.

Dein Papa ist echt ein toller Typ.

Via patro mojosegas.

Wie heißt der Typ?

Kiel nomiĝas tiu ulo?

Ich mag keine arrogante Typen und noch weniger ihre Bemerkungen.

Mi ne ŝatas arogantulojn, kaj eĉ malpli iliajn komentojn.

Ich mag so Typen wie Tom nicht.

Mi ne ŝatas tiajn homojn, kiel Tomo.

Al mi ne plaĉas tiaj homoj, kiaj Tomo.

Im Gegensatz zur älteren Schwester ist die jüngere Schwester der ruhigere Typ.

La juna fratino, male al sia pli maljuna fratino, estas de la pli mallaŭta speco.

Der Typ sieht, finde ich, wie Tom aus.

Tiu ulo laŭ mi aspektas kiel Tomo.

Tom ist ein sehr ernster Typ.

Tomo estas ulo tre serioza.

Ein Typ mit Namen Tom hat dich heute früh gesucht.

Ulo laŭnome Tomo serĉis vin ĉi-matene.

Ulo nomata Tomo ĉi-matene serĉis vin.

Irgendein reicher Typ aus Boston hat gerade das Haus neben meinem gekauft.

Iu riĉulo de Bostono ĵus aĉetis la domon apud mia.

Heute hat sich im Bus ein superekliger Typ neben mich gesetzt.

Hodiaŭ aĉegulo sidiĝis apud mi en la buso.

Tom ist der Typ, mit dem Maria zusammen ist.

Tomo estas la ulo, kiu estas kun Manjo.

Das ist der Typ, von dem ich dir erzählt habe.

Jen la ulo, pri kiu mi rakontis al vi.

Jen la ulo, pri kiu mi parolis al vi.

Es ist unmöglich, diesen Typ zu verachten.

Ne eblas malestimi la ulon.

Da drin ist ein Typ mit einer Knarre. Ich brauche Verstärkung.

Ene estas ulo kun pafilo. Mi bezonas asiston.

Wir Frauen verlieben uns immer in den gleichen Typ von Mann. Das ist unsere Form von Monogamie.

Ni virinoj enamiĝas ĉiam en la saman tipon de viro. Tio estas nia formo de monogamio.

Ich bin ein renitenter Typ. Doch diese Renitenz hat mich vor Schlimmem bewahrt.

Mi estas ribelemulo. Sed tiu ribelemo savis min de pli danĝeraj situacioj.

Ich weiß nicht mehr, wie der Typ heißt.

Mi jam ne scias, kiel la ulo nomiĝas.

Tom ist ein warmherziger, sympatischer Typ.

Tomo estas simpatia ulo varmkora.

Er ist nicht so ein Typ, der in der Lage ist, das zu tun.

Li ne estas tiuspeca ulo kapabla fari tian aferon.

Ich könnte herausfinden, wer dieser Typ ist.

Mi povus eltrovi, kiu estas tiu ulo.

Sprich nicht mit diesem Typ.

Ne parolu kun tiu ulo.

Den Typen kenne ich!

Tiun ulon mi konas!

Tom ist einer der nettesten Typen, die ich kenne.

Tomo estas unu el la plej afablaj viroj, kiujn mi konas.

Tomo estas unu el la plej afablaj uloj, kiujn mi konas.

Dieser Typ nervt mich schon den ganzen Abend.

Tiu ulo nervozigas min jam dum la tuta vespero.

Sami saß neben einem großen Typ.

Samio sidis apud alta ulo.

Warum sind Typen so unsensibel?

Kial uloj estas tiel sensentaj?

Warum sind Typen so unreif?

Kial uloj estas tiel nematuraj?

Er ist genau dein Typ.

Li estas precize via ulo.

Er ist genau mein Typ.

Li estas precize mia ulo.

Wie kommst du darauf, dass er mein Typ wäre?

Kio kredigas vin, ke li estas mia ulo?

Wie kommst du darauf, dass sie mein Typ wäre?

Kio kredigas al vi, ke ŝi estus mia tipo?

Er ist überhaupt nicht mein Typ.

Li tute ne estas mia speco.

Tom ist ein anständiger Typ.

Tomo estas deca ulo.

"Was?! Du bist immer noch mit dem Typen zusammen?" und sie antwortete: "Was soll ich tun? Ich LIEBE ihn!"

"Kio?! Ĉu vi ankoraŭ estas kun tiu ulo?", kaj ŝi respondis: "Kion mi faru? Mi AMAS lin!"

Tom ist ein echt netter Typ.

Tomo estas afablegulo.

Ich war einkaufen, als dieser Typ meine Brieftasche gestohlen hat.

Mi butikumis, kiam tiu ulo ŝtelis mian monujon.

Tom ist einer der nettesten Typen, die ich je getroffen habe.

Tomo estas unu el la plej afablaj uloj, kiujn mi iam renkontis.

Dieser Typ ist entweder total plemplem oder der genialste Troll aller Zeiten.

Tiu ulo estas aŭ tute freneza aŭ la plej genia trolo de ĉiuj tempoj.

Ich kenne den Typen noch nicht einmal.

Mi eĉ ne konas la ulon.

Mir geht die „Füßeküsserei“, die diesem Typen hier entgegengebracht wird, auf die Nerven. Ich verstehe nicht, was alle an dem finden. Ich kann ihn nicht ausstehen.

Min nervozigas la „piedokisado”, kiun oni ĉi tie faraĉas pri tiu ulo. Mi ne komprenas, kion ĉiuj estimas pri li. Mi ne povas elteni lin.

Dieser Typ wird in den Himmel gelobt, zu Unrecht, wie ich finde, denn der hat auch viel Dreck am Stecken.

Tiun ulon oni laŭdas en la ĉielon, malĝuste laŭ mi, ĉar estas ankaŭ multe da malbono pri li.

Der Typ ist eine tickende Zeitbombe. Den sollte man einbuchten, bevor es zu spät ist.

Tiu ulo estas tiktakanta horloĝbombo. Oni malliberigu lin, antaŭ ol tio estos tro malfrua.

Dass dieser Typ frei herumläuft, zeugt vom Versagen der Justiz.

Ke tiu ulo iras siajn vojojn libere, atestas fiaskon de la justico.

Dieser Typ gehört hinter Schloss und Riegel.

Tiun ulon oni metu en malliberejon.

Synonyme

Al­ter:
maljunulo
Art:
speco
Cha­rak­ter:
karaktero
For­mat:
formato
Frau:
virino
Gat­tung:
genro
speco
Gen­re:
ĝenro
Herr:
sinjoro
Ka­li­ber:
kalibro
Ka­te­go­rie:
kategorio
Kerl:
viro
Keu­le:
klabo
Mann:
viro
Mensch:
homo
Mo­dell:
modelo
Per­son:
persono
Ta­xon:
vivul-ordigo
Vor­bild:
modelo

Esperanto Beispielsätze

  • La pivota muelejo estas tre malnova tipo de ventomuelejo.

  • Mi estas agrabla tipo.

  • Tio estas nova tipo.

  • Pro sia malpeza konstruo tiu trajno konsumas malpli da energio ol la antaŭa tipo.

  • Hajko estas tipo de poemo.

  • Hamleto estas tipo de viro, kiu ne kapablas decidi.

  • Bulguro estas grenprodukto farita el diversaj specoj de tritiko, sed plejofte el la tipo durum-tritiko.

  • Al mi plaĉas policistoj de tiu tipo, kiu pelas la krimulon iom post iom en seneliran pozicion.

  • Tiu tipo de domo ne plaĉas al mi.

  • La plej ofta sanga tipo estas nulo pozitiva.

  • Al kiu tipo de lernejo Tom iras?

Untergeordnete Begriffe

Ge­no­typ:
genotipo

Typ übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Typ. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Typ. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 11069674, 2740322, 507, 632, 6096, 487021, 487023, 622940, 644201, 721272, 735660, 742438, 924010, 930872, 1221028, 1328816, 1344141, 1401887, 1440001, 1449889, 1549315, 1590436, 1602507, 1647150, 1678697, 1683949, 1707535, 1709783, 1805825, 1944986, 2049964, 2157561, 2226103, 2289317, 2398673, 2451956, 2494183, 2650066, 2664319, 2675725, 2705213, 2801027, 2915232, 2935810, 2949307, 3081549, 3331586, 3455839, 3520566, 3536424, 3549667, 3813479, 4142551, 4454934, 5064317, 5213970, 5214736, 5259322, 5293436, 5320681, 5325441, 5377379, 5377381, 5379981, 5437676, 5576737, 5664821, 5688080, 5696325, 5698105, 5817329, 5917706, 6120525, 6154331, 6948637, 7251350, 7278006, 7278021, 7284955, 7284956, 7285699, 7285700, 7285704, 7823631, 7823643, 7978567, 8802278, 9988129, 10033039, 10095878, 11856662, 11856697, 11935269, 11935272, 11935278, 2793523, 2314768, 1865897, 4438568, 1414959, 1400736, 1203947, 4837132, 702770, 6705634 & 10160558. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR