Was heißt »Weg« auf Esperanto?
Das Substantiv Weg lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- vojo
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Hacker finden neue Mittel und Wege, um in private und öffentliche Netze einzudringen.
Kodumuloj trovas novajn rimedojn kaj vojojn por enpenetri privatajn kaj publikajn retojn.
Retpiratoj trovas novajn manierojn enpenetri privatajn kaj publikajn retojn.
Alle Wege führen nach Rom.
Ĉiuj vojoj kondukas al Romo.
Ĉiu vojo finiĝas en Romo.
Ĉiuj stratoj kondukas al Romo.
Welchen Weg gehen wir?
Kiun vojon ni iru?
Erkläre mir bitte den Weg zur Post.
Bonvolu klarigi al mi la vojon al la poŝtejo.
Ich gebe zu, dass dies vielleicht nicht der beste Weg ist, es zu tun.
Mi konfesas, ke tio eble ne estas la plej bona rimedo por fari tion.
Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.
Pro la eksgeedziĝo de siaj gepatroj la knabino havis nur malmultan kontakton kun la patro.
Auf dem Weg zur Bibliothek habe ich meinen Freund getroffen.
Survoje al la biblioteko mi renkontis mian amikon.
Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
Estintus pli bone, se vi demandintus, kiun vojon vi elektu.
Wegen des dichten Nebels wurde das Gebäude unsichtbar.
La konstruaĵo malvidebliĝis pro la densa nebulo.
Wegen des dichten Nebels war kein Mensch zu sehen.
Pro densa nebulo neniu homo estis videbla.
Wegen des dichten Nebels ist es gefährlich zu fliegen.
Pro la densa nebulo estas danĝere aviadi.
Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Li estis tiel afabla montri al mi la vojon al la stacio.
Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
La maĉo estis nuligita pro la malbona vetero.
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
Ĉu vi povus montri al mi la vojon al la stacio?
Ĉu vi povas montri al mi la vojon ĝis la stacidomo?
Ĉu vi povus montri al mi la vojon al la stacidomo?
Ĉu vi povas montri al mi la vojon al la stacidomo?
Der Student war so nett mir den Weg zu zeigen.
La studento faris al mi la komplezon montri al mi la vojon.
Ich frage mich, welcher Weg der kürzeste ist.
Mi demandas min kiu vojo estas la plej mallonga.
Das ist der mit Abstand beste Weg.
Tio estas sendube la plej bona vojo.
Es ist sehr nett von Ihnen, mir den Weg zu zeigen.
Vi estas tre afabla, ĉar vi montris al mi la vojon.
Estas tre afable de vi, ke vi indikas al mi la vojon.
Das Flugzeug befindet sich auf dem Weg von Tokio nach Italien.
La aviadilo troviĝas survoje de Tokio al Italio.
Unser Wagen ist auf dem Weg kaputtgegangen.
Nia aŭto survoje difektiĝis.
Auf dem Weg dorthin hatten wir eine Autopanne.
Dum la vojo tien ni havis aŭtopaneon.
Auf dem Weg zur Schule habe ich mein Portemonnaie verloren.
Sur la vojo al la lernejo mi perdis mian monujon.
Ein Bus blockierte meinen Weg.
Buso baris al mi la vojon.
Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg.
Ŝi afable montris al mi la vojon.
Sobald ein Mensch geboren wird, ist sein Weg bereits auf den Tod gerichtet.
Ekde la naskiĝo de homo, ties vojo jam direktiĝas al la morto.
Ich habe Yoko auf dem Weg zum Theater getroffen.
Mi renkontis Yoko survoje al la teatro.
Mi renkontis Yokon survoje al la teatro.
Wegen starkem Hochwasser kam der lokale Verkehr zum Stillstand.
La amasa inundo haltigis la lokan trafikon.
Hm, ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal, welchen Weg ich nehme.
Hm. Mi havas la senton, ke mi vojeraros, kiun ajn vojon mi elektas.
Fleiß ist der Weg zum Erfolg.
Diligento estas la vojo al sukceso.
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Kion oni volas, tion oni povas.
Bitte nehmen Sie den rechten Weg.
Bonvolu sekvi la dekstran vojon.
Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
Charles ĉiam sekvas la plej facilan vojon.
Kannst du mir den Weg zeigen?
Ĉu vi povus montri al mi la vojon?
Kannst du mir den Weg erklären?
Ĉu vi povas klarigi al mi la vojon?
Ĉu vi povas al mi indiki la vojon?
Tom traf Mary auf dem Weg zur Schule.
Tom renkontis Mary survoje al la lernejo.
Ich bahnte mir einen Weg durch den Wald.
Mi ebenigis por mi vojon tra la arbaro.
Er erklärte mir den Weg zu dem Geschäft.
Li klarigis al mi la vojon al la aĉetejo.
Ich suche den Weg zum Ende des Universums.
Mi serĉas la vojon al la fino de la universo.
Wegen seiner Krankheit befand sie sich in einer miserablen Verfassung.
Pro sia malsano ŝi fartis mizere.
Wegen seiner Schüchternheit konnte er ihr seine Gefühle nicht mitteilen.
Pro sia hontemo li ne povis esprimi siajn sentojn al ŝi.
Sein Auto ist auf dem Weg zur Firma kaputtgegangen.
Survoje al la firmao la aŭto paneis.
Lia aŭto difektiĝis survoje al la laborloko.
Wegen des Erdbebens platzte die Hauptleitung der Wasserversorgung.
Pro la tertremo la ĉefa akvotubo krevis.
Er war so freundlich, mir den Weg bis zur Post zu zeigen.
Li estis tiom ĝentila montri al mi la vojon al la poŝtoficejo.
Wegen des Sturms kamen sie zu spät an.
Pro la ventego ili alvenis tro malfrue.
Pro la ŝtormo, ili alvenis malfrue.
Folge mir, dann zeige ich dir den Weg.
Sekvu min. Mi montros al vi la vojon.
Wegen widerrechtlichen Parkens wurde ich mit einer Strafe von 20 Dollar belegt.
Pro malpermesita parkumado mi ricevis monpunon je 20 dolaroj.
Der Weg, der den Berg überquert, war eng, und dazu noch sehr steil.
La vojo, kiu transpasas la monton, estas malvasta kaj krome tre kruta.
Wegen seiner Erkältung gab er es auf, am Marathon teilzunehmen.
Pro sia malvarmumo li rezignis pri partopreno en la maratono.
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander.
La trajnhoraroj estis perturbitaj pro la ŝtormo.
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
La vojo al la infero estas pavimita per bonaj intencoj.
Führt dieser Weg zum Bahnhof?
Ĉu tiu ĉi vojo kondukas al la stacidomo?
Wegen Regens konnten wir draußen kein Tennis spielen.
Pro pluvo ni ne povis ludi tenison ekstere.
Das Leben ist ein langer, langer Weg.
La vivo estas longa, longa vojo.
Könnten Sie mir den Weg zum Tokyo Tower zeigen?
Ĉu vi povus montri al mi la vojon al la Tokio-turo?
Der Pfeil zeigt den Weg nach Tokyo.
La sago montras la vojon al Tokio.
Wir durchquerten St. Louis auf dem Weg nach New Orleans.
Ni trapasis Sankta Luizo survoje al Nov-Orleano.
Welchen Weg hast du gewählt?
Kiun vojon vi elektis?
Jemandem einen Stein in den Weg legen.
Ĵeti al iu bastonon en la radon.
Malhelpi iun.
Verzeihen Sie, welches ist der kürzeste Weg zum Bahnhof?
Pardonu, kiu estas la plej mallonga vojo al la stacidomo?
Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum nächsten Dorf zeigen?
Pardonu, ĉu vi povas montri al mi la vojon al la plej proksima vilaĝo?
Ich traf ihn auf dem Weg nach Hause.
Mi renkontis lin survoje hejmen.
Er sah den Unfall auf seinem Weg zur Schule.
Li vidis la akcidenton survoje al la lernejo.
Es ist sehr freundlich von Ihnen, mir den Weg zu zeigen.
Montri al mi la vojon estas tre afable de vi.
Auf meinem Weg nach Hause sah ich einen weißen Vogel.
Dum mi revenis hejmen, mi vidis blankan birdon.
Er bahnte sich seinen Weg durch die Menschenmenge.
Li trovis por si vojon tra la homamaso.
Wenn du unzufrieden mit deinem Privatleben bist, empfehle ich dir, dich auf Facebook anzumelden. Das ist der einfachste Weg, wie du es loswerden kannst.
Se via privata vivo malkontentigas vin, mi konsilas al vi aliĝi al Vizaĝlibro. Tio estas la plej bona maniero por liberigi vin de ĝi.
Wegen des Taifuns wurde die Schule geschlossen.
Pro la tropika ŝtormo la lernejo estis fermita.
Bin ich auf dem richtigen Weg?
Ĉu mi estas sur la ĝusta vojo?
Aber wir sind gerade auf dem Weg nach Hause.
Sed ni nun estas sur nia vojo hejmen.
Leite uns auf rechtem Wege.
Konduku nin al ĝusta vojo.
Wegen des schlechten Wetters hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung.
Pro la malbona vetero la aviadilo malfruis tri horojn.
Er blockierte meinen Weg.
Li baris mian vojon.
Wegen welcher Angelegenheit sind Sie gekommen?
Pri kiu afero vi venis?
Er ist so aggressiv, dass ihm andere aus dem Weg gehen.
Li estas tiel agresema, ke aliaj evitas lin.
Ich habe Tony heute Morgen auf dem Weg zur Schule getroffen.
Hodiaŭ matene mi renkontis Tonion survoje lernejen.
Du bist auf dem richtigen Weg.
Vi estas sur la ĝusta vojo.
Ich ging den ganzen Weg bis zum Bahnhof zu Fuß.
La tutan vojon al la stacidomo mi piediris.
Sie geht ihren eigenen Weg.
Ŝi uzas sian propran vojon.
Sollte ich vielleicht auch Sätze ohne Übersetzung hinzufügen? Das ist ein sehr schneller Weg, die Popularität der eigenen Sprache zu verbessern.
Ĉu mi eble devus aldoni frazojn sen traduko? Tio estus rapida maniero plialtigi la popularecon de la propra lingvo.
Ich werde dir den Weg zeigen.
Mi montros al vi la vojon.
Wegen Krankheit konnte er nicht ausgehen.
Pro malsano li ne povis forlasi la domon.
Der Weg verläuft parallel zum Fluss.
La vojo paralelas al la rivero.
Zwischen unseren Häusern verläuft ein langer Weg.
Inter niaj domoj estas longa vojo.
Ich muss einen Weg hinaus finden.
Mi devas trovi vojon eksteren.
Sie zeigte auf dem Plan den Weg zur Post.
Ŝi montris sur la mapo la vojon al la poŝtejo.
Sie gingen verschiedene Wege.
Ili iris diversajn vojojn.
Das Land ist auf dem Weg zu einer demokratischen Nation.
La lando estas survoje al demokratia nacio.
Glück ist nicht das Ziel, Glück ist der Weg.
Feliĉo ne estas la celo, feliĉo estas la vojo.
Jetzt ist es zu spät, sich auf den Weg zu machen.
Nun estas tro malfrue por ekvoji.
Auf dem Weg zur Einheit werden wir viele Hindernisse überwinden müssen.
Survoje al unueco ni devos rompi multajn barojn.
Wenn es einen guten Weg gibt zu erfahren, ob eine Frau einen Freund hat oder nicht, verrate ihn mir bitte.
Se ekzistas bona maniero por ekscii, ĉu virino havas koramikon aŭ ne, bonvolu sciigi ĝin al mi.
Das ist der kürzeste Weg zum Bahnhof.
Ĉi tiu estas la plej mallonga vojo ĝis la stacio.
Jen la plej mallonga vojo al la stacidomo.
Wegen meiner Krankheit brach ich nicht auf.
Pro mia malsano mi ne ekiris.
Viele Wege führen nach Rom.
Multaj vojoj gvidas al Romo.
Wegen des Regens war das Konzert nur gering besucht.
Kaŭze de pluvo ĉeestis malmultaj aŭskultantoj la koncerton.
Wegen der Kälte bin ich nicht ausgegangen.
Mi ne eliris, ĉar estis tre malvarme.
Wähle den kürzesten Weg, um nach Paris zu fahren.
Elektu la plej mallongan vojon por iri al Parizo.
Bitte zeigen Sie mir den Weg zur Bushaltestelle.
Bonvolu montri al mi la vojon al la bushaltejo.
Wegen meines gebrochenen Beins kann ich nicht laufen.
Mi ne povas iri pro mia rompita kruro.
Nur gerade und mutig voran, dies soll unser Weg sein.
Nur rekte, kuraĝe kaj ne flankiĝante ni iru la vojon celitan.
Synonyme
Antonyme
Esperanto Beispielsätze
Ne sciante kie ŝi troviĝas, ŝi haltis kaj demandis pri la vojo sur la strato.
Aĉetu iom da sojkazeo sur via vojo hejmen.
Tio ne estas vojo, sed pado.
Ni iru laŭ tiu vojo.
Tom renkontis Marion je la vojo al la lernejo.
Gesinjoroj, bonvolu veni laŭ ĉi tiu vojo.
La barilo sur la vojo estas nur portempa. Oni forigos ĝin fine de la konstruado.
La vulpo venis laŭlonge de la vojo.
Kiom longa estas la vojo de Osako al Tokio?
Devas esti ankoraŭ alia vojo.
Meze de la vojo estas blanka linio.
La vojo estas rekta, sed la deklivo krutas.
Demandante pri la vojo, estu laŭeble plej ĝentila.
Kie estas volo, tie estas vojo.
Fremdulo turnis sin al mi kaj demandis pri la vojo.
La vojo estas la celo.
La vojo al la infero estas plena de bonaj intencoj.
Li estas sur la bona vojo.
Estas frosto sur la vojo.
La vojo estas longa.