Was heißt »Kis­te« auf Esperanto?

Das Substantiv Kis­te lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kesto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Was ist in der Kiste?

Kio estas en la kesto?

Ich habe die Kiste leer vorgefunden.

Mi trovis la keston malplena.

Was befindet sich in dieser Kiste?

Kio estas en tiu kesto?

Die Kiste, die er gefunden hat, war leer.

La skatolo, kiun li trovis, estis malplena.

Die Außenseite dieser Kiste ist grün, aber das Innere ist rot.

La ekstero de tiu kesto estas verda, sed la interno estas ruĝa.

Der Zollbeamte untersuchte die Kisten.

La doganisto inspektis la kestojn.

Diese Kiste ist nicht so groß wie jene.

Tiu ĉi kesto ne tiom grandas, kiom tiu.

Diese Kisten sind aus Kunststoff.

Ĉi tiuj kestoj konsistas el plasto.

Pack sie in die Kiste.

Enpaku ilin en la skatolon.

Lass diese Kiste, wo sie ist.

Lasu la keston tie kie ĝi troviