Was heißt »Schnei­de« auf Englisch?

Das Substantiv Schnei­de lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • edge

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Schneiden, waschen und föhnen bitte.

Cut, wash and dry, please.

Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.

Cut the melon into six equal pieces.

Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke.

Cut the salmon into small pieces.

Schneiden Sie die Ziegenkäserolle in Scheiben.

Cut the roll of goat's cheese into slices.

Schneiden Sie den Gouda in kleine Würfel.

Cut the Gouda into small cubes.

Schneiden Sie die entkernten Paprika in kleine Würfel.

Finely chop the deseeded pepper.

Schneide den Kuchen mit einem Messer.

Cut the cake with a knife.

Schneiden Sie den Lauch in Scheiben und waschen Sie ihn unter fließendem Wasser.

Slice the leek and wash it under a running tap.

Slice the leek and wash it under running water.

Schneiden Sie in der Zwischenzeit die Brotscheiben in Würfel und braten Sie sie im heißen Öl.

In the meantime, cut the bread into cubes and fry them in hot oil.

Schneide bitte den Kuchen auf.

Please cut the cake with a knife.

Schneiden Sie es vorn nicht zu kurz.

Don't cut it too short in the front.

Chinesisches Essen wurde in kleinen Portionen serviert, die kein Schneiden mit Messer und Gabel erforderten.

Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.

Schneide den Stoff schräg ab!

Cut the cloth in a diagonal direction.

Cut the cloth diagonally.

Schneide den geviertelten Chinakohl in breite Streifen.

Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.

Slice the quartered lettuce into broad slices.

Schneiden Sie das in ganz kleine Stücke!

Cut this into very fine pieces.

2. Schneiden Sie den Rettich in lange Streifen.

2. Cut the daikon into long sticks.

Schneide den Kuchen nicht mit einem Messer.

Don't cut the cake with a knife.

Es stand auf des Messers Schneide, ob er überleben würde.

It was touch and go whether he would survive.

Schneiden Sie das Fleisch mit einem Messer!

Cut the meat with a knife.

Das Küchenmesser war zum Schneiden des Fleischs nicht scharf genug; daher nahm ich mein Taschenmesser.

The kitchen knife wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.

Schneide dir nicht die Haare!

Don't cut your hair!

Zum Schneiden einer reifen Erdbeere braucht man ein sehr scharfes Messer.

You need a very sharp knife to slice a ripe strawberry.

Schneide die Kartoffeln!

Cut the potatoes.

Schneide es entzwei.

Cut it in half.

Es stand für eine Weile auf Messers Schneide.

It was touch-and-go there for a while.

Schneide die Rosen aus!

Prune the roses.

Schneide das Brot mit dem Messer.

Cut the bread with the knife.

Nach dem Schneiden einer Chilischote sollte man sich nie die Augen reiben.

Never rub your eyes after cutting a hot pepper.

Schneide die Zwiebel in kleine Stücke und brate das Fleisch.

Cut the onion into small pieces and fry the meat.

Schneide dir die Nägel!

Clip your nails.

Cut your nails.

Schneide bitte diese Schnur durch.

Please cut this string.

Synonyme

Blatt:
leaf
Klin­ge:
blade
Mes­ser­klin­ge:
knife blade

Englische Beispielsätze

  • The station is on the edge of the city centre.

  • Sitting on the edge of my bed, I wipe the sleep from my eyes and savour the first rays of sunshine of the new day.

  • Sitting on the edge of the bed, she wiped the sleep from her eyes and savoured the first rays of sun of the new day.

  • The church is on the edge of the old town.

  • He's living on the edge.

  • She grew up in a cottage on the edge of the woods, while he grew up in town, close to the docks.

  • What can we do to ensure we have the edge over our competitors?

  • We camped at the edge of the lake.

  • He sat on the edge of the bed, wiped the sleep from his eyes and enjoyed the first rays of sunshine of the new day.

  • Stand clear of the edge of the platform.

  • A melee ensued after a crunching tackle on the edge of the penalty area.

  • My pencil fell off the edge of the table.

  • Sitting on the edge of the bed, she wipes the sleep from her eyes and savours the first rays of sunshine of the new day.

  • Sitting on the edge of the bed, he wipes the sleep from his eyes and enjoys the first rays of sunshine of the new day.

  • I shouldn't have put my mobile so close to the edge of the table.

  • The Centre of the Galaxy was a rock 'n' roll bar on the edge of the high-rise housing estate.

  • After a long and sweaty trek across jagged rocks and through narrow gorges, we eventually reached the edge of the forest, where we paused for a few minutes in the shade of a large birch tree.

  • Lying at the edge of the glade are the trunks of several trees blown down by the storm.

  • The lines of the board have intersections wherever they cross or touch each other. Each intersection is called a point, even if it is at a corner or an edge of the board.

  • This horse lives at the edge of the valley.

Schnei­de übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schneide. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Schneide. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1064, 344691, 352606, 353359, 353365, 354539, 358092, 360886, 367039, 421828, 740157, 788481, 869641, 931983, 1832890, 1834701, 1892575, 2129916, 2282822, 2462773, 3082873, 3187307, 3545837, 3842591, 4115015, 4677390, 4880887, 6168787, 9583796, 10282584, 11166678, 12403944, 12256177, 12177416, 11886309, 11828513, 11750631, 11453645, 11451159, 11341013, 11200280, 11184660, 11134797, 11085782, 11085781, 11074125, 10936551, 10628266, 10541980, 10358701 & 9472735. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR