Das Verb eingehen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
die
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Er sagte, er würde ein Risiko eingehen.
He said he would take a risk.
Ich will nicht das Risiko eingehen, ihn zu verlieren.
I don't want to risk losing him.
Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?!
Hard work never killed anyone. But why take the risk?!
Ich will kein Risiko eingehen.
I don't want to take any chances.
Ich will keine Risiken eingehen.
I don't want to take risks.
Ich möchte kein solches Risiko eingehen.
I don't want to run such a risk.
Während der langen Dürre sind viele Bäume eingegangen.
Many trees died during the long drought.
Die Pflanzen müssen eingegangen sein, weil sie niemand gegossen hat.
The plants must have died because no one watered them.
The plants must've died because no one watered them.
The plants must've died because nobody watered them.
Ich möchte nicht das Risiko eingehen, es zu verlieren.
I don't want to run the risk of losing it.
Bezüglich der Rechnung Nr. 56789, die im letzten Monat fällig war, ist Ihre Überweisung noch nicht bei uns eingegangen.
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.
Diese Entdeckung wird in die Geschichte eingehen.
This discovery will be recorded in history.
Dieser Tag wird in die Geschichte eingehen.
This day will go down in history.
Die Pflanzen sind wegen Wassermangel eingegangen.
The plants died for lack of water.
Tom will keine Risiken eingehen.
Tom doesn't want to take risks.
Tom wollte kein Risiko eingehen.
Tom didn't want to take any chances.
Ich kann nicht arbeiten, solange all diese nutzlosen Anrufe bei mir eingehen.
I can't work at all with all these useless calls coming in.
Tom will kein Risiko eingehen.
Tom doesn't want to take any chances.
Ich kann darauf nicht eingehen.
I can't go into that.
Ich kann nicht auf Einzelheiten eingehen.
I can't go into details.
Wir können kein Risiko eingehen.
We can't take a chance.
Ich kann kein Risiko eingehen.
I can't take any chances.
Diese Blumen sind eingegangen.
Those flowers have died.
Tom scheint keinen Kompromiss eingehen zu wollen.
Tom seems to be unwilling to compromise.
Der Stoff wird beim Waschen eingehen.
That material's going to shrink if it's washed.
Wenn wir keine Risiken eingehen, werden wir nie etwas erreichen.
If we don't take risks we'll never get anything done.
In diesem Punkt musste ich einen Kompromiss eingehen.
I had to compromise on this point.
Dieser Augenblick wird in die Geschichte eingehen.
This moment will be recorded in history.
Manchmal muss man ein Risiko eingehen.
Sometimes you have to take chances.
Warum sollte Tom solch ein Risiko eingehen?
Why would Tom take that risk?
Ich konnte dieses Risiko nicht eingehen.
I couldn't take that chance.
Der Polizeikommissar sagte, er würde in keiner Weise auf Einzelheiten dieser Angelegenheit eingehen, da sie Gegenstand laufender Untersuchungen sei.
The police commissioner said that he would in no way, shape, or form discuss the details of the matter, as it was the subject of ongoing investigations.
Ich wollte einfach kein Risiko eingehen.
I just didn't want to take any chances.
Tommy wollte nicht das Risiko eingehen, seinen Arbeitsplatz zu verlieren.
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
Ich glaube es nicht: Tom ist auf unser Angebot eingegangen.
I can't believe Tom accepted our offer.
Wollen Sie dieses Risiko eingehen?
Do you want to take that risk?
Wegen der Wasserknappheit sind alle Blumen im Garten eingegangen.
Due to the water shortage, all the flowers in the garden have died.
Ich werde das Risiko eingehen.
I'll take the risk.
Die meisten Pflanzen sind eingegangen.
Most of the plants died.
Die Hosen sind nicht eingegangen.
The trousers haven't shrunk.
The trousers didn't shrink.
Es ist ein Risiko, das wir eingehen müssen.
It's a risk we have to take.
Wenn man Erfolg haben will, muss man viele Risiken eingehen.
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
Das Risiko können wir einfach nicht eingehen.
We just can't take that chance.
Wir müssen das Risiko eingehen.
We've got to take the risk.
We have to take the risk.
Das ist ein Risiko, das du eingehen musst.
That's a risk you have to take.
Dazu muss man Risiken eingehen.
In order to do that, you have to take risks.
Mein Usambaraveilchen ist eingegangen, weil ich es zu viel gegossen habe.
My African violet died because I overwatered it.
Sie sind einige unnötige Risiken eingegangen.
You took some unnecessary risks.
Das ist ein Risiko, das ich eingehen muss.
It's a risk I'll have to take.
Das Unternehmen ist wichtige langfristige, unkündbare Material- und Lieferverpflichtungen in Höhe von 70,0 Mio. USD eingegangen.
The company has entered into $70.0 million of material long-term non-cancelable materials and supply purchase obligations.
Einige der ältesten Affenbrotbäume Afrikas sind plötzlich eingegangen.
Some of Africa's oldest baobab trees have died suddenly.
Mit Kollegen sollte man keine romantische Beziehung eingehen.
Dating your coworkers is a bad idea.
Bei mir sind Drohungen eingegangen.
I've received threats.
Ich habe zehn Bäume gepflanzt, acht sind angegangen und zwei sind eingegangen.
I planted ten trees; eight took and two died.
Ich bin mit Tom einen Kompromiss eingegangen.
I compromised with Tom.
Tom überprüfte, ob auf seinem Telefon eine Textnachricht von Maria eingegangen war.
Tom checked his phone to see if Mary had texted him.
Ich bin ein großes Risiko eingegangen.
I've taken a big risk.
Dieses Ereignis wird in die Geschichte eingehen.
This event will go down in history.
Das war ein Risiko, das wir eingehen mussten.
It's a risk we took because we needed to.
Schokolade ist Gift für Hunde; die können dadurch eingehen!
Chocolate is toxic to dogs and it can kill them!
Tom sagte, er könne darauf nicht näher eingehen.
Tom said he couldn't elaborate.
Ich will auf die Einzelheiten des Falls nicht eingehen.
I don't want to get into the specifics of the case.