Was heißt »schick« auf Englisch?
Das Adjektiv schick (auch: chic) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- elegant
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten.
At Christmas we send Christmas cards to our friends.
Könnten Sie mir bitte einen Katalog per Post schicken?
Would you please send me a catalogue by mail?
Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken.
I'd like to send this package to Japan.
Ich möchte diese hier nach Japan schicken.
I'd like to send these to Japan.
Bitte schicken Sie es als komprimierte Datei.
Send it to me as a compressed file.
Ich möchte dieses Päckchen gern nach Kanada schicken.
I'd like to mail this package to Canada.
Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken?
Could you send this letter to Japan?
Können Sie es nach New York schicken?
Can you ship it to New York City?
Sobald ich in Hokkaido ankomme, schicke ich dir ein paar Zeilen.
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
Ich möchte diese Postkarte nach Japan schicken.
I want to send this postcard to Japan.
Wirst du mir wirklich eine japanische Puppe schicken?
Will you really send me a Japanese doll?
Ich schicke dir ein Geburtstagsgeschenk per Luftpost.
I'm sending you a birthday present by airmail.
Bitte schicken Sie jemand in mein Zimmer.
Please send someone to my room.
Ich schicke das Buch per Post.
I'll send the book by mail.
I will send the book by post.
Ein schickes Kostüm.
Nice suit.
Bitte schick das Buch per Post.
Please send the book by mail.
Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit.
I will send your teacher a note to excuse your absence.
Ich lasse mich nicht gerne einkaufen schicken.
I don't like being asked to go shopping.
Dies ist die zweite Mail, die wir Ihnen bezüglich der noch nicht ausgeglichenen Rechnung Nr. 1111 schicken.
This is the second mail we send you referring to the invoice No. 1111 which has not been settled.
Er nahm freundlich die Mühe auf sich, mich nach Hause zu schicken.
He kindly took the trouble to send me home.
Sie findet es schick, prinzipiell zu spät zu kommen.
She makes it a point to always arrive fashionably late.
Ich schicke sie nach Kalifornien.
I'm sending her to California.
Es hat mich 100 Yen gekostet den Brief zu schicken.
It cost me 100 yen to send the letter.
Manuelas Kleider sind sehr schick.
Manuela's clothes are very stylish.
Ich möchte diese Briefe per Luftpost schicken.
I want to send these letters by airmail.
Ich möchte diesen Brief als Einschreiben schicken.
I want to have this letter registered.
Was hast du gegen Raufasertapete, das sieht doch schick aus!
What have you got against woodchip wallpaper? It looks chic!
Ich will ihm zum Geburtstag ein Geschenk schicken.
I want to send a present for his birthday.
Ich schicke nicht gerne Postkarten von meinen Reisen.
I don't like sending postcards from my travels.
Tom versäumt es nie, seinem Vater ein Geschenk zum Geburtstag zu schicken.
Tom never fails to send a birthday present to his father.
Die Regierung bat das Militär eine Katastrophen-Truppe nach Okinawa zu schicken.
The cabinet asked the army to send a disaster relief mission to Okinawa.
The government asked the army to send a disaster relief mission to Okinawa.
Bill vergisst nie, seiner Mutter ein Geburtstagsgeschenk zu schicken.
Bill never fails to send a birthday present to his mother.
Bitte schicken Sie einen Unfallwagen.
Please send an ambulance.
Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung.
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
Ich habe sie gebeten, uns das Buch zu schicken.
I asked her to send us the book.
Es war sehr aufmerksam von Herrn Yamada, seiner Sekretärin an ihrem Geburtstag einen Blumenstrauß zu schicken.
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
Ich kann meiner Familie kein Geld schicken. Ich habe keine Arbeit.
I cannot send money to my family. I don't have a job.
Warum musste sie nach ihm schicken?
Why did she need to send for him?
Ich schicke Ihnen gleich den Bericht; Sie müssen also nicht lange warten.
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.
Ich werde dir eine Aufnahme mit meiner Stimme schicken.
I will send you a recording with my voice.
Ich werde Ihnen ein Tonband mit meiner Stimme schicken.
I will send you a tape of my voice.
Bitte schicken Sie das auf dem Seeweg.
Please send this by sea mail.
Please send this by surface mail.
Wie viel Tage dauert es, wenn ich das als Einschreiben schicke?
How many days will it take if I send this as registered mail?
How many days will it take if I send this by registered post?
Bitte schicke mir eine Antwort, sobald du diese Mail bekommen hast.
Please send me a reply as soon as you receive this mail.
Er behauptet, Gott schicke ihm Visionen.
He claims to have visions from God.
Würden Sie einige Kataloge schicken, die mir dabei helfen, ein Hotel auf dem normalen Postweg auszuwählen?
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
OK. Ich schicke es raus, sobald eine Maschine frei ist.
OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
Wer würde mir denn Blumen schicken?
Who would send me flowers?
Werden Sie es mit der Post schicken?
Will you send it by mail?
Will you send it by post?
Will you be sending it by post?
Bitte schicken Sie es mir per Fax.
Please send it to me by fax.
Wie werden alles daransetzen, unser Kind auf eine gute Hochschule zu schicken.
We'll go to any length to send our child to a good university.
Sie ist bei weitem schicker gekleidet als ich.
She is far more smartly dressed than I am.
Seine Eltern waren zu arm um ihren Sohn auf ein College zu schicken.
His parents were too poor to send their son to college.
Ich möchte diesen Brief nach Japan schicken.
I want to send this letter to Japan.
Die Nachbarn schicken ihre Kinder diesen Sommer auf eine Sprachreise nach Irland.
The neighbors sent their kid on a linguistic trip to Ireland this summer.
Wenn ich dir ein Stück Mäusespeck schicken könnte, Trang, so würde ich es tun!
If I could send you a marshmallow, Trang, I would.
Ich wollte dir eine Nachricht schicken, bin dann aber doch nicht dazu gekommen.
I thought about writing you a message, but never got around to it.
Weil ich nicht bei dir sein kann, schicke ich dir einen Kuss.
Since I can't be with you, I send you a kiss.
Ich will Tom einen Brief schicken.
I want to send Tom a letter.
Ich muss nach dem Doktor schicken.
I must send for the doctor.
Ich will meinem Freund Tom eine Nachricht schicken.
I want to send a message to my friend Tom.
Füll dieses Antragsformular aus und schicke es gleich ab.
Fill in this application form and send it at once.
Bitte schicke sofort diesen Brief für mich ab!
Please mail this letter for me at once.
Sobald ich kann, schicke ich dir eine Kopie dieses Bildes.
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
Ich werde einen Brief an meinen in Sapporo wohnhaften Bruder schicken.
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.
Wir schicken Ihnen jemanden.
We'll send someone to you.
Ich möchte ein Paket nach Japan schicken.
I want to send a parcel to Japan.
Du hast mir versprochen, das Programm für Juni zu schicken.
You promised to send me the programme for June.
Tom hat seine Familiengeschichte erforscht und hat vor, allen seinen Verwandten einen bis ins Einzelne gehenden Stammbaum zu schicken.
Tom's researched his family history and intends to send a detailed family tree to all of his relatives.
Können sie ihm eine Broschüre schicken?
Can they send him a brochure?
Dürfen sie ihr eine Broschüre schicken?
Could they send her a brochure?
Ich schicke dir ein Bild.
I'll send you a picture.
Ich schicke Tom in Boston zur Schule.
I'm sending Tom to school in Boston.
Sobald ich dahinterkomme, wie man Geld verschickt, schicke ich dir welches.
As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.
Beim Äufräumen habe ich ein Foto von dir in die Finger bekommen. Soll ich es dir schicken?
When I was having a clear-up, I happened to lay my hands on a photo of you. Shall I send it to you?
Ich werde meiner Mutter ein paar Blumen schicken.
I'm going to send my mother some flowers.
Ich möchte Tom eine verschlüsselte Nachricht schicken.
I'd like to send a coded message to Tom.
Könnte er uns eine Broschüre schicken?
Could he send us a brochure?
Ich würde nur zu gerne dabei helfen, die Kinder in die Schule zu schicken.
I'd be only too happy to help with getting the kids to school.
Dies ist die letzte Nachricht, die ich dir zu schicken beabsichtige.
This is the last message I ever plan to send to you.
Sobald ich den Bericht zu Ende geschrieben habe, schicke ich ihn dir zu.
As soon as I finish writing the report, I'll send it to you.
Ich möchte ihr einen Brief schicken.
I want to send her a letter.
Ich möchte ihm einen Brief schicken.
I want to send him a letter.
Ich schicke Blumen.
I'll send flowers.
Wenn Sie nicht kommen können, schicken Sie jemand anderen an Ihrer statt.
If you can't come, send someone in your stead.
Könntest du ihnen eine Broschüre schicken?
Could you send them a brochure?
Könntet ihr uns eine Broschüre schicken?
Could you send us a brochure?
Könnt ihr uns eine Broschüre schicken?
Can you send us a brochure?
Sie vergisst nie, ihrer Mutter ein Geburtstagsgeschenk zu schicken.
She never forgets to send her mother a birthday present.
So arm bin ich nicht, dass ich meinen Sohn nicht auf die Universität schicken könnte.
I am not so poor that I cannot send my son to college.
I'm not so poor that I can't send my son to college.
Ich werde es Ihnen morgen schicken.
I'll send it to you tomorrow.
Wenn du ein Weihnachtspäckchen nach Australien schicken willst, dann solltest du es jetzt abschicken.
If you want to send a Christmas parcel to Australia, you should post it now.
Ich werde dir den Post schicken, den Tom gestern auf Facebook gepostet hat.
I will send you the post which Tom posted on Facebook yesterday.
Bitte schicke mir ein Bild von dir.
Please send me a picture of yourself.
Ich werde dir meine Rechnung schicken.
I'll send you my bill.
Können Sie es an folgende Adresse schicken?
Could you send it to this address?
Sie hört nicht auf, mich anzurufen und mir Nachrichten zu schicken.
She doesn't stop calling me and sending me messages.
She hasn't stopped calling me and sending me messages.
Wirst du mir eine Ansichtskarte schicken?
Will you send me a postcard?
Nicht einmal einen Augenblick lang hätte ich mir träumen lassen, dass ich es mir würde leisten können, in solch einem schicken Haus zu wohnen.
I never for a moment imagined I'd be able to afford to live in such a fancy house.
Synonyme
Sinnverwandte Wörter
- attraktiv:
- attractive
- stilvoll:
- stylish
Englische Beispielsätze
The bicycle is the most elegant, most efficient vehicle ever invented.
The bicycle is the most elegant, most efficient means of transport ever invented.
His trousers were holey, his shirt stitched with rough and ready repairs, but in curious contrast were the elegant new shoes he was wearing.
The bicycle is the most elegant, most efficient transportation device ever invented.
Roman Catholic prayers in English are not as elegant as in Spanish or Tagalog.
Swans are beautiful and elegant birds, quite the opposite from crows and vultures.
The elegant dance hall's polished stone floor has the mirror-like appearance of a body of calm, clear water.
I prefer Noh to Kabuki because I find the former to be more elegant than the latter.
That isn't very elegant.
The bicycle is the most elegant and efficient means of transport ever invented.
We should always strive for the most simple and elegant solution.
Mary wore a simple, yet elegant dress.
Your handwriting is quite elegant.
Today Mary is wearing elegant decorative glasses.
That's not very elegant.
The double helix that encodes our genome is an elegant structure.
That's very elegant.
Character is not formed through elegant speech, but rather through work and personal achievement.
There is an elegant solution.
Manuela's dresses are very elegant.