Was heißt »be­spre­chen« auf Englisch?

Das Verb be­spre­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • discuss

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Das werden wir später besprechen.

We will discuss that later.

We'll discuss that later.

Ich habe die Sache mit ihr besprochen.

I discussed the matter with her.

Lass uns dieses Problem sofort besprechen.

Let's discuss the matter right now.

Das Problem wird jetzt besprochen.

The problem is being discussed now.

Lass uns das Problem mit ihnen besprechen.

Let's discuss the problem with them.

Ich werde die Sache mit meinem Vater besprechen.

I'll talk the matter over with my father.

Ich würde gern etwas mit Ihnen besprechen.

I'd like to have a word with you.

Sie besprechen das über das Telefon.

They speak about it over the telephone.

Sie musste mit ihm etwas besprechen.

She had to discuss something with him.

Ich habe keinen Freund, mit dem ich meine Probleme besprechen kann.

I've no friend to talk to about my problems.

Wir werden das Problem morgen besprechen.

We're going to discuss the problem tomorrow.

Ich habe etwas mit dir zu besprechen.

I have something to talk over with you.

Tom besprach das Problem mit Mary.

Tom spoke about the problem with Mary.

Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.

They seemed to be discussing a matter of great importance.

Sie scherzte nie über unsere Beziehung, sondern besprach sie mit mir in ernsthafter Weise.

She never joked about our relationship, but talked about it to me in a serious manner.

Wir haben noch nicht besprochen, welche Methode besser ist.

We have not yet discussed which method is better.

We haven't yet discussed which method is better.

Lasst uns das Problem später besprechen.

Let's discuss that problem later.

Ich möchte mit Ihnen etwas besprechen.

I want to talk to you about something.

Ist es schon jemandem aufgefallen, dass man in Esperanto-Lehrbüchern nie Interpunktion bespricht?

Has anyone noticed that in Esperanto grammars they never talk about punctuation?

Tom hat seine Pläne mit Maria besprochen.

Tom discussed his plans with Mary.

Tom will das Problem mit Mary besprechen.

Tom wants to discuss the problem with Mary.

Wir haben wichtige Themen zu besprechen.

We have important issues to discuss.

Wie auch immer, wir besprechen es morgen.

Anyway, we'll talk it over tomorrow.

Er erschien immer bereit, alles zu besprechen, und war sehr tolerant.

He always appeared to be ready to discuss anything and was very tolerant.

Das Projekt wird gerade jetzt besprochen.

The project is being discussed at the moment.

The project is being discussed.

Wir müssen vieles besprechen.

We need to discuss many things.

Wir haben noch viel mehr zu besprechen.

We have a lot more to talk about.

Tom besprach die Angelegenheit mit Mary.

Tom discussed the matter with Mary.

Kann ich mit Ihnen etwas besprechen?

Can I talk to you about something?

Das sind Dinge, die wir besprechen müssen.

They are matters which we need to discuss.

Ich würde das gerne mit Tom besprechen.

I want to discuss this with Tom.

Tom hätte das mit seinen Eltern besprechen sollen.

Tom should have discussed it with his parents.

Nachdem wir das neue Projekt drei Stunden lang besprochen hatten, gelangten wir zu dem Schluss, dass Andreas’ Plan der beste war.

Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.

Viviana hat wichtige Themen zu besprechen.

Viviana has important issues to discuss.

Tom hätte die Sache mit mir besprechen sollen.

Tom should have discussed the matter with me.

Ich hätte nie gedacht, dass wir heute dieses Thema besprechen würden.

I never imagined we'd be talking about this topic today.

Ich weiß, dass es schon ziemlich spät ist, aber hättest du etwas dagegen, wenn ich jetzt noch zu dir käme? Es gibt da etwas, was ich mit dir besprechen muss.

I know it's kind of late, but would you mind if I came over now? I have something I need to discuss with you.

Ich muss etwas Persönliches mit Tom besprechen.

I have something personal to discuss with Tom.

Ich muss etwas Persönliches mit dir besprechen.

I have something personal to discuss with you.

Ich muss mit Tom etwas besprechen.

I need to talk to Tom about something.

Sagst du mir noch mal eben, was wir bisher besprochen haben?

Remind me again what we've been discussing up to now?

Da ist noch etwas, das ich mit Ihnen besprechen möchte.

There's something else I want to discuss with you.

Der Aussschuss trat zusammen und besprach, wer auf den Posten berufen werden sollte.

The committee met and discussed whom to appoint to the post.

Tom und Maria besprechen das Problem.

Tom and Mary are discussing the problem.

Tom und Maria besprechen die Lage.

Tom and Mary are discussing the situation.

Es gibt viel, was wir besprechen müssen.

We have a lot of things we need to discuss.

Tom will sich mit dir treffen, um die Angelegenheit zu besprechen.

Tom wants to meet with you to discuss the matter.

Sie bespricht alles mit ihren Eltern.

She talks everything over with her parents.

Wir müssen die Lage besprechen.

We need to discuss the situation.

Ich besprach das Problem mit meinen Freunden.

I discussed the problem with my friends.

Ich habe diese Situation mit Tom besprochen.

I've discussed this situation with Tom.

Wir sollten das wohl unter vier Augen besprechen.

I think we should discuss this in private.

Das würde ich gerne mit Ihrem Vorgesetzten besprechen.

I'd like to discuss this with your boss.

Ich habe das Problem mit Tom besprochen.

I discussed the problem with Tom.

Es gibt heute viel zu besprechen.

There's a lot to discuss today.

Ich werde die Angelegenheit mit Tom besprechen.

I'll discuss the matter with Tom.

Es ist am besten, Beziehungsprobleme gleich mit deinem Partner zu besprechen.

It's best to discuss relationship issues directly with your partner.

Ich muss mit Tom etwas Wichtiges besprechen.

I have something important to discuss with Tom.

Ich möchte das mit Tom besprechen.

I'd like to discuss this with Tom.

Haben Sie das mit Tom besprochen?

Have you discussed this with Tom?

Have you discussed it with Tom?

Können wir das ein andermal besprechen?

Can we discuss this some other time?

Es gibt viele Dinge, die ich mit dir besprechen möchte.

There are a lot of things I want to discuss with you.

Tom besprach die Einzelheiten mit Maria.

Tom discussed the details with Mary.

Tom hat das Problem noch nicht einmal mit Maria besprochen.

Tom didn't even discuss the problem with Mary.

Wir haben das Vorhaben gestern besprochen.

We discussed the plan yesterday.

Was hat man besprochen?

What was discussed?

Es gibt viel zu besprechen.

There's a lot to discuss.

Wir haben es nicht einmal besprochen.

We haven't even discussed it.

We didn't even discuss it.

Das wurde schon besprochen.

That's already been discussed.

Wir haben das nicht einmal besprochen.

We haven't even discussed that.

Es wäre unpassend, das jetzt zu besprechen.

It would be inappropriate to discuss that now.

Wir müssen das mit Tom besprechen.

We need to discuss this with Tom.

Lass uns das beim Essen besprechen.

Let's discuss this over lunch.

Lass uns besprechen, welche Möglichkeiten wir haben.

Let's discuss our options.

Wir sollten das im Privaten besprechen.

We should discuss this in private.

Hast du das mit irgend jemandem besprochen?

Have you discussed this with anyone?

Wir haben so viel zu besprechen.

We have so much to discuss.

Wir haben das noch nicht besprochen.

We haven't discussed it yet.

Ihre Probleme haben sie zwar noch nicht gelöst, aber immerhin besprechen sie diese.

They haven't yet resolved their problems, but at least they're discussing them.

Ich wollte wissen, ob du irgendetwas darüber gehört hast, was auf der Sitzung morgen besprochen werden soll.

I wanted to know if you'd heard anything about what's going to be discussed at tomorrow's meeting.

Ich wollte das gestern mit Ihnen besprechen; Sie schienen da aber nicht aufnahmebereit zu sein.

I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.

Es gibt einiges, was wir besprechen müssen.

There are some things we need to discuss.

Ich habe das mit Tom besprochen.

I discussed that with Tom.

Tom hat die Angelegenheit nicht mit Maria besprochen.

Tom didn't discuss the matter with Mary.

Wir haben viel zu besprechen.

We have much to discuss.

Da ist eine Sache, die ich gerne mit Ihnen besprechen würde.

There's something I'd like to talk to you about.

Der Plan wird gerade besprochen.

The plan is now being discussed.

Wollen wir das vielleicht bei einer Tasse Kaffee besprechen?

Shall we talk about it over a cup of coffee?

Das haben wir bereits besprochen.

We've already discussed that.

Tom besprach mit dem Kellner jedes Gericht auf der Speisekarte, bevor er bestellte.

Tom discussed every item on the menu with the waiter before he ordered.

Sie hat etwas mit ihm zu besprechen.

She has something she needs to discuss with him.

Wir müssen eine wichtige Angelegenheit besprechen.

We have an important matter to discuss.

Sie wollte ein paar Sachen mit ihm besprechen.

She wanted to go over a few things with him.

Nun denn, besprechen wir, was gemacht werden muss!

OK, let's discuss what needs to be done.

Willst du es nicht besprechen?

Don't you want to discuss it?

Hast du das schon mit Tom besprochen?

Have you already discussed this with Tom?

Ich habe das schon mit Tom besprochen.

I discussed that with Tom already.

Ich habe die Angelegenheit mit ihm besprochen.

I discussed the matter with him.

Wir haben noch andere wichtige Themen zu besprechen.

We have other important issues to discuss.

Wir haben das schon mal besprochen.

We've gone over this before.

Synonyme

ab­fas­sen:
compose
write
aus­ar­bei­ten:
complete
draw up
work out
be­re­den:
converse
er­ör­tern:
argue
debate
dispute
re­den:
say
speak
talk
utter
spre­chen:
propose
speak
talk
ver­han­deln:
negotiate
wäl­zen:
roll

Englische Beispielsätze

  • There's one more thing we need to discuss.

  • Did you and Tom discuss a price?

  • We'll discuss that when the time comes.

  • I'd rather discuss this later.

  • An artist cannot speak about his art any more than a plant can discuss horticulture.

  • Do you want to discuss it?

  • Let's do it like this: I'll speak for five minutes, then you'll have five minutes to speak, and then we'll discuss.

  • Let's discuss it now.

  • The police commissioner said that he would in no way, shape, or form discuss the details of the matter, as it was the subject of ongoing investigations.

  • I have something I need to discuss with Tom.

  • Does it interest you to meet and discuss a possible collaboration?

  • We have important matters to discuss.

  • I can't discuss it.

  • We used to discuss everything and now we can't talk about anything.

  • We'll discuss this problem later.

  • Let's discuss this at another time.

  • You'll have to discuss that with Tom.

  • Tom won't discuss the problem with me.

  • Let's discuss it.

  • I'll discuss it with Tom.

Übergeordnete Begriffe

re­den:
say
speak
talk
utter
spre­chen:
propose
speak
talk

Be­spre­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: besprechen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: besprechen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 345010, 374124, 382349, 606003, 612757, 658272, 784264, 871895, 918330, 955418, 990558, 1061968, 1104741, 1105851, 1225346, 1275231, 1388459, 1391972, 1479329, 1514848, 1538160, 1572654, 1573124, 1735439, 1800003, 1824109, 1894166, 1936154, 2063181, 2072648, 2102401, 2116019, 2195710, 2283468, 2285414, 2349906, 2412753, 2500317, 2500323, 2561306, 2599894, 2705941, 2746394, 2747856, 2752121, 2754250, 2765984, 2793769, 2817099, 2835940, 2999940, 3038934, 3039226, 3106403, 3191058, 3207235, 3251295, 3263315, 3523793, 3523810, 3698683, 3898309, 4134643, 4134657, 4284223, 4881785, 4881788, 4881789, 4881806, 4881811, 4881820, 4948845, 4948846, 4948859, 4948860, 5255373, 5268225, 5270183, 5462820, 5746464, 5763573, 6152675, 6669370, 6787822, 7010886, 7359437, 7367048, 8211054, 8361637, 8374040, 8935332, 8958969, 9402911, 9638431, 10015429, 10058265, 10058266, 10077164, 10084164, 10289934, 3166195, 3148001, 3123978, 3123001, 3037385, 3345302, 3012712, 3392692, 2950156, 3522063, 2825606, 2821169, 3564967, 2705414, 2663209, 2641733, 2641224, 2641070, 3736585 & 2545491. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR