Was heißt »aus­las­sen« auf Englisch?

Das Verb aus­las­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • leave out
  • miss
  • skip
  • omit
  • let out
  • leave off
  • melt
  • render
  • take out on
  • talk about
  • release
  • unhand

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Als du das Lehrbuch abgeschrieben hast, hast du ein Wort ausgelassen.

You've left out a word in copying the textbook.

Ich musste das Problem wegen Platzmangels auslassen.

I had to leave out this problem for lack of space.

Ich habe das Frühstück ausgelassen.

I skipped my breakfast.

I skipped breakfast.

Er hat an ihm seine Wut ausgelassen.

He took his anger out on him.

He vented his anger on him.

Sie hat die vierte Frage in der Prüfung ausgelassen.

She left out the fourth question on the examination.

Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.

I discovered too late that I left out the most important part of my speech.

Sie will an jemandem ihren Zorn auslassen.

She wants to take her anger out on someone.

Eine Umfrage hat ergeben, dass viele Geschäftsleute das Mittagessen auslassen.

A survey shows that many businessmen skip lunch.

Du hast eine Stelle ausgelassen.

You missed a spot.

Ich werde diesen Tanz auslassen.

I shall give this dance a miss.

Sie können das letzte Kapitel des Buches auslassen.

You can omit the last chapter of the book.

Ich habe zwei Sätze ausgelassen.

I left out two sentences.

Tom sagte mir, er habe das Frühstück ausgelassen.

Tom told me he had skipped breakfast.

Könnt ihr mich auslassen?

Can you skip me?

Kannst du deinen Zorn an jemandem anderen auslassen?

Can you vent your anger on someone else?

Vent your anger on someone else, will you?

Könntest du dich genauer darüber auslassen?

Can you expand on that?

Sie hat ihren Ärger an mir ausgelassen.

She took her anger out on me.

Er hat seinen Ärger an mir ausgelassen.

He took his anger out on me.

Ich will das Mittagessen heute auslassen.

I plan to skip lunch.

I plan on skipping lunch.

Wie oft haben Sie Gelegenheit, einmal richtig zu lachen oder sich ausgelassen zu amüsieren?

How often do you get a chance to really laugh or be silly and have fun?

Sie planschten ausgelassen miteinander.

They splashed each other playfully.

Tom ist ausgelassen, nicht wahr?

Tom is exuberant, isn't he?

Tom hat das Frühstück ausgelassen, da er in Eile war.

Tom skipped breakfast because he was in a hurry.

Tom war in Eile. Deswegen hat er das Frühstück ausgelassen.

Tom was in a hurry, so he skipped breakfast.

Du hast etwas ausgelassen.

You've omitted something.

Tom hat eine wichtige Einzelheit ausgelassen.

Tom left out an important detail.

Synonyme

ab­re­agie­ren:
abreact
work off
be­rich­ten:
refer
relate
report
dar­le­gen:
explain
present
er­ör­tern:
argue
debate
discuss
dispute
er­zäh­len:
narrate
mit­tei­len:
communicate
inform
schil­dern:
depict
describe
narrate
sträu­ben:
stand on end
strei­ken:
be on strike
strike
über­ge­hen:
change
pass
ver­brei­tern:
broaden
widen
ver­län­gern:
lengthen
ver­wei­gern:
deny
refuse
wei­gern:
decline
refuse

Antonyme

ab­fin­den:
compensate
an­lei­nen:
leash
put on a lead
put on a leash
ein­sper­ren:
bolt in
put away
här­ten:
harden
temper
las­sen:
leave
ma­chen:
do
go
make
put
sich:
herself
himself
itself
oneself
ver­haf­ten:
arrest
seize
ver­schlie­ßen:
close
lock

Englische Beispielsätze

  • I'll really miss Tom.

  • Do you talk about us?

  • I'll definitely miss you.

  • I'm going to miss Boston.

  • We're going to miss Tom.

  • I find it hard to talk about myself.

  • I want to talk about my loved one.

  • Don't miss this incredible opportunity.

  • Don't talk about me like I'm not here.

  • Did I miss something here?

  • Have you ever just let the chocolate melt in your mouth? I swear, it tastes even better this way.

  • This truck puts salt on the road to melt the ice.

  • I want to hear the whole story, and don't skip any details.

  • I don't miss Tom.

  • We had nothing to talk about.

  • Tom likes to talk about golf.

  • Tom didn't miss anything.

  • Let's not talk about that today.

  • Let's not talk about this today.

  • Let's talk about ways that we might prevent this from happening again in the future.

Übergeordnete Begriffe

an­sto­ßen:
bump
clink glasses
initiate
kick off
toast
aus­wäh­len:
choose
pick
select
be­geg­nen:
encounter
meet
han­deln:
act
do
mit­tei­len:
communicate
inform
steu­ern:
control
pilot
steer
um­ge­hen:
avoid
bypass
circumvent
evade
work around

Aus­las­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: auslassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: auslassen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 407682, 446253, 450713, 633297, 766256, 840204, 1734324, 1898589, 2189831, 2222218, 2414556, 2558041, 2739419, 3730878, 4073008, 4908822, 5466700, 5466701, 6162684, 6557842, 7027495, 8891483, 9989181, 9989182, 10783528, 12138123, 4980211, 4986137, 4999908, 4918959, 4918957, 4915106, 5050689, 4908417, 4903105, 4890065, 5083040, 4855614, 4829395, 5135036, 4821001, 5148872, 5162587, 5179208, 5179209 & 5182095. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR