Was heißt »Blatt« auf Englisch?

Das Substantiv Blatt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • leaf

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie schaute den herabfallenden toten Blättern zu.

She was watching the dead leaves fall.

She watched the dead, falling leaves.

Ein trockenes Blatt fiel zu Boden.

A dead leaf fell to the ground.

Das kalte Wetter hat die Blätter rot gefärbt.

The cold weather has turned the leaves red.

Waschen Sie den Chicorée und entfernen Sie die Blätter, die verdorben sein könnten.

Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.

Die Blätter begannen rot und gelb zu werden.

The leaves began to turn red and yellow.

Die Blätter färben sich goldgelb.

The leaves turn to gold.

The leaves are taking on a golden yellow hue.

Wenn du mehr Blätter in die Kanne gibst, schmeckt der Tee besser.

If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.

Sie sah zu, wie die welken Blätter herabfielen.

She was watching the dead leaves falling.

Er gab ihr ein Blatt Papier.

He gave her a piece of paper.

Die Blätter fielen auf den Boden.

The leaves fell to the earth.

The leaves fell to the ground.

Alle Blätter des Baums sind gelb geworden.

All the leaves on the tree turned yellow.

All of the tree's leaves turned yellow.

Die Blätter werden im Herbst braun.

The leaves turn brown in autumn.

Ich bekam ein gutes Blatt.

I was dealt a good hand.

Er tanzte wie ein Blatt im Herbstwind.

He danced like a leaf in the autumn wind.

Sie sagte es ihm deutlich, sie nahm kein Blatt vor den Mund.

She made it clear to him. She didn't mince her words.

Im Herbst verfärben sich die Blätter.

The leaves turn in autumn.

Sie gab mir ein Blatt Papier.

She handed me a sheet of paper.

Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.

Leaves begin to fall in October.

In October, the leaves begin to fall.

Das sind die Bäume, von deren Blättern die Seidenraupen leben.

These are the trees on the leaves of which silkworms live.

These are the trees on whose leaves silkworms live.

Silkworms live on the leaves of those trees.

Silkworms live on the leaves of these trees.

Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.

In autumn, leaves change their color and fall.

In autumn, leaves change color and fall.

In autumn, the leaves change colour and fall to the ground.

In autumn, the leaves change colour and fall off.

Gib mir ein Blatt zum Schreiben!

Give me a piece of paper to write on!

Im Herbst fallen die Blätter.

Leaves fall in the autumn.

The leaves fall in autumn.

Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren.

Leaves are to plants what lungs are to animals.

Das sind nur Blätter und Äste.

It's only leaves and branches.

Die Blätter an den Bäumen werden im Herbst rot.

The leaves of the trees turn red in the fall.

Im Winter fliegen die trockenen Blätter in der Luft herum.

In winter, the dry leaves fly around in the air.

Ich schrieb meinen Namen auf das Blatt.

I wrote my name on the paper.

Du kannst dich darauf verlassen, dass Jane kein Blatt vor den Mund nimmt.

You can always rely on Jane to tell it like it is.

Viele Bäume verlieren im Winter ihre Blätter.

Many trees lose their leaves in the winter.

Einen alten Bock gelüstet es wohl noch nach einem grünen Blatt.

Old cows eat tender grass.

Die Blätter des Eukalyptus sind dünn und lang.

The leaves of the eucalyptus tree are long and thin.

Eucalyptus leaves are long and thin.

Die Blätter segeln eins nach dem anderen auf den Boden.

One by one, the leaves fall to the ground.

The leaves are falling to the ground one after the other.

The leaves are coming down to the ground one by one.

The leaves sail to the ground one after the other.

Bitte gib mir einen Bleistift und ein paar Blatt Papier.

Please give me a pencil and some sheets of paper.

Das steht auf einem anderen Blatt.

That's a horse of another colour.

That's a horse of a different colour.

Das Blatt hat sich gewendet.

The tables have turned.

The tide has turned.

Die Blätter der Bäume begannen rot zu werden.

The leaves of the trees began to turn red.

Die Blätter sind gefallen.

The leaves fell.

Ich nehme mir kein Blatt vor den Mund.

I do not mince words.

Gib mir ein leeres Blatt Papier.

Give me a blank sheet of paper.

Falten Sie das Blatt in der Mitte.

Fold the paper in the middle.

Fast alle Blätter sind gefallen.

Almost all the leaves have fallen.

Blätter sanken leise zu Boden.

Leaves were dropping silently to the ground.

Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.

Draw a line on your paper.

Tom nimmt kein Blatt vor den Mund.

Tom does not mince words.

Tom doesn't mince words.

Der kalte Nordwind bräunte die Blätter.

The cold north wind turned the leaves brown.

Bitte schreibt die Antwort auf dieses Blatt.

Please write the answer on this sheet.

Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Inhalt bietet.

Nature is the only book that offers important content on every page.

Bringen Sie bitte ein Blatt Papier.

Bring a sheet of paper, please.

Er nahm kein Blatt vor den Mund.

He didn't mince his words.

Die Schachtel ist von einem großen Blatt Papier zugedeckt.

The box is covered with a large sheet of paper.

Die Wachmänner fanden in der Tasche des Häftlings das Blatt einer Eisensäge.

The guards found a hacksaw blade in the prisoner's pocket.

Wie die Raupe die schönsten Blätter wählt, um auf ihnen ihre Eier zu legen, so legt der Priester seinen Fluch auf die schönsten Freuden.

As the catterpiller chooses the fairest leaves to lay her eggs on, so the priest lays his curse on the fairest joys.

Sprich frei heraus, nimm kein Blatt vor den Mund!

Speak out!

Die Blätter haben angefangen, sich zu verfärben.

The leaves have begun to color.

The leaves have begun to change colors.

Die Blätter flogen mit dem Wind davon.

The leaves blew away in the wind.

Ihm wurde nicht gesagt, was sie auf diesem Blatt notiert hatten.

He wasn't told what she had jotted down on the piece of paper.

Der Boden war von Blättern bedeckt.

The ground was covered with leaves.

Es war ein echt heißer Sommer. Die Blätter fielen von den Bäumen, obwohl es noch nicht Herbst war.

It had been a really hot summer; though it wasn't yet autumn, leaves were falling from the trees.

It had been a really hot summer; leaves were falling from the trees, though it wasn't yet autumn.

Diese beiden Blätter ähneln sich.

These two leaves look alike.

All diese grünen Blätter werden im Herbst rot.

All these green leaves will turn red in autumn.

Die Blätter färben sich im Herbst rot.

The leaves turn red in the fall.

Die Blätter des Baumes haben sich gelb gefärbt.

The leaves of the tree turned yellow.

Die Blätter sind gelb.

The leaves are yellow.

Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Gehalt bietet.

Nature is the only book that provides great content on every page.

Sie gab sich freundlich, aber wie sich fühlte, stand auf einem anderen Blatt.

Her manner was friendly, though how she felt was another matter.

Tom rechte alle Blätter zusammen.

Tom raked up all the leaves.

Ein Blatt Papier ist im Drucker steckengeblieben, und jetzt funktioniert er nicht mehr.

A piece of paper got jammed in the printer and now it doesn't work.

Tom ist im Hof draußen und kehrt Blätter zusammen.

Tom is out in the yard, raking leaves.

Tom gab bei der Klausur ein leeres Blatt ab.

Tom handed in an empty sheet of paper for the exam.

Tom nahm sich kein Blatt vor den Mund.

Tom didn't mince his words.

Er nimmt kein Blatt vor den Mund.

He doesn't mince words.

He doesn't mince his words.

Wenn es eine einfache Melodie hat, kann ich es vom Blatt singen.

If it's a simple tune, I can sight-sing it.

Es fällt mir nicht schwer, Barockmusik vom Blatt zu singen.

I have no trouble sight-singing baroque music.

Ein Blatt fällt.

A leaf is falling.

Nach dem kurzen Wolkenbruch glitzerten Tropfen von Wasser auf den Blättern des Baumes.

Drops of water glistened on the leaves of the tree after the brief downpour.

Im Herbste färben die Blätter sich gülden und rot.

In the fall, the leaves turn red and gold.

Tom nahm früher nie ein Blatt vor den Mund.

Tom used to be outspoken.

Ein Sturm riss sämtliche Blätter von den Bäumen.

A storm brought down all the leaves from the trees.

Jemand hat ein Blatt aus diesem Buch herausgerissen.

Someone's torn a page out of this book.

Der Polizist legte ihm ein Blatt Papier vor.

The police officer put a piece of paper in front of him.

Maria schrieb ihre Nummer auf ein Blatt Papier und gab es Tom.

Mary wrote her number on a piece of paper and handed it to Tom.

In Gärten und Parks fallen Blätter von den Bäumen.

Leaves are falling from the trees in parks and gardens.

Da huben die Vögel an zu zwitschern, und auch der Wald war voller grüner junger Blätter, und es kam ein schönes Pferd daraus hervor.

Then the birds began to twitter, and the forest too was full of green young leaves; and out of it came a beautiful horse.

Ich mag ihn umso mehr, denn er nimmt kein Blatt vor den Mund.

I like him all the better because he speaks frankly.

Ein Blatt nach dem anderen fiel auf die Erde.

Leaf after leaf fell to the ground.

Tom ist ein Mensch, der kein Blatt vor den Mund nimmt, und das gefällt vielen nicht.

Tom's the kind of person who calls a spade a spade and a lot of people don't like that.

Trockene Blätter knisterten unter seinen Füßen, als er leise an das Haus heranschlich.

Dry leaves rustled beneath his feet as he sneaked quietly up to the house.

Schreiben Sie die Antwort bitte auf dieses Blatt Papier.

Write the answer on this piece of paper, please.

Habt ihr ein Blatt Papier, auf dem ich schreiben kann?

Do you have a piece of paper I can write on?

Schüttle den Baum, so dass seine getrockneten Blätter und Früchte abfallen!

Shake the tree so that the dry leaves and fruit fall off.

Give the tree a shake so the dry leaves and fruit fall off.

Der Hof sieht mit all den gefallenen Blättern ungepflegt aus.

The courtyard looks neglected with all the fallen leaves.

Tom nahm das Blatt Papier in die Hand und las, was darauf stand.

Tom picked up the paper and read what was on it.

Die Blätter fallen im Herbst auf die Erde.

The leaves fall to the ground in autumn.

Ein Blatt Papier fiel auf den Boden.

A piece of paper fell on the ground.

Als Chormitglied musst du vom Blatt singen können.

To join the choir, you have to be able to read music.

Raupen fraßen die Blätter des Baumes.

Caterpillars were eating the tree's leaves.

Caterpillars ate the tree's leaves.

Blätter werden im Herbst braun.

Leaves go brown in autumn.

Er kann die Vögelchen nicht sehen, die sich unter den Blättern verbergen.

He can't see the little birds hiding amongst the leaves.

Blätter wachsen auf Zweigen.

Leaves grow on branches.

Der Herbstwind lässt die von den Bäumen gefallenen Blätter tanzen.

The autumn wind makes the falling leaves dance.

The autumn wind is making the falling leaves dance.

Synonyme

Bo­gen:
arc
Ga­zet­te:
gazette
Heft:
notebook
Jour­nal:
journal
Kä­se­blatt:
local rag
Klin­ge:
blade
Mes­ser­klin­ge:
knife blade
Pa­pier:
paper
Re­vol­ver­blatt:
gutter paper
yellow journal
Schul­ter­blatt:
shoulder blade
Sei­te:
angle
aspect
flank
hip
internet page
item
page
party
piping the side
side
web page
Wisch:
piece of bumph
piece of paper
Zei­tung:
gazette
newspaper
paper
Zet­tel:
note
slip of paper

Sinnverwandte Wörter

Na­del:
needle
Pflan­zen­teil:
plant component

Englische Beispielsätze

  • I've turned over a new leaf.

  • Tom is shaking like a leaf.

  • Every time I see someone using a leaf blower, I feel like yanking it from his hands and breaking it into a thousand pieces.

  • She trembled like a leaf.

  • This leaf-blower is noisy.

  • Tom and Mary grow leaf lettuce in their garden.

  • Tom turned over a new leaf when he met Mary.

  • A Renault 6 doesn't use coil springs or leaf springs. It uses torsion bars in the suspension.

  • Tom was shaking like a leaf.

  • What type of tree is this leaf from?

  • The leaf decomposed.

  • Take a leaf out of his book.

  • He is shaking like a leaf.

  • Layla was shaking like a leaf.

  • For we are but the shell and the leaf: the great death which each man has in himself, that is the fruit around which everything revolves.

  • The trees began to come into leaf.

  • He turned over a new leaf in life.

  • You've got a leaf in your hair.

  • You have a leaf in your hair.

  • My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.

Übergeordnete Begriffe

Kno­ten:
bend
knop
knot
node

Untergeordnete Begriffe

Abend­blatt:
daily evening paper
evening paper
Bou­le­vard­blatt:
penny press
tabloid newspaper
Efeu­blatt:
ivy leaf
Falt­blatt:
leaflet
Flug­blatt:
flyer
leaflet
Herz­blatt:
bog-star
gras of Parnassus
Hoch­blatt:
bract
hypsophyll
spathaceous bract
Hüll­blatt:
involucral bract
Kä­se­blatt:
local rag
Klee­blatt:
cloverleaf
Lösch­blatt:
blotting paper
No­ten­blatt:
sheet of music
Re­vol­ver­blatt:
gutter paper
yellow journal
Ro­tor­blatt:
rotor blade
Sa­lat­blatt:
lettuce leaf
Schat­ten­blatt:
shadow-leaf
Son­nen­blatt:
sun-leaf
Ta­ge­buch­blatt:
diary sheet (L=e)
Tee­blatt:
tealeaf
Tür­blatt:
door leaf
Zif­fer­blatt:
clock face

Blatt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Blatt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Blatt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 343020, 344997, 353249, 353371, 362700, 365645, 365856, 367358, 403408, 414002, 415186, 427275, 529279, 541916, 577814, 655548, 676053, 689385, 700811, 701240, 728761, 740250, 784718, 784761, 809828, 835699, 876435, 911845, 916824, 985077, 991018, 1048966, 1081579, 1241786, 1245487, 1261161, 1314690, 1403414, 1429826, 1524599, 1552723, 1561765, 1599625, 1600465, 1641090, 1645594, 1664861, 1766047, 1769325, 1898935, 1922522, 2083361, 2166186, 2182920, 2225435, 2265655, 2290496, 2313375, 2328917, 2328931, 2354847, 2390542, 2397083, 2457851, 2501713, 2521693, 2671850, 2735607, 2858639, 3009327, 3074095, 3255858, 3261785, 3323340, 3339316, 3433901, 3496811, 3527681, 3527701, 3558695, 3562506, 3571022, 3754729, 3844841, 3856168, 3869084, 4046261, 4195633, 4199436, 4680581, 4680777, 4696515, 4711155, 4727120, 4742951, 4867044, 4884781, 4887714, 4892868, 4895385, 3264721, 3442195, 3633580, 2944272, 2664767, 2640218, 4143130, 2428544, 5395113, 5951635, 5991357, 662680, 638223, 6097287, 6158662, 323662, 291427, 6377471, 6377472 & 251382. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR