Was heißt »gu­cken« auf Englisch?

Das Verb gu­cken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • look

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich gucke kein Fernsehen.

I'm not watching TV.

Lass uns Fernsehen gucken.

Let's watch TV.

Der Junge guckte zum Fenster herein.

The boy peeped in at the window.

Ich gucke mir gerne Baseballspiele an.

I like to watch baseball games.

Wo guckst du Fernsehen?

Where do you watch TV?

Das Einzige, was Tom gern nach dem Abendbrot macht, ist Fernsehen gucken.

The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.

Mein Hund sitzt neben mir und guckt Fernsehen.

My dog is sitting next to me watching telly.

My dog is sitting with me watching television.

Geh mal gucken, wer da ist.

Go and see who it is.

Go and see who's there.

Nicht gucken!

Don't look.

Don't peek.

No peeking!

Er hat den ganzen Tag Fernsehen geguckt.

He was watching television all day.

Seine Familie liebt es wirklich, jeden Tag Fernsehen zu gucken.

His family really loves watching television every day.

Ich gucke gerne in mein altes Tagebuch.

I enjoy looking at my old diary.

Oh, du kannst tippen, ohne auf die Tastatur zu gucken. Das ist cool!

Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!

Ich möchte Fernsehen gucken.

I want to watch television.

Tom guckt Fernsehen.

Tom is watching TV.

Tom blieb den ganzen Tag im Bett und guckte Fernsehen.

Tom stayed in bed all day watching TV.

Tom hat noch kein Fernsehen geguckt.

Tom hasn't watched TV yet.

Ich habe keine Lust, Fernsehen zu gucken.

I don't feel like watching TV.

Ey, was guckst du, Alder?

What the hell are you looking at?

Diese Verbindung ist zu langsam für mich, um Filme zu gucken.

This connection is too slow for me to watch movies.

Kann ich mal gucken, was auf den anderen Sendern läuft?

Can I see what's on the other channels?

Mein Vater guckt nach dem Abendessen normalerweise Fernsehen.

My father usually watches television after dinner.

Sonst trug Tom immer eine Armbanduhr. Jetzt guckt er einfach nur auf sein Schlaufon.

Tom used to always wear a watch, but now he just looks at his smart phone.

Tom guckt abends gerne Fernsehen.

Tom likes watching TV in the evening.

Tom guckt gerade kein Fernsehen; er schläft.

Tom isn't watching TV now. He's sleeping.

Tom liegt auf dem Sofa und guckt Fernsehen.

Tom is lying on the sofa watching TV.

Ich kann nicht so weit gucken.

I can't see that far.

Geh, guck mal nach, ob Herr Wilson zu Hause ist.

Go and see if Mr. Wilson is at home.

Willst du mal gucken?

Would you like to have a look?

Lass uns etwas anderes gucken!

Let's watch something else.

Sie gucken gerne Fernsehen.

They like watching telly.

They like watching television.

Du guckst gerne Fernsehen.

You like watching telly.

You like watching television.

Wenn er nicht so viel Fernsehen gucken würde, hätte er mehr Zeit zum Lernen.

If he did not watch so much television, he would have more time for study.

Ich wünschte, ich könnte ein bisschen entspannter leben und müsste nicht immer die ganze Zeit auf meine Uhr gucken.

I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.

Da habe ich gerade Fernsehen geguckt.

I was watching TV then.

Warten wir ab und gucken, was passiert!

Let's wait and see what happens.

Ich gucke Fernsehen.

I'm watching TV.

I watch TV.

I am watching TV.

Tom guckt gerne Fußball.

Tom likes to watch soccer.

Tom likes to watch football.

Tom likes watching football.

Als das Erdbeben kam, guckte ich gerade Fernsehen.

When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.

Er liest keine Bücher; Fernsehen guckt er aber Tag und Nacht.

He doesn't read books, but when it comes to television, he watches it day and night.

Tom guckt selten Fernsehen.

Tom hardly ever watches television.

Möchtet ihr heute nach dem Abendessen einen Film gucken gehen?

Do you want to go see a movie after dinner tonight?

Tom kann schlecht gucken.

Tom has bad eyesight.

Tom guckt jeden Abend die 6-Uhr-Nachrichten.

Tom watches the 6 o'clock news every evening.

Tom überquerte die Straße, ohne nach links oder rechts zu gucken.

Tom crossed the road without looking both ways.

Er kann schlecht gucken.

His eyesight is bad.

He has bad eyes.

