Das Adjektiv ordentlich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
tidy
orderly
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Du musst ordentlich essen, um bei Kräften zu bleiben.
You must eat properly to keep up your strength.
Er ist ein ordentlicher Mensch.
He's an orderly person.
He's a tidy person.
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden.
This tie does not tie well.
Sie ist immer ordentlich gekleidet.
She is always neatly dressed.
Putz dir ordentlich die Zähne.
Brush your teeth well.
Sie faltete ordentlich ihr Taschentuch.
She folded her handkerchief neatly.
Das Mädel hatte zwar ordentlich Holz vor der Hütte, aber leider nicht alle Tassen im Schrank.
The girl had big boobs but sadly she was one sandwich short of a picnic.
Der Motor funktioniert ordentlich.
The engine works pretty well.
Frau Brown warnte Beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde.
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
Wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.
If you understand, then do it properly.
Wir boten ihm eine ordentliche Stelle an.
We offered him a good job.
Ich habe meine Bücher zu einem ordentlichen Preis verkauft.
I have sold my books at a good price.
Lasst uns als Wochenstart eine ordentliche Strecke schwimmen!
Let's start the week with a good swim!
Gebt ihm einen ordentlichen Applaus!
Give him a big hand!
Er setzt mir ordentlich zu.
He is giving me a hard time.
Er hatte so gut wie keine ordentliche Schulbildung.
He had almost no formal education.
Das war ein ordentlicher Sturm.
That was some storm.
Diese Arbeit ist sehr ordentlich ausgeführt.
This work's very accurately done.
Tom ist ordentlich.
Tom is tidy.
Die Hütte war sauber und ordentlich.
The cottage was clean and tidy.
Putzt du deine Zähne ordentlich?
Are you brushing your teeth properly?
Tom war nicht wiederzuerkennen: er war rasiert, hatte eine anständige Frisur, trug einen ordentlichen Anzug und polierte Schuhe, stank nicht nach Schweiß, sondern duftete nach Parfum und benahm sich sehr galant, insbesondere Maria gegenüber.
Tom was unrecognisable. He was clean-shaven, and his hair was good. His suit fitted him, and his shoes shone. He didn't smell of sweat, but instead wore a scent, and he was very gentlemanly, especially towards Mary.
Tom was unrecognisable: he was clean-shaven, had a decent haircut, wore a tailored suit with polished shoes, didn't reek of sweat, but instead wore a scent, and he behaved in a very gentlemanly way, especially towards Mary.
Sie gab ihm einen ordentlichen Tritt.
She gave him a good kick.
Tom und Maria haben seit der Geburt ihres Babys vor einem halben Jahr noch keine Nacht ordentlich durchgeschlafen.
Tom and Mary haven't had a decent night's sleep since the birth of their baby six months ago.
In der Nacht hatte es ordentlich geschneit. Am nächsten Morgen erschienen Großmütter mit ihren Enkelkindern auf Schlitten auf den Straßen, und am Nachmittag brachen nach der Schule die Schneeballschlachten im Park aus.
Plenty of snow had fallen overnight. The following morning, grandmothers and their grandchildren on sledges appeared in the streets, and in the afternoon, after school, snowball fights broke out in the park.
Plenty of snow had fallen overnight. In the streets the next morning, grandmothers appeared with their grandchildren on sledges, and in the park that afternoon, after school, snowball fights broke out.
Tom holte ordentlich Luft.
Tom took a very deep breath.
Einige Tage vor dem Test hat er ihm einen ordentlichen Bammel eingejagt.
Some days before the test, he put the wind up him properly.
„Tom, mein Junge, du musst ordentlich essen, damit du groß und stark wirst. Hier, ich fülle dir noch etwas auf!“ – „Bitte hör auf, Oma! Das schaffe ich nicht alles!“
"Now, Tom, my lad, to get big and strong, you've got to eat properly. Here, let me fill you up some more." "Stop, Nan, please! I can't manage all that!"
„Das kannst du doch so lassen.“ – „Nein, ich möchte es ordentlich haben.“
"You can just leave it like that." "No, I want it to be tidy."
Es wäre besser gewesen, hätte ich die Gebrauchsanweisung ordentlich gelesen.
It would've been better if I'd read the instructions properly.
Mit so viel Geld könnte ich einen sehr ordentlichen Gebrauchtwagen kaufen.
With this much money, I could buy a very decent used car.
Was er braucht, ist ein ordentlicher Tritt in den Hintern.
What he needs is a swift kick in the tokhes.
Tom sagte, dass er keine ordentliche Unterkunft finden konnte.
Tom said he couldn't find a decent place to live.
Ich mag es, wenn die Dinge ordentlich verrichtet werden.
I like things done properly.
Wo kann ich ein Brot mit einer ordentlichen Kruste bekommen?
Where can I get a loaf of bread with a proper crust?
Heutzutage kriegt man einfach kein ordentliches Personal mehr.
You just can't get good help these days.
Ich möchte mich bei Ihnen allen für die ordentliche Arbeit bedanken.
I want to thank you all for a job well done.
Wenn ich bei der Arbeit bin, bin ich ein sehr ordentlicher Mensch.
When I am at work, I am a very orderly person.
When I am at work, I am a very tidy person.
When I am working, I am a very tidy person.
Hier müssen wir mal ordentlich ausmisten.
We've got to have a proper clear-out here.
We need to have a proper clear-out here.
Ich bin eine entschlossene, ordentliche und verantwortungsvolle Person.
I'm a determined, organized, and responsible person.
Ich habe darüber nachgedacht, mir einen Gebrauchtwagen zu besorgen, aber da ich nun ordentlich was verdiene, habe ich beschlossen, mal auf den Putz zu hauen und mir einen neuen zu gönnen.
I had thought of buying a used car, but since I'm earning a decent amount of money now, I decided to splurge and buy a new one.
Wir waren nicht ordentlich vorbereitet.
We weren't very well prepared.
We weren't properly prepared.
Wenn du ein Kleidungsstück ablegst, nimm es sofort ordentlich zusammen und leg es auf den Stuhl.
As soon as you take off any article of clothing fold it neatly and place it on the chair.
Sie hat eine ordentliche Wohnung.
She has a tidy apartment.
Tom ist nicht ordentlich.
Tom isn't tidy.
Tom hat ein ordentliches Gehalt.
Tom has a decent salary.
Ihr seid ordentlich.
You're tidy.
Ich bin ordentlich.
I'm tidy.
Wenn du Mehl und Wasser nicht ordentlich mischst, wird das Ganze verklumpen.
If you don't mix the flour and water properly, it'll all go lumpy.
Tu bitte ordentlich Milch in meinen Kaffee.
Please put plenty of milk in my coffee.
Er ist immer ordentlich gekleidet.
He is always neatly dressed.
Ich rate euch allen, euch ordentlich auszuruhen.
I advise you all to get plenty of rest.
Gestern Abend hat es ordentlich geschneit.
It snowed a good deal last night.
Bist du ordentlich?
Are you tidy?
Das kleine Haus war sauber und ordentlich.
That small house was clean and tidy.
Tom ist immer ordentlich gekleidet.
Tom is always neatly dressed.
Tom ist ordentlich, nicht wahr?
Tom is tidy, isn't he?
Tom hat ein sehr ordentliches Gehalt.
Tom has a very decent salary.
In der Zimmerecke war ein ordentlicher Stapel Bücher.
There was a neat pile of books in the corner of the room.
Tom ist sehr ordentlich, nicht wahr?
Tom is very tidy, isn't he?
Die Lehrerin hielt ihren Schülern eine ordentliche Standpauke.
The teacher severely reprimanded her pupils.
The teacher gave her pupils a stern telling-off.
The teacher gave her pupils a tongue-lashing.
Hast du Lust, mal ordentlich auf den Putz zu hauen?
Do you want to go out and paint the town red?
Die Diebe machten sich mit ordentlich Beute davon.