Was heißt »span­nen« auf Englisch?

Das Verb span­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • tighten
  • stretch

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich spannte den Regenschirm auf.

I put up my umbrella.

Ich war gespannt darauf, Ihren Brief aus Paris zu lesen.

I was anxious to read your letter from Paris.

Sie war so gespannt, dass sie die Schachtel öffnete.

She was so curious that she opened the box.

Glaubst du nicht, dass du die Karre vor das Pferd spannst?

Don't you think you're putting the cart before the horse?

Er ist ganz gespannt.

He's all excited.

Tom spannte seinen Schirm auf.

Tom put up his umbrella.

Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen.

A bow stretched too far will break.

Darauf bin ich wirklich gespannt.

I'm really looking forward to this.

Er versuchte mit aller Kraft, den Bogen zu spannen und den Pfeil so weit wie möglich zu schießen.

He tried with all his might to stretch the bow and shoot the arrow as far as possible.

Ich bin gespannt auf morgen.

I'm looking forward to tomorrow.

Er sah sie gespannt an.

He looked at her eagerly.

Ich bin gespannt, was ich tun werde, wenn ich einmal zu Hause bin.

I wonder what I will do once I get home.

I wonder what I'll do once I get home.

Tom ist gespannt, ob irgendeines seiner Kinder daran denkt, dass heute Vatertag ist.

Tom's wondering if any of his kids will remember that today is Father's Day.

Tom is wondering if any of his kids will remember that today is Father's Day.

Jeder wartet gespannt.

Everyone is waiting anxiously.

Ich bin gespannt dich zu sehen.

I'm anxious to see you.

Tom war gespannt, was Maria wohl sagen würde.

Tom wondered what Mary was going to say.

Maria spannte den Schirm auf.

Mary put up her umbrella.

Mary opened her umbrella.

Mary put her brolly up.

Sie neigen dazu, den Wagen vor das Pferd zu spannen.

They tend to put the cart before the horse.

Du neigst dazu, den Wagen vor das Pferd zu spannen.

You tend to put the cart before the horse.

Tom war gespannt, wie viele Bahnen Maria wohl laufen würde.

Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.

Wir sind alle gespannt auf deinen Besuch am kommenden Wochenende.

We all anticipate seeing you next weekend.

Ich bin gespannt, wer von euch gewinnen wird.

I'm curious as to who will win out of you all.

Maria spannte Elke den Freund aus und gab ihm dann den Laufpass.

Mary seduced Alice's boyfriend and then broke up with him.

Tom spannte seinen Regenschirm auf, als es zu nieseln begann.

Tom opened his umbrella as it began to drizzle.

Ich bin so oder so gespannt.

I'm excited either way.

Ich bin gespannt, ob es dieses Jahr mehr schneien wird als letztes.

I wonder whether it'll snow more this year than last.

I wonder whether it'll snow more this year than last year.

Synonyme

auf­neh­men:
pick up
be­grei­fen:
comprehend
understand
be­lau­ern:
eye
spy
watch
bli­cken:
look
che­cken:
check
durch­schau­en:
see clearly
see through
er­fas­sen:
grasp
grip
fas­sen:
grab
grasp
seize
gaf­fen:
gape
gu­cken:
look
ka­pie­ren:
get
twig
lau­ern:
lurk
watch
lin­sen:
peek
peep
lu­gen:
look
pei­len:
suss
take a bearing
raf­fen:
snatch up
schnal­len:
fasten
spä­hen:
look out
peek
peer
ver­ste­hen:
about
apprehend
as
be
be understood
comprehend
consider
do
expert (be an expert)
get along
grasp
how
interpret
know
mean
oneself
see
somebody
something
to
understand
zie­hen:
draw
pull
tow
zur­ren:
lash
tie

Sinnverwandte Wörter

be­fes­ti­gen:
affix
attach
fasten
fix
moor
tie up
glät­ten:
smooth
unwrinkle
mer­ken:
notice
realize

Antonyme

lö­sen:
buy
defecate
detach
disjoin
dissolve
solve
untie

Englische Beispielsätze

  • How do you tighten a screw, clockwise or anticlockwise?

  • Do you tighten a screw clockwise or anticlockwise?

  • Turn the barrel adjuster anticlockwise to tighten the cable.

  • The woods stretch all the way to the sea.

  • There's no speed limit on this stretch of the Autobahn.

  • This stretch of the Autobahn has no speed limit.

  • There's no speed limit on this stretch of motorway.

  • This stretch of motorway has no speed limit.

  • How do you tighten a screw, clockwise or counterclockwise?

  • This stretch of the motorway is to be extended to three lanes.

  • How do you tighten this screw? Clockwise or counterclockwise?

  • We got out of the car to stretch our legs.

  • The last stretch was brutal.

  • President Trump signed an order to allow commercial fishing in a stretch of water critical for endangered right whales and other fragile marine life.

  • Do you always drive the same stretch?

  • Tom decided to stretch the truth a little.

  • My friend got to ride a stretch limousine to prom!

  • The little girls were afforded a stretch limousine for their insipid, saccharine songs.

  • The blue sky seemed to stretch forever.

  • The dough broke up when Tom tried to stretch it.

Span­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: spannen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: spannen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 395990, 667391, 743206, 918759, 1537125, 1819220, 1890332, 2594637, 3118666, 3125973, 3284091, 3395479, 3549774, 3850339, 3984134, 4134753, 4527095, 4783848, 4783849, 6313894, 7825144, 8160766, 8295790, 8801741, 9207476, 10371518, 11143140, 11143139, 11090526, 10248324, 10203370, 10203369, 10203368, 10203366, 10099910, 9977519, 9671261, 8969955, 8888116, 8819078, 8815033, 7347566, 6031495, 5891098, 5485360 & 5357074. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR