Was heißt »ver­haf­ten« auf Englisch?

Das Verb ver­haf­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • arrest
  • seize

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Polizei verhaftete gestern den Tatverdächtigen.

The police arrested the suspect yesterday.

Kein Wunder, dass er verhaftet wurde.

No wonder he was arrested.

Er wurde wegen Mordes verhaftet.

He was arrested for murder.

Der Polizist hat den Dieb verhaftet.

The police officer arrested the burglar.

Zum Erstaunen der ganzen Stadt, wurde der Bürgermeister verhaftet.

To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.

Er wurde wegen Missbrauchs öffentlicher Mittel verhaftet.

He was arrested for abusing public funds.

Der Polizist verhaftete den Dieb.

The policeman arrested the thief.

Smith wurde verhaftet und ins Gefängnis gesteckt.

Smith was arrested and put in jail.

Die Polizei verhaftete den auf frischer Tat ertappten Taschendieb.

The police arrested the pickpocket in the act.

Der Polizist verhaftete ihn wegen Trunkenheit am Steuer.

The police officer arrested him for drink-driving.

Der Mann wurde als Spion verhaftet.

The man was arrested as a spy.

Sie sind verhaftet!

You're under arrest!

Bin ich jetzt verhaftet?

Am I under arrest?

Tom wurde von der Polizei verhaftet.

Tom was arrested by the police.

Tom ist wegen Diebstahls verhaftet worden.

Tom was arrested for theft.

Ein Unschuldiger wurde irrtümlich verhaftet.

An innocent man was arrested by mistake.

Maria wurde wegen Ladendiebstahls verhaftet.

Mary was arrested for shoplifting.

Es ist nicht so, als ob du verhaftet würdest oder dergleichen.

It's not like you're going to get arrested or anything.

Tom wurde verhaftet.

Tom was arrested.

Tom got arrested.

Der Mörder wurde noch nicht verhaftet.

The murderer hasn't been arrested yet.

Aus welchem Grund verhaften Sie mich?

On what grounds are you arresting me?

Die Polizei hat die Komplizen des Mörders verhaftet.

The police have arrested the murderer's accomplices.

Ich will, dass Tom wegen Mordes verhaftet wird.

I want Tom arrested for murder.

Ich sollte die Polizei rufen und Sie verhaften lassen.

I should call the police and have you arrested.

Die Polizei verhaftete drei Männer.

The police arrested three men.

Im Jahr 1902 wurde er verhaftet und nach Sibirien verbannt.

In 1902 he was arrested and exiled to Siberia.

Wilhelm wurde von der Polizei verhaftet.

William was arrested by the police.

Er wurde wegen Hehlerei verhaftet.

He was arrested for fencing stolen goods.

Sind Sie hier, um mich zu verhaften?

Are you here to arrest me?

Tom wurde versehentlich verhaftet.

Tom was arrested by mistake.

Tom wurde wegen Diebstahls einer Serviette aus einem Restaurant verhaftet.

Tom was arrested for stealing a napkin at a restaurant.

Sie drei sind verhaftet.

You three are under arrest.

Der Drogenschmuggler wurde am Flughafen verhaftet.

The drug smuggler was arrested at the airport.

Ich könnte Sie verhaften lassen.

I could have you arrested.

Die Polizei könnte dich dafür verhaften.

You could get arrested for that.

Die beiden Männer wurden wegen rücksichtslosen Fahrens verhaftet.

The two men were arrested for reckless driving.

Tom wurde mindestens dreimal verhaftet.

Tom has been arrested at least three times.

Ich will, dass Tom verhaftet wird.

I want Tom to be arrested.

Die Polizei hat einen Mann verhaftet, der so aussieht wie Tom.

The police arrested a man who looks like Tom.

Statt seiner wurde mein Bruder verhaftet.

Instead of him, my brother was arrested.

Die Polizei hat den Tatverdächtigen verhaftet.

The police arrested the suspect.

Die Polizei hat gestern einen Tatverdächtigen verhaftet.

The police arrested a suspect yesterday.

Der Mann wurde von der Polizei verhaftet.

The man was arrested by the police.

Tom fragte sich, ob Mary wusste, dass John verhaftet wurde.

Tom wondered if Mary knew John had been arrested.

Zwei Männer sind im Zusammenhang mit dem Mord an Tom verhaftet worden.

Two men have been arrested in connection with Tom's murder.

Hat man dich schon einmal verhaftet?

Have you ever been arrested?

Ich bin auch verhaftet worden.

I was arrested, too.

Wird Tom verhaftet?

Is Tom going to be arrested?

1632 veröffentlichte Galileo Galilei ein Buch, in dem stand, dass sich die Erde um die Sonne drehe. Die katholische Kirche ließ ihn verhaften und vor Gericht stellen.

In 1632, Galileo published a book that said the Earth orbited the Sun. The Catholic Church arrested him and put him on trial.

Ich wüsste gerne, warum man Tom verhaftet hat.

I wonder why Tom was arrested.

Wir haben Tom verhaftet.

We arrested Tom.

Sie haben Tom verhaftet.

They arrested Tom.

Ich habe gerade erfahren, dass du verhaftet werden sollst.

I just found out that you're going to be arrested.

Die Täterin wurde von einem außer Dienst befindlichen Polizisten verhaftet.

The perpetrator was arrested by an off-duty police officer.

Tom wurde von einem außer Dienst befindlichen Polizisten verhaftet.

Tom was arrested by an off-duty police officer.

Die Straftäterin wurde von einer Polizistin in Zivil verhaftet.

The criminal was arrested by a plainclothes police officer.

Tom und Maria haben Angst, von der Polizei verhaftet zu werden.

Tom and Mary are afraid that the police might arrest them.

Wann wurde Tom verhaftet?

When did Tom get arrested?

Sie sind verhaftet worden.

They've been arrested.

Tom könnte am Ende verhaftet werden.

Tom could end up being arrested.

Tom wurde wegen Mordes verhaftet.

Tom was arrested for murder.

Sami wurde wegen Ladendiebstahls verhaftet.

Sami was arrested for shoplifting.

Layla wurde verhaftet.

Layla got arrested.

Tom wurde wegen Ladendiebstahls verhaftet.

Tom was arrested for shoplifting.

Ich musste sie verhaften.

I had to arrest them.

I had to arrest her.

Er wurde von der Polizei verhaftet.

He was arrested by the police.

Noch hat man keinen verhaftet.

Nobody has been arrested yet.

Die Polizei verhaftete den Dieb.

The police arrested the thief.

Die Polizei hat jemanden verhaftet.

The police have arrested someone.

Tom wurde wegen Entführung verhaftet.

Tom was arrested for kidnapping.

Die Täter der illegalen Abholzung wurden von der Polizei verhaftet.

The illegal loggers were arrested by the police.

Die drei sind verhaftet worden.

The three were arrested.

Ich weiß, wer verhaftet wurde.

I know who got arrested.

Tom wurde nie verhaftet.

Tom was never arrested.

Er wurde verhaftet.

He got arrested.

He was arrested.

Ich wurde verhaftet und habe die Nacht im Gefängnis verbracht.

I got arrested and spent the night in jail.

I was arrested and spent the night in jail.

Gleich danach wurde ich verhaftet.

I was arrested soon after that.

Ich wurde verhaftet und mir wurden Handschellen verpasst.

I was arrested and handcuffed.

Ich werde verhaftet werden.

I'll get arrested.

Tom wurde nicht verhaftet.

Tom wasn't arrested.

Ich musste ihn verhaften.

I had to arrest him.

Du wurdest verhaftet.

You were arrested.

Tom sagte, dass niemand verhaftet wurde.

Tom said no one was arrested.

Ich wurde noch nie verhaftet.

I've never ever been arrested.

Tom wurde wegen Brandstiftung verhaftet.

Tom has been arrested for arson.

Du bist verhaftet.

You are under arrest.

Tom wird möglicherweise nicht verhaftet.

Tom may not get arrested.

Nur Tom ist verhaftet worden.

Only Tom got arrested.

Synonyme

ein­sper­ren:
bolt in
put away
er­wi­schen:
catch
grab
fan­gen:
capture
entrap
fas­sen:
grab
grasp
fest­neh­men:
apprehend
grei­fen:
grab
grip
kas­sie­ren:
collect
krie­gen:
catch
come down with
get
have
wage war
pa­cken:
pack
stel­len:
place
put
stand

Englische Beispielsätze

  • The police sometimes arrest innocent people.

  • An arrest warrant was issued for Tom.

  • The Jackson family fell into disrepute after Tom's arrest.

  • Tom's arrest wasn't unexpected.

  • Tom was put on house arrest.

  • The police arrest the thief.

  • Tom was sentenced to one year of house arrest.

  • Tom is under house arrest.

  • Tom was put under house arrest.

  • Sami didn't resist arrest.

  • Layla was placed under house arrest.

  • Tom tried to avoid arrest.

  • He's already been under house arrest for two years.

  • We never know when adventure will step into our lives, but when it does, we must seize it.

  • Tom was placed under house arrest.

  • Tom remains under house arrest.

  • Summing up, it is clear the future holds great opportunities. It also holds pitfalls. The trick will be to avoid the pitfalls, seize the opportunities, and get back home by six o'clock.

  • Not all police investigations necessarily lead to the arrest of a culprit.

  • Not all police investigations necessarily lead to the arrest of a suspect.

  • Galileo was sentenced to life imprisonment in 1633. Because of his age and poor health, he was allowed to serve his imprisonment under house arrest.

Ver­haf­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verhaften. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verhaften. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 402518, 446916, 524514, 608126, 689459, 782849, 952407, 957327, 971138, 977154, 989727, 1298772, 1314816, 1412818, 1560008, 1639409, 1695336, 1989365, 2004150, 2021805, 2074620, 2290208, 2597362, 2604418, 2853577, 2912847, 2929233, 3128444, 3135105, 3219961, 3299502, 3359205, 3410651, 3613039, 3630410, 3968673, 4001561, 4722515, 4768170, 4838379, 5482445, 5482462, 5788014, 5819041, 5843397, 5930946, 5962843, 6101787, 6119289, 6372502, 6618729, 6619520, 6731099, 7233365, 7233366, 7261147, 7409776, 7448695, 7451486, 7456773, 7635553, 7696717, 7696803, 7697266, 7814988, 7850943, 7858366, 7871158, 7918510, 8001333, 8274466, 8431357, 8653674, 8828174, 8843399, 8864971, 8864975, 8864982, 8864984, 8943784, 10090876, 10116729, 10784085, 11419140, 11986791, 12159851, 12259923, 12338741, 11613731, 10473160, 10009479, 9459111, 8078699, 7820006, 7783613, 7006259, 6996548, 6733519, 6043356, 5745066, 5661460, 5614891, 5352029, 4529598, 4253821, 4006493, 3996719 & 3958841. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR