Was heißt »fah­ren« auf Russisch?

Das Verb fah­ren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • ехать

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.

Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.

Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren.

По тротуару нельзя ездить на велосипеде.

Sprechen Sie ihn nicht an, während er fährt.

Не разговаривайте с ним, когда он за рулём.

Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei.

В темноте проехала машина.

Zum Bahnhof fährt man zehn Minuten von hier.

Отсюда до вокзала десять минут езды.

Ich bin zum ersten Mal Ski gefahren.

Я в первый раз катался на лыжах.

Alle zehn Minuten fährt ein Bus.

Автобус отправляется каждые десять минут.

Mayuko kann Fahrrad fahren.

Маюко умеет кататься на велосипеде.

Er ist alt genug, um fahren zu dürfen.

Он достаточно взрослый, чтобы он мог водить.

Ich fahre gerne Zug.

Я люблю ездить на поезде.

Wie oft pro Tag fährt dieser Bus?

Сколько раз в день ходит этот автобус?

Bob kann auch Auto fahren.

Боб тоже умеет водить машину.

Er fährt sein eigenes Auto.

Он ездит на собственной машине.

Ich kann Ski fahren.

Я умею кататься на лыжах.

Bill kann Fahrrad fahren.

Билл умеет ездить на велосипеде.

Die Busse fahren in Abständen von zwanzig Minuten.

Автобусы ходят с двадцатиминутным интервалом.

Автобусы ходят с интервалом в двадцать минут.

Meinem Sohn wird immer schlecht, wenn er mit dem Bus fährt.

Моему сыну в автобусе всегда плохо.

Gibt es jemanden, der Auto fahren kann?

Тут есть кто-нибудь, умеющий водить машину?

Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.

Она вчера ездила в больницу.

Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.

Я лучше пойду пешком, а не поеду на велосипеде.

Ich fahre jeden Tag nach Tokyo.

Я каждый день езжу на машине в Токио.

Я каждый день езжу в Токио.

Ich will fahren.

Я хочу вести машину.

Я поведу.

Kannst du Auto fahren?

Ты умеешь водить машину?

Wohin fährt dieser Zug?

Куда идёт этот поезд?

Das Auto fährt nicht schnell.

Машина едет не быстро.

Ich werde morgen nach Hokkaidō fahren.

Завтра я поеду в Хоккайдо.

Sie sind gestern mit dem Bus zum Zoo gefahren.

Вы вчера ездили на автобусе в зоопарк.

Er fuhr mich freundlicherweise zum Bahnhof.

Он любезно подвёз меня до вокзала.

Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto.

Из-за страха попасть в аварию мой отец не водит машину.

Meine Mutter kann nicht Fahrrad fahren.

Мама не умеет кататься на велосипеде.

Моя мама не умеет кататься на велосипеде.

Meine Mutter kann nicht Auto fahren.

Моя мама не умеет водить машину.

Ich habe vor, morgen nach Hokkaido zu fahren.

Я собираюсь завтра поехать в Хоккайдо.

Mein Onkel fährt einen Ford.

Мой дядя ездит на форде.

Wenn du Auto fährst, trinke nicht!

Не пей за рулём.

Es ist billiger, mit dem Bus zu fahren.

Дешевле поехать на автобусе.

Ich möchte nach Lemberg fahren.

Хочу во Львов...

Sie kaufte sich ein Fahrrad, um damit zur Schule zu fahren.

Она купила велосипед, чтобы ездить на нём в школу.

Sam ging im Januar Ski fahren.

В январе Сэм отправился покататься на лыжах.

John ist gestern nach Frankreich gefahren.

Джон вчера уехал во Францию.

Der Bus fuhr in Richtung Norden.

Автобус ехал на север.

Ich kann gut Ski fahren.

Я хорошо умею кататься на лыжах.

Ich fuhr mit dem Zug bis nach Kyoto.

Я доехал на поезде до Киото.

Er fährt oft das Auto seines Vaters.

Он часто водит отцовскую машину.

Er fährt nächste Woche nach New York ab.

На следующей неделе он уезжает в Нью-Йорк.

Sie ist vorgestern nach Amerika gefahren.

Она позавчера уехала в Америку.

Gehen wir zu Fuß oder fahren wir mit dem Auto?

Пойдём пешком или поедем на машине?

Ich möchte nach Japan fahren.

Я бы хотела поехать в Японию.

Er wollte ans Meer fahren.

Он хотел поехать на море.

Wann fährt dieser Zug ab?

Когда поезд отходит?

Das Auto fährt schnell.

Машина едет быстро.

Ist es wahr, dass du nach Paris fährst?

Это правда, что ты едешь в Париж?

Lasst uns ans Meer fahren.

Давайте съездим к морю.

Mein Vater fährt ein sehr altes Auto.

Мой отец ездит на очень старой машине.

Ich fahre nur gelegentlich Fahrrad.

Я пользуюсь велосипедом лишь при случае.

Der Zug fährt ohne Halt bis Nagoya.

Поезд следует без остановок до Нагои.

Bist du nach London gefahren?

Ты ездил в Лондон?

Der Zug fährt in zehn Minuten.

Поезд отходит через десять минут.

Wann fährt der erste Zug ab?

Когда отправляется первый поезд?

Vater fährt zur Arbeit.

Отец едет на работу.

Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren.

Я привыкла водить грузовик.

Ich kann Auto fahren.

Я умею водить машину.

Mein Vater fährt sehr gut.

Отец очень хорошо водит машину.

Gestern sind sie mit den Bus in den Zoo gefahren.

Они вчера ездили на автобусе в зоопарк.

Was? Du weißt immer noch nicht, wie man Auto fährt?

Что? Ещё не умеешь водить машину?

Ich fahre mit dem Fahrrad zur Arbeit.

Я езжу на работу на велосипеде.

Sie sind mit dem Auto nach Chicago gefahren.

Они поехали в Чикаго на машине.

Er brauchte drei Monate, um Fahrrad fahren zu lernen.

Ему потребовалось три месяца, чтобы научиться кататься на велосипеде.

Er fährt fast jedes Wochenende heim.

Он почти каждые выходные ездит домой.

Zu der Zeit fuhr Yuri oft nach London.

В то время Юрий часто ездил в Лондон.

Der Zug fährt in fünf Minuten ab.

Поезд отходит через пять минут.

Ich habe immer noch nicht gelernt, wie man Auto fährt.

Я всё ещё не научился водить машину.

Ich fahre gern Ski.

Я люблю кататься на лыжах.

Ich fahre mit dem Rad zur Schule.

Я езжу в школу на велосипеде.

Ich fahre gern Rad.

Я с удовольствием езжу на велосипеде.

Я люблю ездить на велосипеде.

Könnten Sie langsamer fahren?

Вы не могли бы ехать помедленней?

Ich fahre oft Ski.

Я часто катаюсь на лыжах.

Я часто хожу на лыжах.

Ich fahre mit dir nach Hannover.

Я еду в Ганновер с тобой.

Ich fahre morgen in die Türkei.

Завтра я уезжаю в Турцию.

Ich führe ein Tagebuch in Englisch.

Я веду дневник на английском.

Warum bist du nach Japan gefahren?

Зачем ты поехал в Японию?

Ich fahre zur Schule mit dem Bus.

Я езжу в школу на автобусе.

Er fährt mit dem Velo zur Schule.

Он ездит в школу на велосипеде.

Wann fährt der Zug nach Boston ab?

Когда отходит поезд на Бостон?

Ich fahre jeden Tag mit dem Auto zur Arbeit.

Я каждый день езжу на работу на машине.

Wenn ich nur Auto fahren könnte!

Если бы только я умел водить!

Если бы только я умел водить машину!

Kann sie Fahrrad fahren?

Она умеет кататься на велосипеде?

Es ist gefährlich, ohne Sicherheitsgurt zu fahren.

Ездить непристёгнутым небезопасно.

Mein Vater fährt zur Arbeit.

Отец ездит на работу на машине.

Ich fahre gewöhnlich mit dem Bus in die Schule.

Я обычно езжу в школу на автобусе.

Wie lange brauchen wir, um mit dem Bus dahin zu fahren?

Сколько у нас займёт добраться туда на автобусе?

Wohin fährt dieses Schiff?

Куда направляется этот корабль?

Der Heckenschütze fährt einen weißen Lieferwagen.

Снайпер водит белый фургон.

Sie kann nicht Auto fahren.

Она не умеет водить машину.

Она не умеет водить.

Dieser Bus fährt nach Minsk.

Этот автобус едет в Минск.

Gibt es einen Bus, der zum Einkaufszentrum fährt?

Есть какой-нибудь автобус, который идёт до торгового центра?

Der Zug fährt um neun Uhr ab.

Поезд отходит в девять часов.

Wenn ein Coach auf einer Couch, die auf einem Fuhrwerk steht, sitzt und letzteres einen Fahrer hat, geht alles gut. Wenn ein Fuhrwerk auf einer Couch sitzt und diese auf einem Coach, aber der Fahrer ersteres fährt, ist die Couch kaputt und der Coach tot.

Если тренер сидит на диване, который стоит на экипаже, и у последнего есть водитель, то всё хорошо. Если же экипаж сидит на диване, а диван на тренере, а водитель управляет экипажем, то диван сломан, а тренер мёртв.

Das Auto, das er fährt, ist nicht seins.

Машина, на которой он ездит, не его.

Du fährst zu schnell.

Ты слишком быстро ездишь.

Ich fahre mit dir mit.

Я еду вместе с тобой.

Synonyme

ab­fah­ren:
отправляться
отъезжать
ab­leis­ten:
отбывать
отбыть
aus­füh­ren:
вывозить
экспортировать
be­för­dern:
перевозить
транспортировать
bla­sen:
дуть
brin­gen:
нести
er­re­gen:
возбуждать
ex­pe­die­ren:
отправить
fe­gen:
подметать
fort­be­we­gen:
перемещать
ja­gen:
охотиться
len­ken:
вести
направлять
управлять
los­fah­ren:
отправляться
трогаться
ma­chen:
делать
pfei­fen:
свистеть
rei­sen:
путешествовать
schaf­fen:
основать
основывать
создавать
создать
сотворить
творить
учредить
учреждать
schie­ben:
двигать
schmei­ßen:
бросать
раздавать
справляться
швырять
steu­ern:
вести
регулировать
управлять
stran­den:
сесть на мель
trans­por­tie­ren:
транспортировать
ver­brin­gen:
доставить
доставлять
предать суду
проводить
проводить время
промотать деньги
we­hen:
дуть
колыхаться
wi­schen:
стирать

Antonyme

flie­gen:
летать
лететь
ge­hen:
бродить
быть возможным
влезать
влезть
войти
входить
выходить
годиться
действовать
забродить
зайти
заходить
идти
ладиться
отойти
отправиться
отправляться
отходить
перейти
переходить
подниматься
подняться
пойти
поместиться
помещаться
продолжаться
пройти
простираться
проходить
сойти
уйти
уходить
ходить
lau­fen:
бежать
rei­ten:
ездить верхом
скакать

Russische Beispielsätze

  • Хирург посоветовал срочно ехать в больницу.

  • Мы ждали экскурсоводов, без которых мы не могли ехать на экскурсию.

  • Он говорит, что послезавтра должен ехать в Вену.

  • Том хочет ехать поездом.

  • Нам пора ехать.

  • Он слишком пьян, чтобы ехать домой на машине.

  • У Тома нет желания ехать в Бостон.

  • Эта машина может ехать быстрее?

  • Машина сломалась. Мы не можем ехать дальше.

Untergeordnete Begriffe

ab­fah­ren:
отправляться
отъезжать
da­von­fah­ren:
уезжать
durch­fah­ren:
переезжать
проезжать
er­fah­ren:
испытывать
fort­fah­ren:
уезжать
füh­ren:
вести за собой
heim­fah­ren:
везти домой (L=E)
возвращаться домой (L=E)
ехать домой (L=E)
los­fah­ren:
отправляться
трогаться
mit­fah­ren:
ехать вместе
Rad fah­ren:
ездить на велосипед
ехать на велосипед
кататься на велосипед
низкопоклонничать перед начальство и придираться к нижестоящий (L=E)
schwarz­fah­ren:
ехать зайцем
über­fah­ren:
давить
переезжать
um­fah­ren:
объезжать
ver­fah­ren:
безвыходный
безнадёжный
запутанный
vor­fah­ren:
подъезжать
weg­fah­ren:
уезжать
wi­der­fah­ren:
случаться

Fah­ren übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fahren. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: fahren. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 355, 139401, 340409, 341577, 341967, 343601, 344314, 344703, 349851, 351166, 351278, 352802, 353313, 358380, 358597, 360555, 360642, 361460, 362144, 362188, 362308, 362651, 363349, 363352, 365039, 367458, 367520, 369171, 369836, 370124, 370378, 371178, 375374, 396260, 397792, 399202, 401644, 403670, 404131, 404599, 404762, 407605, 408548, 414499, 414587, 431445, 441183, 442439, 444469, 444725, 445912, 453362, 454123, 454911, 455114, 455203, 460209, 465227, 481708, 502029, 508555, 510952, 511897, 528110, 540050, 541255, 565613, 604980, 613532, 628471, 642104, 642912, 642982, 664448, 670494, 673974, 696740, 696750, 701324, 707481, 712318, 718784, 724900, 731110, 731274, 734502, 753933, 758700, 760487, 761159, 773798, 777300, 780055, 782262, 782897, 787499, 788201, 790662, 794926, 801047, 2418506, 2452761, 2282962, 2662407, 3110391, 1118443, 3716719, 4419526 & 6169412. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR