Was heißt »Weg« auf Tschechisch?

Das Substantiv Weg lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • cesta (weiblich)

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Du bist auf dem richtigen Weg.

Jsi na správné cestě.

Wegen meiner empfindlichen Augen kann ich keine Kontaktlinsen tragen.

Kvůli mojim citlivým očím nemůžu nosit kontaktní čočky.

Wegen eines starken Regens hielten sie die Züge an.

Kvůli hustému lijáku zastavili vlaky.

Wegen des Regens verschob sich unsere Planung um zwei Wochen.

Kvůli dešti se přesunul plán o dva týdny.

Es war sehr nett von dir, dass du den ganzen Weg auf dich genommen hast, um mich zu sehen.

Je od tebe pěkné, že ses vydala na takovou cestu, abys mě viděla.

Mit verschwitzten Händen packte der Held ein Schwert, und obwohl seine Knie zitterten, stellte er sich dem Oger in den Weg, um ihn zu töten, bevor er unschuldige Kinder frisst.

Zpocenýma rukama uchopil hrdina meč a i když se mu kolena třásla, tak se přesto postavil do cesty zlobrovi, aby ho zabil, než sežere nevinné děti.

Wegen ihm habe ich den Bus verpasst.

Kvůli němu jsem zmeškal autobus.

Setze dich auf die Treppe und steh uns nicht im Weg.

Sedni si na schody a nepleť se nám tu pod nohama.

Posaď se na schody a nestůj nám v cestě.

„Die Untoten sind gnadenlos, keiner überlebt, der sich ihnen in den Weg stellt“, sagte der Waldläufer grimmig.

"Nemrtví jsou nemilosrdní, nikdo nepřežije, kdo se jim postaví do cesty", povídal hraničář ponuře.

Der Weg, vom Regen ganz aufgeweicht, war extrem rutschig.

Deštěm rozmoklá cesta byla velmi kluzká.

Was ist der sicherste Weg, eine Bombe zu entschärfen?

Jaký je nejbezpečnější způsob zneškodnit bombu?

Ich bin gerade auf dem Weg zur Schule.

Teď jdu do školy.

Synonyme

Aus­sicht:
pohled
výhled
Bahn:
dráha
Chan­ce:
možnost
šance
Gäss­chen:
ulička
Gang:
chůze
Gas­se:
ulička
Ge­le­gen­heit:
příležitost
Gleis:
kolej
Kurs:
kurz
Me­tho­de:
metoda
Prak­tik:
praktika
Rich­tung:
směr
Rou­te:
trasa
Steig:
stezka
Stre­cke:
trasa
trať
Ver­bin­dung:
spoj
spojení
Ver­fah­ren:
metoda
postup
řízení
Zu­gang:
přístup

Antonyme

Di­lem­ma:
dilema
Schran­ke:
závora
Stra­ße:
silnice
třída
ulice

Tschechische Beispielsätze

  • Život je cesta, která vede domů.

  • Na kole je cesta levnější.

  • Prašná cesta vede dolů do údolí.

  • Jaká byla cesta do Bostonu?

Übergeordnete Begriffe

Ent­fer­nung:
vzdálenost

Untergeordnete Begriffe

Arm:
paže
rameno
ruka
Brü­cke:
most
Etap­pe:
etapa
Fahr­rad­weg:
cyklistická stezka
Fahrt:
jízda
Flug:
let
Gang:
chůze
Gas­se:
ulička
Han­dels­weg:
obchodní cesta
Hohl­weg:
úvoz
úvozová cesta
Ka­nal:
kanál
Lauf:
běh
Lu­ke:
vikýř
Pass:
pas
Ritt:
jízda
Steig:
stezka
Tun­nel:
tunel
Um­weg:
objížďka
oklika
zacházka
zajížďka
Wan­de­rung:
čundr
toulka
vandr

Weg übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Weg. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Weg. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 569801, 1458319, 1800089, 1806990, 1831286, 2147957, 2411025, 2719244, 2846699, 2848834, 3239055, 11798665, 1800961, 1803931, 2316027 & 7969102. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR