Was heißt »Land« auf Esperanto?
Das Substantiv Land lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- lando
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Jenes Land mischte sich in die innenpolitischen Angelegenheiten unseres Landes ein.
Jena lando enmiksiĝis en la internajn aferojn de nia lando.
Esssitten unterscheiden sich von Land zu Land.
Tablomoroj diferencas de lando al lando.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Jimmy provis konvinki siajn gepatrojn lin lasi veturi kun siaj amikoj trans la lando.
Aus welchem Land kommst du?
El kiu lando vi venas?
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
Dum ni manĝis la deserton, kreskis la deziro vojaĝi en ĉi tiun landon.
Mali ist eines der ärmsten Länder Afrikas südlich der Saharawüste.
Malio estas unu el la plej malriĉaj landoj sude de la dezerto Saharo.
Im Alter von 25 hatte sie in fünf verschiedenen Ländern gelebt.
Je la aĝo de 25 jaroj ŝi estis vivinta en 5 malsamaj landoj.
Dudek-kvin-jara ŝi loĝis en kvin malsamaj landoj.
Regen ist in diesem Land selten.
Pluvo en tiu lando maloftas.
Die Schweiz ist ein neutrales Land.
Svislando estas neŭtrala lando.
Svisujo estas neŭtrala lando.
Unserem Land gehen die Energieressourcen aus.
Al nia lando finiĝas la energifontoj.
Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.
La ekonomio de la lando dependas de la agrikulturo.
Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.
Turismo gravas por la ekonomio de mia lando.
Dieses Land ist ungefähr zweimal so groß wie Japan.
Tiu lando estas ĉirkaŭ duoble granda kompare kun Japanujo.
Ich sammle Puppen aus allen Ländern.
Mi kolektas pupojn el ĉiuj landoj.
Diese Länder gehörten zu Frankreich.
Tiuj ĉi landoj apartenis al Francio.
Tiuj landoj apartenis al Francujo.
In diesen Statistiken wird Ägypten als afrikanisches Land eingeordnet.
En tiuj statistikoj Egiptio estas klasifikata kiel afrika lando.
Er ist im ganzen Land bekannt.
Li estas konata en la tuta lando.
Li konatas en la tuta lando.
Li tutlande konatas.
Ich gehe jeden Sommer aufs Land.
Mi ĉiun someron iras al la kamparo.
Er lebt auf dem Land.
Li vivas en la kamparo.
Li loĝas en la kamparo.
Der Krieg hat das Land verwüstet.
La milito ekstermis la landon.
Japan ist ein Land, das auf allen Seiten von Meer umgeben wird.
Japanio estas lando kiu estas ĉie ĉirkaŭita de maro.
Die Niederlande sind ein kleines Land.
Nederlando estas malgranda lando.
Alle zivilisierten Länder sind gegen Krieg.
Ĉiuj civilizitaj landoj estas kontraŭ milito.
Japan ist ein Land, wo es viele Erdbeben gibt.
Japanujo estas lando, kie estas multaj tertremoj.
Sie haben ihr Land verteidigt.
Ili defendis sian landon.
Ich will mehr über euer Land wissen.
Mi volas scii pli pri via lando.
Ich will mehr über Ihr Land wissen.
Mi deziras scii pli pri via lando.
Welche Sprache sprecht ihr in eurem Land?
Kiun lingvon vi parolas vialande?
Er verriet sein Land.
Li perfidis sian landon.
In diesem Teil des Landes schneit es selten.
En tiu parto de la lando malofte neĝas.
Er übt einen großen Einfluss auf sein Land aus.
Li havas gravan influon al sia lando.
Im Land mit der längsten Lebenserwartung ist die häufigste Todesursache Selbstmord.
En la lando kun la plej longa vivekspekto la plej ofta kaŭzo de morto estas memmortigo.
Der Verbrecher wurde des Landes verwiesen.
La krimulo estis forpelita de la lando.
Die neue Regierung versprach, die Korruption aus dem Land zu entfernen.
La nova registaro promesis forpeli korupton el la lando.
Die Moral der Politiker in unserem Land ist korrumpiert.
La moralo de la politikistoj en nia lando estas koruptita.
Nach meiner Pensionierung möchte ich ein ruhiges Leben auf dem Lande verbringen.
Post mia emeritiĝo mi deziras pasigi trankvilan vivon en la kamparo.
Sein Einfluss erstreckte sich über das ganze Land.
Lia influo efikis tutlande.
China ist das größte Land in Asien.
Ĉinio estas la plej granda lando en Azio.
Die Wissenschaft hat in dem Land schnelle Fortschritte gemacht.
La scienco faris rapidajn progresojn en la lando.
La scienco rapide progresis en la lando.
Englisch wird in vielen Ländern gesprochen.
Oni parolas la anglan lingvon en multaj landoj.
Viele Länder haben Probleme mit Armut.
Multaj landoj havas problemojn pri malriĉeco.
Die Luftverschmutzung ist ein ernstes Problem in diesem Land.
La aerpoluado estas grava problemo en tiu ĉi lando.
Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.
Multaj landoj havas fortajn leĝojn kontraŭ drogoj.
Multaj landoj havas severajn leĝojn kontraŭ drogoj.
Die Einwanderer kamen in Strömen ins Land.
La enmigrintoj amase envenis la landon.
Die Regierungschefs von sieben Ländern nahmen an der Konferenz teil.
La registarestroj de 7 landoj partoprenis en la konferenco.
Er scheint das Land verlassen zu haben.
Li ŝajne forlasis la landon.
Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt.
La rajto je libera opinio estas limigita en kelkaj landoj.
Seine Mutter lebt ganz alleine auf dem Land.
Lia patrino vivas tute sola en la kamparo.
England ist ein Land, in dem Polizisten keine Waffen tragen.
Anglio estas lando, kie policistoj ne kunhavas armilojn.
Esst ihr Reis in eurem Land?
Ĉu vi manĝas rizon en via lando?
Die beiden Länder fingen an, Friedensverhandlungen zu führen.
La du landoj komencis gvidi pactraktadojn.
Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.
Memmortigo estas unu el la ĉefaj mortokaŭzoj en la lando kun la plej longa vivespero.
Es gibt in diesem Land einen Bruch.
Ekzistas disiĝo en tiu lando.
Die Bilanz der kommunistischen Länder ist in ihrer Gesamtheit positiv.
La bilanco de la komunismaj landoj estas pozitiva en ilia tuteco.
Diese armselige Kirche ist das älteste Gebäude in unserem Land.
Tiu ĉi mizera preĝejo estas la plej malnova konstruaĵo en nia lando.
Seine Musik ist im ganzen Land sehr beliebt.
Lia muziko estas tre ŝatata en la tuta lando.
Ich weiß nichts von ihrer Flucht in ein fremdes Land.
Mi nenion scias pri ilia fuĝo en fremdan landon.
Rheinland-Pfalz ist ein Land im Südwesten Deutschlands, und die Landeshauptstadt ist Mainz.
Rejnlando-Palatino estas lando en la sudokcidento de Germanio kaj la ĉefurbo estas Mainz.
Dieser Mann hat das Land fünfzig Jahre lang regiert.
Tiu homo regis la landon dum kvindek jaroj.
Italien ist ein sehr schönes Land.
Italio estas belega lando.
Italujo estas tre bela lando.
Italio estas tre bela lando.
Welche Sprache spricht man in Ihrem Land?
Kiun lingvon oni parolas en via lando?
Die beiden Länder verhandelten über einen Vertrag.
Ambaŭ landoj intertraktis pri traktato.
La du landoj intertraktis pri traktato.
Wem gehört dieses Land?
Al kiu apartenas tiu tereno?
Viele Länder haben mit ähnlichen Problemen zu kämpfen.
Multaj landoj spertas similajn problemojn.
Dieses Land ist reich an Mineralien.
Tiu ĉi lando riĉas je mineraloj.
Wintersport ist in unserem Land sehr beliebt.
Vintrosportoj tre popularas en nia lando.
Unsere Niederlassungen erstrecken sich über das ganze Land.
Niaj filioj sterniĝas super la tuta lando.
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
Kaŭze de internacia kritiko jam kelkaj landoj ne plu kaptas balenojn.
Ich denke, es gibt in diesem Land wohl kaum jemanden, der noch nie eine Schraube eingedreht hat.
Mi supozas ke en tiu lando apenaŭ estas iu kiu ankoraŭ neniam enturnis ŝraŭbon.
Reis wird in warmen Ländern angebaut.
Rizon oni kultivas en varmaj landoj.
Reis wächst in warmen Ländern.
La rizo kreskas en la varmaj landoj.
Rizo kreskas en varmaj landoj.
Alle zivilisierten Länder sind gegen den Krieg.
Ĉiuj civilizitaj landoj kontraŭas militon.
Ich habe versucht, eine Tabelle zu erstellen, die die durchschnittliche Jahresarbeitszeit in den europäischen Ländern vergleicht.
Mi provis krei tabelon komparantan la mezuman jaran labordaŭron en la eŭropaj landoj.
Diese Provinzen vereinigten sich und wurden zu einem Land.
Tiuj ĉi provincoj unuiĝis kaj naciiĝis.
Ungefähr ein Drittel der Oberfläche der Erde ist Land.
Proksimume unu triono de la tersurfaco estas seka.
Sie verließen ihr Land.
Ili forlasis sian landon.
Der Herzog besitzt viel Land.
La duko posedas multe da grundo.
Es ist ein kleines Land, von dem die meisten Leute noch nie gehört haben.
Tio estas malgranda lando, pri kiu la plej multaj homoj neniam aŭdis.
Die Schweiz ist ein schönes Land.
Svislando estas bela lando.
Svisujo estas bela lando.
Jedes Land hat seine Nationalflagge.
Ĉiu ŝtato havas sian nacian flagon.
Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
Proletoj ĉiulandaj, unuiĝu!
Proletoj de ĉiuj landoj, unuiĝu!
Proletoj el ĉiuj landoj, unuiĝu!
Proletarioj de ĉiuj landoj, unuiĝu!
Japan ist abhängig vom Öl arabischer Länder.
Japanio estas dependa de la nafto de arabaj landoj.
Japanio dependas de la oleo de arabaj landoj.
Das Land erklärte seinem Nachbarland den Krieg.
La lando deklaris militon kontraŭ sia najbaro.
La lando deklaris militon al sia najbaro.
Wir verlassen das Land für immer.
Ni forlasas tiun landon porĉiame.
Dieser See ist einer der tiefsten des Landes.
Ĉi tiu lago estas unu el la plej profundaj de la lando.
Gott schuf das Land, der Mensch die Stadt.
Dio kreis la kamparon, la homo la urbon.
Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande.
Miaj gepatroj vivas senzorge en la kamparo.
Meine Mutter wohnt alleine auf dem Lande.
Mia patrino loĝas sola en la kamparo.
Mein Vater wohnt auf dem Lande.
Mia patro loĝas en la kamparo.
Japan ist das beste Land auf der Welt.
Japanio estas la plej bona lando en la mondo.
Es gibt immer noch unzivilisierte Länder.
Ankoraŭ ekzistas malcivilizitaj landoj.
Eines der wichtigsten Erzeugnisse dieses Landes ist Kaffee.
Unu de la plej gravaj produktoj de tiu lando estas kafo.
Dieses Land ist reich an natürlichen Ressourcen.
Tiu lando estas riĉa je naturaj resurcoj.
Die beiden Länder vereinbarten ein Abkommen.
Ambaŭ landoj konsentis pri traktato.
Ich möchte gern mehr über dein Land erfahren.
Mi deziras ekscii pli pri via lando.
Japan ist ein schönes Land.
Japanujo estas bela lando.
Japan ist ein reiches Land.
Japanio estas riĉa lando.
Japanujo estas riĉa lando.
Öl ist in diesem Land selten.
Nafto maloftas en tiu lando.
Delegierte aus vielen Ländern nahmen an der Konferenz teil.
Delegitoj el multaj landoj partoprenis en la konferenco.
In vielen Ländern ist Kaufen oder Rauchen von Cannabis gesetzlich verboten.
En multaj landoj, aĉeti aŭ fumi kanabon estas kontraŭleĝe.
En multaj landoj, aĉeti aŭ fumi kanabon leĝe malpermesitas.
Synonyme
- Bundesland:
- federacia lando
- Dorf:
- vilaĝo
- Ecke:
- eĝo
- Festland:
- firmtero
- Gegend:
- regiono
- Landschaft:
- pejzaĝo
- Nation:
- nacio
- Terrain:
- tereno
Antonyme
Esperanto Beispielsätze
Japanio estas industria lando.
Japanio estas belega lando.
Hispanio estas demokratia lando ekde 1975.
Svislando estas belega lando, kiu meritas viziton.
Ni ĉiuj dediĉis nin al evoluigo de nia lando.
Li estas bone konata en nia lando.
Japanio estas insula lando.
La arbitracianto estis favora al la teamo el sia lando.
Li laboras ekster sia lando.
Kiam normala persono sendas mesaĝon en botelo, tio estas nur infaneca fantazio. Kiam Kristoforo Kolumbo sendas mesaĝon en botelo, la destino de tuta lando dependas de tio.
Kiaj belaj birdoj estas en via lando!
Rusio estas la plej granda lando en la mondo.
Li estas tre influa en sia lando.
Mia nomo estas tre malofta en mia lando.
La lando, kies gastoj estas vi, tre vastas.
Nenial li povis rifuĝi al iu alia lando.
Se oni iras al lando kaj nur parolas kun hoteluloj kaj turismaj gvidantoj, ĉu oni povas akiri sufiĉan informon kaj kompletan bildon pri la lando kaj landanoj?
En kiu lando situas la sidejo de UEA?
Usono estas lando de enmigrintoj.
Nia lando estas en krizo.
Übergeordnete Begriffe
- Kontinent:
- kontinento
Untergeordnete Begriffe
- Ackerland:
- plugeblejo
- Bundesland:
- federacia lando
- Burgenland:
- Burgenlando
- Estland:
- Estonio
- Feuerland:
- Fajrolando
- Finnland:
- Finnlando
- Island:
- Islando
- Lettland:
- Latvio
- Niederlande:
- Nederlando
- Rheinland:
- Rejnlando
- Russland:
- Rusio
- Saarland:
- Sarlando
- Schottland:
- Skotlando
- Thailand:
- Tajlando