") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;-webkit-border-radius:12px 2em 2em 12px;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;-webkit-border-radius:2em;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-ita:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/fahren/italienisch.html"}}
Was heißt »fahren« auf Italienisch?
Das Verb fahren lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
Quando si comincia ad assomigliare alla propria foto nel passaporto, è ora di andare in vacanza.
Das Auto fuhr gegen die Mauer.
L'auto si è schiantata contro il muro.
Eine Auto fuhr in der Dunkelheit vorbei.
Un'auto sfrecciò nell'oscurità.
Ich fahre gerne Zug.
Mi piace andare in treno.
Bob kann auch Auto fahren.
Anche Bob sa guidare la macchina.
Bill kann Fahrrad fahren.
Bill sa andare in bicicletta.
Ich mag Ski fahren viel lieber als Schwimmen.
Mi piace di più sciare che nuotare.
Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.
È andata ieri in ospedale.
Wohin fährt dieser Zug?
Dove va questo treno?
Meine Mutter kann nicht Fahrrad fahren.
Mia madre non sa andare in bicicletta.
Er ist am Montag nach New York gefahren.
Lui è andato a New York lunedì.
Ich will nach Lemberg fahren ...
Voglio andare a Leopoli...
Er wollte ans Meer fahren.
Voleva andare al mare.
Das Auto fährt schnell.
La macchina corre veloce.
Ich kann Auto fahren.
Posso guidare un'automobile.
Ich bin mit dem Zug nach Kobe gefahren.
Sono andato a Kobe in treno.
Er sagt, dass er übermorgen nach Wien fahren muss.
Dice che deve andare a Vienna dopodomani.
Lui dice che deve andare a Vienna dopodomani.
Ich führe ein Tagebuch in Englisch.
Tengo un diario in inglese.
Io tengo un diario in inglese.
Er fährt mit dem Velo zur Schule.
Va a scuola in bicicletta.
Va a scuola in bici.
Lui va a scuola in bici.
Lui va a scuola in bicicletta.
Barrichello fährt sehr schnell.
Barrichello guida molto velocemente.
Das Auto, das er fährt, ist nicht seins.
L'auto che sta guidando non è sua.
Der Zug fuhr durch einen Tunnel.
Il treno ha attraversato un tunnel.
Ich fahre sonntags oft in die Stadt.
Vado spesso in città la domenica.
Es wird dir gut tun, in Urlaub zu fahren.
Ti farà bene andare in vacanza.
Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.
Mio padre va a lavorare in bici.
Sie fuhr mit dem Bus nach Chikago.
Lei è andata a Chicago in autobus.
Gehst du zu Fuß zur Schule oder fährst du mit dem Fahrrad?
Vai a scuola a piedi o in bicicletta?
Vai a scuola a piedi o ci vai in bicicletta?
Ich möchte nach Hawaii fahren.
Vorrei andare alle Hawaii.
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach New York ab?
A che ora parte il treno per New York?
Sie können von Washington nach New York mit dem Zug fahren.
Puoi andare da Washington a New York in treno.
Wir fahren nicht in Urlaub.
Non andiamo in vacanza.
Tom kann nicht Auto fahren.
Tom non sa guidare un'automobile.
Ich fahre nicht mit dem Bus zur Schule.
Io non vado a scuola in autobus.
Ich würde gerne nach London fahren.
Mi piacerebbe andare a Londra.
Der Zug fährt um sechs.
Il treno parte alle sei.
Ich fahre morgen nach Paris.
Partirò per Parigi domani.
Er ist mit dem Auto zur Schule gefahren.
È andato a scuola in macchina.
Tom fuhr nach Boston, um an einer Konferenz teilzunehmen.
Tom andò a Boston per prendere parte a una conferenza.
Ich fahre im Sommer lieber in die Berge.
Preferisco andare in montagna d'estate.
Du solltest dich auf die Straße konzentrieren, während du fährst.
Dovresti concentrarti sulla strada, quando guidi.
Mentre guidi dovresti concentrarti sulla strada.
Tom fährt langsam.
Tom guida lentamente.
Das Mädchen ist nicht in der Lage, Fahrrad zu fahren.
Quella ragazza non è capace di andare in bici.
Quella ragazza non è capace di andare in bicicletta.
Sie fuhr mit der Arbeit fort.
Continuò a lavorare.
Ich fahre nie nach London, ohne das Britische Museum zu besuchen.
Non vado mai a Londra senza visitare il British Museum.
Das ist mein Fahrrad. Du kannst es ohne Weiteres nehmen und damit fahren, wenn du willst.
Quella bicicletta è mia: puoi prenderla senz'altro e usarla quando vuoi.
Lasst, die ihr eingeht, alle Hoffnung fahren!
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
Lasciate ogni speranza, voi che entrate!
Friedrich fuhr fort, mich zu ärgern.
Federico ha continuato a darmi fastidio.
Was für ein Auto fährt Tom?
Che tipo di macchina guida Tom?
Che tipo di auto guida Tom?
Che tipo di automobile guida Tom?
Ich möchte Ski fahren lernen.
Voglio imparare a sciare.
Das Boot fährt flussabwärts.
La barca scende la corrente del fiume.
La barca scende giù per il fiume.
La barca scende il fiume.
Sind Sie an diesem Tag nach London gefahren?
Lei è andato a Londra quel giorno?
Mein Vater fährt oft dienstlich ins Ausland.
Mio padre va spesso all'estero per lavoro.
Ich bin nie in diese Stadt gefahren.
Non sono mai andato in questa città.
Als ich in Rom wohnte, fuhr ich täglich mit der U-Bahn.
Quando abitavo a Roma, prendevo ogni giorno la metropolitana.
Ich kann nicht fahren.
Io non so guidare.
Kannst du mit dem Zug zum Büro fahren?
Riesci a venire in ufficio in treno?
Ich werde nicht im Juli in Urlaub fahren, sondern im September.
Non andrò in vacanza a luglio, ci andrò a settembre.
Er will mit mir mit dem Zug nach Mailand fahren, um eine Freundin zu besuchen.
Vuole farmi andare in treno con lui a Milano a trovare un amico.
Wir sind nach Rom gefahren, wo wir dann eine Woche geblieben sind.
Siamo andati a Roma, dove siamo rimasti una settimana.
Wann fährt der Zubringerbus zum Flughafen ab?
A che ora parte la navetta per l'aeroporto?
Ich fahre einen Porsche.
Guido una Porsche.
Io guido una Porsche.
Wir werden jeden Tag Ski fahren.
Ogni giorno andremo a sciare.
Ich hatte dieses Jahr keine Zeit, in Urlaub zu fahren.
Non ho avuto il tempo di andare in vacanza, quest'anno.
Ich fahre oft ins Ausland.
Vado spesso all'estero.
„Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Mach dir keine Gedanken! Wir schaffen das.“
"Il nostro treno parte alle 9." "Non ti preoccupare. Ce la faremo."
„Unser Zug fährt um 9 Uhr ab.“ „Macht euch keine Gedanken! Wir schaffen das.“
"Il nostro treno parte alle 9." "Non vi preoccupate. Ce la faremo."
Es macht viel Vergnügen, im Neuschnee Schi zu fahren.
È molto divertente sciare sulla neve fresca.
Tom ist schon zur Arbeit gefahren.
Tom è già andato al lavoro.
Tom è già andato a lavorare.
Der Zug fährt um halb drei ab.
Il treno parte alle due e mezza.
Weiß sie, warum Tom nicht mit uns nach Boston fahren will?
Lo sa perché Tom non vuole andare a Boston con noi?
Er fährt zu schnell.
Lui guida troppo veloce.
Er fährt Fahrrad.
Lui va in bici.
Tom fährt sehr schnell.
Tom guida molto velocemente.
Anna ist noch klein. Der Vater fährt sie in die Schule.
Anna è ancora piccola. Suo padre la porta a scuola.
Maria wird unruhig, wenn Tom zu schnell fährt.
Mary si innervosisce quando Tom guida troppo veloce.
Zusammen mit meinen Brüdern führe ich ein Restaurant im Zentrum der Altstadt.
Insieme ai miei fratelli gestisco un ristorante nel centro storico della città.
Ich fuhr fort, das Buch zu lesen.
Ho continuato a leggere il libro.
Tom wollte nicht, dass Mary sein Auto fuhr.
Tom non voleva che Mary guidasse la sua auto.
Dein Zug fährt von Gleis zehn.
Il tuo treno parte dal binario dieci.
Kann ich ohne Umsteigen von Venedig nach Mailand fahren?
Posso andare da Venezia a Milano senza cambiare treno?
Tom kann nicht fahren.
Tom non può guidare.
Kann er Auto fahren?
Lui sa guidare?
Mein Vater fährt mit dem Auto zur Arbeit.
Mio padre va al lavoro in macchina.
Mio padre va al lavoro in auto.
Mio padre va al lavoro in automobile.
Per Anhalter fahren ist in Italien verboten.
L'autostop in Italia è vietato.
Per Anhalter fahren ist in Italien verboten?
L'autostop in Italia è vietato?
Er hat in Irland fahren gelernt.
Imparò a guidare in Irlanda.
Wo hast du fahren gelernt?
Dove hai imparato a guidare?
Wo hat er fahren gelernt?
Dove ha imparato a guidare?
Wie oft fahren Züge?
I treni quanto spesso effettuano delle corse?
Gestern Nacht sind wir mit dem Fahrrad durch die Stadt gefahren.
La notte scorsa abbiamo fatto una passeggiata in bicicletta per la città.
Tom fährt Auto.
Tom guida.
Tom sta guidando.
Kann deine Frau Auto fahren?
Tua moglie sa guidare?
Ich fahre dich dahin.
Ti porterò lì in macchina.
Komm, wir fahren mit dem Bus.
Prendiamo un autobus.
Prendiamo un bus.
Ich kann mit dem Bus fahren.
Posso prendere l'autobus.
Io posso prendere l'autobus.
Ich fahre immer mit dem Bus.
Prendo sempre un autobus.
Io prendo sempre un autobus.
Ich fahre mit dem nächsten Bus.
Prenderò il prossimo autobus.
Io prenderò il prossimo autobus.
Wenn es regnet, fährt sie mit dem Bus.
Quando piove lei prende l'autobus.
Tom fährt mit dem Bus in die Stadt.
Tom prende l'autobus per la città.
Wenn es regnet, fährt er mit dem Bus.
Quando piove prende l'autobus.
Synonyme
- schmeißen:
- accomodare
- assestare
- buttare
- gettare
- interrompere
- mollare
- offrire
- pagare
- sbatacchiare
- scagliare
- scaraventare
- schiaffare
- sistemare
- smettere
- steuern:
- condurre
- controllare
- guidare
- pilotare
- streichen:
- cancellare
- dipingere
- disdire
- gironzolare
- modellare
- rimuovere
- spalmare
- togliere
- treiben:
- condurre
- fare
- guidare
- praticare
Antonyme
- fliegen:
- essere espulso
- pilotare
- volare
- gehen:
- andarsene
- camminare
- durare
- essere accettabile
- essere fattibile
- estendersi
- funzionare
- infigarsi
- lievitare
- marciare
- ricominciare
- rivestire
- reiten:
- andare a cavallo
- cavalcare
Italienische Beispielsätze
"Voglio che tu mi lasci andare," dissi, guardandolo dritto negli occhi.
Mio padre ha acconsentito a farmi andare all'estero.
Dove vuole andare?
Amo andare in spiaggia.
Io amo andare in spiaggia.
Ci lasci andare un po' più veloce.
Lasciaci andare un po' più veloce.
Mi accingevo ad andare a letto, quando il telefono squillò.
Io farei meglio ad andare.
È lontano andare a piedi! Prendiamo la macchina.
Non poté andare alla festa, perché era ammalato.
Vuoi andare al cinema?
Non c'è bisogno di andare a scuola oggi.
Tom non deve andare da nessuna parte.
Mi piace andare a passeggio nel bosco.
Faresti meglio ad andare subito a letto.
Faresti meglio ad andare subito a dormire.
Tom non vuole andare.
Tom ha dovuto andare lì da solo.
Dobbiamo andare davvero.
Untergeordnete Begriffe
- heimfahren:
- andare a casa (L=E)
- portare a casa (L=E)
- tornare a casa (L=E)
- Rad fahren:
- andare in bici (L=E)
- andare in bicicletta (L=E)
- andare in ciclo (L=E)
- umfahren:
- bypassare
- evitare
- girare intorno a
- schivare
Fahren übersetzt in weiteren Sprachen: