Was heißt »frech« auf Englisch?

Das Adjektiv frech lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • impudent
  • insolent
  • saucy
  • sassy
  • cheeky

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Es gibt ein paar freche Jungen in meiner Nachbarschaft.

There are a handful of naughty boys in my neighborhood.

Halt deine freche Klappe!

Shut your big mouth.

Mein Bruder wurde frech.

My brother got cheeky.

My brother became cheeky.

Werd nicht frech zu mir, sonst gibt's ein blaues Auge!

Don't get smart with me, or you'll get a black eye!

Seien Sie nicht so frech zu mir.

Don't sass me.

Werd nicht frech!

Don't you talk back to me.

Maria behauptet, der Google-Übersetzer übersetze besser als ich. Das ist eine freche Lüge.

Mary claims that Google Translate translates better than I do. That is a brazen lie.

Ich kann nichts mit diesem frechen Jungen anfangen.

I can do nothing with this naughty boy.

Du bist ein wenig frech.

You're a bit cheeky.

You're being a bit cheeky.

Werde nicht frech!

Do not be cheeky!

Don't be cheeky!

Hör auf, mir so freche Antworten zu geben.

Don't talk back to me.

Werd hier nicht frech!

Don't get cocky.

Toms freche Antwort bewog Maria, ihm eine Ohrfeige zu geben.

Tom's rude reply provoked Mary to slap his face.

Sie ist ein freches Gör, aber wir haben sie trotzdem lieb.

She's a naughty girl, but we love her.

Er ist ganz schön frech.

He has plenty of cheek.

Synonyme

an­ma­ßend:
arrogant
entitled
presumptuous
pretentious
cool:
cool
dreist:
brash
ele­gant:
elegant
fesch:
fashionable
flap­sig:
flippant
uncouth
flott:
quick
swift
geil:
horny
randy
glatt:
smooth
im­per­ti­nent:
impertinent
kess:
cocky
jaunty
natty
pert
ko­kett:
coquettish
mo­disch:
fashionable
smart
trendy
nass­forsch:
brash
cocky
very forward
pam­pig:
soggy
pat­zig:
bold
cheekily
mushy
snooty
snottily
snotty
sticky
prä­po­tent:
prepotent
re­s­pekt­los:
dismissive
disrespectful
disrespectfully
flippant
impious
irreverent
irreverently
unfilial
unfilially
unrespectful
unrespectfully
with disrespect
schick:
elegant
schmuck:
pretty
schnie­ke:
dressy
snazzy
stylish
swish
schnit­tig:
snappy
streamlined
stylish
sty­lish:
stylish
tod­schick:
dead smart
really smart
un­ar­tig:
naughty
un­ge­niert:
unashamed
un­ge­zo­gen:
ill-mannered
un­ge­zwun­gen:
casual
informal
un­ver­schämt:
blatant
impertinent
rude
vor­laut:
impertinent

Sinnverwandte Wörter

be­lei­di­gend:
abusive
insulting
offensive
char­mant:
charming
fri­vol:
lewd
ribald
sleazy
na­se­weis:
meddlesome
plump:
plump
ungainly
scham­los:
barefaced
brazen
ill-mannered
impertinent
indecent
shameless
wit­zig:
facetious
funny
jocular

Antonyme

be­schei­den:
humble
modest
brav:
obedient
lieb:
nice
sitt­sam:
decent
well-behaved

Englische Beispielsätze

  • Chuck is insolent.

  • It sounds a bit cheeky, but it is correct.

  • Don't be insolent.

  • I know him, a wily, cheeky lad.

  • The waiter was insolent.

  • Tom is insolent.

  • These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.

Frech übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: frech. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: frech. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 715099, 1250114, 1336418, 1828062, 1997602, 2289105, 3058298, 3118414, 4491538, 5972252, 8352110, 8810524, 10120950, 10466215, 11547861, 4506750, 12263938, 2245304, 2053748, 1640122, 1488703 & 243785. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR