Was heißt »Seite« auf Englisch?
Das Substantiv Seite lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- side
- hip
- flank
- item
- party
- angle
- aspect
- page
- internet page
- web page
- piping the side
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
Not material, but spiritual things determine our life.
Sie bauten auf der einen Seite ein 25-stöckiges Gebäude und auf der anderen Seite eines mit 35 Stockwerken.
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
Sie arbeitete Seite an Seite mit Männern.
She worked side by side with men.
Tom und Mary fanden sich nun Seite an Seite am Anfang dieses Satzes wieder und machten sich daran, ihn zu erforschen.
Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it.
Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut.
You're by my side; everything's fine now.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.
Open the cupboard to the left, the bottles are in there.
Die Welt ist ein Buch, und die, die nicht reisen, lesen nur eine Seite.
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22.
Read the passage on page 22, please.
Lege dieses Buch für mich zu Seite.
Put that book aside for me.
Ein Quadrat hat vier Seiten.
A square has four sides.
Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
A square has four equal sides.
Ich habe das Buch gestern bis Seite 80 gelesen.
I read the book up to page 80 yesterday.
Der Mann schob sie zur Seite.
The man shoved her aside.
Bitte mache drei Kopien von jeder Seite.
Please make three copies of each page.
Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
The ball hit him on the left side of the head.
Das Buch hatte viele Seiten.
That book had a lot of pages.
Stell dich nicht immer auf seine Seite.
Don't always take sides with him.
Ein auf der Seite liegendes Auto versperrte den Weg.
A car lying on its side blocked the passage.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie.
I am on the side of democracy.
Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.
Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Mein Haus liegt auf der anderen Seite dieser Brücke.
My house is situated on the other side of that bridge.
Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite.
He laid aside a few dollars each week.
Eine Seite fehlt.
A page is missing.
Machen Sie bitte drei Kopien von dieser Seite.
Please make three copies of this page.
Ich machte einen Schritt zu Seite, um ihn eintreten zu lassen.
I stepped aside to let him enter.
I stepped aside to let him go in.
Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
Pythagoras' theorem says that the square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides.
In einer Konfrontation mit meinem Lehrer stand Mary auf meiner Seite.
Mary took sides with me against my teacher.
Er stellte sich auf die Seite derer, die unterdrückt wurden.
He stood for those who were oppressed.
Sie stand stets an meiner Seite.
She always stood by me.
Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Her house is across the river.
Her house is on the other side of the river.
F. stellt sich auf die Seite des Kriminellen.
F. takes sides with the criminal.
Sie leben auf der anderen Seite der Straße.
They live on the other side of the road.
Es fehlen zwei Seiten in diesem Buch.
Two pages are missing from this book.
Da die meisten Esperantosprecher die Sprache im Selbststudium gelernt haben, war das Internet generell, und besonders Seiten wie www.lernu.net, ein Segen für die Sprache.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language.
Die Regierung wird von allen Seiten kritisiert.
The government are being criticised from all sides.
The government is being criticized from all sides.
Tom legte das Buch zur Seite und sah auf.
Tom laid the book aside and looked up.
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Take the first street to the right.
Er schob mich zur Seite.
He thrust me aside.
Ich ging zur Seite, um die alte Dame vorbei zu lassen.
I stepped aside for the old lady to pass.
Auf Ihrer rechten Seite sehen Sie die See.
You can see the sea on your right.
Beginnen wir mit der fünften Zeile auf Seite zehn.
Let's begin with the fifth line on page 10.
Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel.
The opposite sides of a parallelogram are parallel.
Der Lehrer ließ die Übung auf Seite 21 aus.
The teacher skipped the exercise on page 21.
Er hat die letzte Seite frei gelassen.
He left the last page blank.
Such in den gelben Seiten!
Look through the yellow pages.
Datum, an dem diese Seite zuletzt aktualisiert wurde: 03.11.2010
Date of last revision of this page: 2010-11-03
Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite.
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Legt mir ein Stück Kuchen zur Seite, ich muss los.
Put a piece of cake aside for me. I have to go.
Jedes Ding hat seine zwei Seiten.
There are two sides to everything.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken.
He was always on the side of the weak against the strong.
Sie zog den Vorhang zur Seite.
She pulled the curtain aside.
Das Buch hat viele Seiten.
That book has a bunch of pages.
That book's got a lot of pages.
That book has a lot of pages.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?!
This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Ein Buch ist dünn; das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
Die letzte Seite dieses Buches fehlt.
The last page of this book is missing.
Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf.
Open your book to page ten.
Sie blätterte lustlos die Seiten einer Illustrierten um.
She was idly turning over the pages of a magazine.
Er stellte sich auf die Seite der Opposition in dem Argument.
He sided with the opposition group in the argument.
Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.
The person on the left ruins the balance of the picture.
Ich habe die ersten Seiten des Buches überschlagen.
I skipped the first few pages of the book.
Der Mann trat zur Seite, um sie in das Zimmer eintreten zu lassen.
The man stepped aside for her to enter the room.
The man moved aside to let her enter the room.
Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Mein Vater macht es sich zur Regel, ehe er ins Bett geht, ein paar Seiten zu lesen.
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.
Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Die Burg ist auf der anderen Seite des Flusses.
The castle is across the river.
Schau auf die nächste Seite.
Look at the next page.
Bitte lesen Sie Seite vierundneunzig.
Please read page ninety-four.
Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte.
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tatarisch.
There are few sites in the Tatar language on the Internet.
Kann ich dabei helfen, die Seite in andere Sprachen zu übersetzen?
Can I help translate the website into other languages?
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen.
Footnotes are notes at the foot of a page.
Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.
Look at the map on page 25.
Lasst uns mit Seite dreißig beginnen.
Let's begin at page 30.
Ein Sechseck hat sechs Seiten.
An hexagon has six sides.
A hexagon has six sides.
Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte.
I wonder whether I should be proud or ashamed that there is no information about me on the first five pages of internet search results for my name.
Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?
How to track the least visited pages and what to do with them?
How does one find the least visited pages, and what does one do with them?
Wenn ein Dreieck zwei rechte Winkel hat, ist es ein Quadrat mit einer Seite zu wenig.
If a triangle has two right angles, it's a square missing one side.
Er legte das Buch auf die Seite.
He put the book aside.
Lege dich auf die linke Seite.
Lie on your left side.
Warum hast du dich auf seine Seite statt auf meine gestellt?
Why did you side with him instead of me?
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf.
Open your book to page nine.
"Zu Beginn des heutigen Unterrichts schlagt bitte eure Bücher auf Seite 156 auf", sagte der Lehrer.
"Let's begin today's lesson by opening our books at page 156," the teacher said.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest.
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Japan ist ein Land, das von allen Seiten vom Meer umgeben ist.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs.
Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs.
Die Franzosen sind unsere Nachbarn auf der anderen Seite des Ärmelkanals.
The French are our neighbours across the Channel.
Ich habe zehn Fehler auf genauso vielen Seiten gefunden.
I found ten mistakes in as many pages.
Als Streich ließen einige Schüler drei Ziegen in ihrer Schule los, nachdem sie die Nummern 1, 2 und 4 auf die Seiten der Ziegen gemalt hatten. Die Lehrer brachten den Großteil des Tages damit zu, nach Ziege Nummer 3 zu suchen.
As a prank, some students let three goats loose inside their school after painting the numbers 1, 2 and 4 on the sides of the goats. The teachers spent most of the day looking for goat number 3.
Dreißig Seiten?! Du solltest einen Aufsatz schreiben und keine Dissertation!
Thirty pages? You're supposed to write an essay, not a dissertation!
Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
First, I should hear both sides.
Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken.
This machine can print sixty pages a minute.
Millionen von Soldaten starben auf beiden Seiten.
Soldiers on both sides were dying by the millions.
Ich bin auf deiner Seite.
I'm on your side.
Wirtschaftlichkeit und Qualität sind keine Gegensätze, sondern zwei Seiten der gleichen Medaille.
Economy and quality are not opposites, but rather two sides of the same coin.
Ich mag keine Bücher mit mehr als fünfhundert Seiten.
I don't like books with more than five hundred pages.
Bitte kopieren Sie diese Seite.
Please copy this page.
Es fehlt eine Seite.
There is a page missing.
In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite.
Luck has been on my side in this competition.
Synonyme
Antonyme
Englische Beispielsätze
No student has ever complained of pains in the front lobe of the left side of the brain.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.
In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item.
He suggested I go with him to the party.
Next Sunday we are going to have a party for Mr Oka.
We're having a party next Saturday.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
The ruling party pushed its tax bill through.
I met a Mr Kimura at the party.
We are going to give a party tomorrow evening.
I haven't read the final page of the novel yet.
I hope you'll come to my birthday party.
For a refund, you must return the item unopened.
Because he was ill, he couldn't go to the party.
She will give a party next week.
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
She insisted that he be invited to the party.
She invited us to her birthday party.
Übergeordnete Begriffe
- Auftritt:
- scene
- Linie:
- line
- Material:
- material
Untergeordnete Begriffe
- Außenseite:
- outside
- Beifahrerseite:
- passenger side
- Breitseite:
- broadside
- Hauptseite:
- main page
- Homepage:
- homepage
- Innenseite:
- inside
- Nordseite:
- north side
- Ostseite:
- east side
- Schattenseite:
- darkside
- Schlagseite:
- list
- Südseite:
- south side
- Webseite:
- website