Tom, guck mal! Das Eichhörnchen ist wieder da!

Tom, look! The squirrel is back!

Wer zuerst kommt malt zuerst, hieß es, und die ersten hundert Kunden bekamen einen Gutschein; wer später kam, musste in die Röhre gucken.

First come, first serve, was the word, and the first hundred customers got a certificate; whoever came later was shit out of luck.

He, guckt mal, was ich kann!

Hey, look what I can do!

Müssen wir wirklich beim Essen Nachrichten gucken?

Do we really have to watch the news while we eat?

Es ist gefährlich, über die Straße zu gehen, ohne nach links und rechts zu gucken.

It's dangerous to cross roads without looking both ways.

Spiel lieber draußen, als Fernsehen zu gucken.

Play outside instead of watching TV.

Warten wir einfach mal ab und gucken, was passiert!

Let's just wait and see what happens.

Ich habe Tom dabei erwischt, wie er bei den Nachbarn durchs Fenster guckte.

I caught Tom looking into the neighbors' windows.

Hast du in letzter Zeit mal in den Spiegel geguckt?

Have you looked in a mirror recently?

Was guckt ihr?

What are you guys looking at?

What're you all looking at?

Haben Sie in letzter Zeit mal nach draußen geguckt?

Have you looked outside lately?

Tom mag es, Baseball im Fernsehen zu gucken.

Tom likes to watch baseball on TV.

Tom, guck mal, was ich unter dem Sofa gefunden habe!

Tom, look what I found under the sofa.

Mama, guck mal, was ich gefunden habe!

Mom, look what I found.

Willst du "Tom und Jerry" gucken?

Do you want to watch "Tom and Jerry"?

Sogar die Sonne guckte plötzlich hinter den Wolken hervor.

Even the sun popped out from behind the clouds.

Die Alte guckte durch das Schlüsselloch.

The old woman peeped through the keyhole.

The old woman was peeping through the keyhole.

Hier, guck mal, was ich kann!

Here, look at what I can do!

Tom guckt gerade Fernsehen.

Tom is watching television.

Tom is watching telly.

Willst du zu mir rüberkommen und Netflix gucken oder so?

Do you want to come over to my place and watch Netflix or something?

Du willst einen französischen Film gucken, stimmt's?

You want to watch a French film, is that right?

„Maria, guck mal! Ich habe ein Riesenschokoladenei in der Küche gefunden!“ – „Her damit! Das ist meins!“

"Mary, look! I've found a huge chocolate egg in the kitchen!" "Give it here! It's mine!"

Möchtest du rüberkommen und ein Video gucken oder so?

Do you want to come over and watch a movie or something?

Do you want to come round and watch a film or something?

Ein beliebter Zeitvertreib, während man die Erde umkreist, ist einfach aus dem Fenster zu gucken.

A popular pastime while orbiting Earth is simply looking out the window.

Ich reiß dir deine verdammten Eier ab, wenn du auch nur einmal in ihre Richtung guckst.

I'll rip your fucking balls off if you ever as much as look her way.

Du hast geguckt, nicht wahr?

You were looking, weren't you?

Bitte leih mir mal das Video aus, wenn du es geguckt hast.

Please lend me the video when you have seen it.

Maria, guck! Tom ist im Fernsehen!

Mary, look! Tom's on TV!

„He, guck mal, was ich kann!“ – „Ich versuche zu arbeiten, Tom!“

"Hey, look what I can do!" "I'm trying to work, Tom."

Tom ist die einzige Person, die ich kenne, die nicht gerne Fußball guckt.

Tom is the only person I know who doesn't like watching football.

Tom guckte nur böse.

Tom just glared.

Tom guckte hinein.

Tom peeked inside.

Was guckst du?

What are you watching?

Hey, auf was guckst du?

Hey, what are you looking at?

Du darfst gucken.

You may look.

Die Leute gucken schon!

People are starting to stare.

Ich gucke gerne Westernfilme.

I like to watch westerns.

Ich liebe es, Westernfilme zu gucken.

I love to watch westerns.

Tom guckte den Eichhörnchen beim Spielen zu.

Tom watched the squirrels play.

Mal gucken darf man, aber gaffen ist unhöflich.

It's okay to look, but it's rude to stare.

Ich gucke einen Film.

I'm watching a movie.

Wir gucken einen Film.

We're watching a film.

Tom hat die Nachrichten geguckt.

Tom watched the news.

Hast du heute Abend Fernsehen geguckt?

Have you watched television tonight?

Did you watch TV tonight?

Es ist nicht empfehlenswert, aufs Telefon zu gucken, wenn man eine Treppe nach unten geht.

Looking at your phone as you're walking down stairs isn't a good idea.

Mit der Klospülung ist irgendwas nicht in Ordnung. Kannst du da mal gucken, Tom?

There's something wrong with the toilet flush. Can you have a look at it, Tom?

Was zum Teufel guckst du mich an?

Why the fuck are you looking at me?

Hier, guck mal! Ist da Schimmel dran?

Does this look moldy to you?

Does this look mouldy to you?

Nicht durchs Schlüsselloch gucken!

Don't look through the keyhole.

Man musste nur durchs Fenster gucken, und man wusste gleich, dass in dem Haus einer wohnt, der nichts wegwerfen kann.

Just looking through the windows, you could tell the house belonged to a hoarder.

Ich guckte Fernsehen.

I watched TV.

Sie guckt manchmal Fernsehen.

She sometimes watches TV.

Ich gucke nicht gerne Fernsehen.

I don't like watching TV.

„Ich habe bei Hans durchs Wohnzimmerfenster geguckt. Auf dem Tisch und überall auf dem Fußboden standen leere Pullen. Es scheint, dass er rückfällig geworden ist und wieder trinkt.“ – „Sein Hund ist vor einigen Wochen gestorben.“

"I peeped through Jack's living-room window. There were empty bottles on the table and all over the floor. I think he's back on the booze." "His dog died a few weeks ago."

Synonyme

an­schau­en:
look at
watch
an­se­hen:
look at
watch
be­lau­ern:
eye
spy
watch
glot­zen:
gape
gawk
lau­ern:
lurk
watch
lin­sen:
peek
peep
rein­zie­hen:
check out
pull in
schau­en:
gaze
see
view
se­hen:
see
spä­hen:
look out
peek
peer
span­nen:
stretch
tighten

Antonyme

füh­len:
feel
sense
hor­chen:
eavesdrop
listen
rie­chen:
smell
schme­cken:
smack
taste

Englische Beispielsätze

  • You made it look easy.

  • He made it look easy.

  • She made it look easy.

  • Tom made it look easy.

  • May I have a look at that?

  • You look full of the joys of spring today. Why are you smiling all the time?

  • I thought it made me look older.

  • You look like a sad panda.

  • With a different hairstyle, you'd look ten years younger.

  • How do you like this dress? It would look good on you.

  • Tom and John look like brothers.

  • What does it look like I'm doing?

  • Just look at those legs.

  • What's Tom look like?

  • What does this look like?

  • Let me have a look at that.

  • What's that look like to you?

  • What does that look like to you?

  • What's it look like to you?

  • He doesn't look like his father at all.

Übergeordnete Begriffe

wahr­neh­men:
notice
observe
perceive
realise
realize

Untergeordnete Begriffe

aus­gu­cken:
look for (look (everywhere) for)
look out

Gu­cken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gucken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: gucken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 449919, 655352, 775387, 797274, 936580, 1089355, 1304963, 1324185, 1357309, 1527494, 1552550, 1557208, 1561766, 1590749, 1661265, 1691073, 1743672, 1771202, 1811885, 1856099, 1870920, 1881585, 1931850, 1938049, 1938199, 1940927, 1967980, 2047431, 2185286, 2195782, 2219164, 2219312, 2223309, 2229475, 2235476, 2335124, 2372514, 2418871, 2461792, 2579194, 2700268, 2703557, 2707990, 2725031, 2758006, 2765647, 2768867, 2794557, 3059447, 3155456, 3226551, 3251456, 3285738, 3299533, 3303943, 3404048, 3404149, 3518485, 3775233, 3775400, 3984672, 4226592, 4749608, 4892732, 4901554, 5098101, 5319056, 5382100, 5388257, 5394502, 5603443, 5618343, 5622892, 6110375, 6150274, 6470025, 6615378, 6625538, 6641671, 6644845, 6645261, 7725736, 8220706, 8220711, 8237628, 8301268, 8320822, 8320823, 8328750, 8569533, 8810875, 9044871, 9153735, 9994475, 10048026, 10055601, 10101420, 10112945, 10124860, 10185989, 4076842, 4076843, 4076844, 4076875, 4051765, 4032690, 4109399, 4111833, 4023995, 4121185, 4016833, 4016325, 4014777, 4014749, 4014745, 4013054, 4011495, 4011494, 4011493 & 4144720. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR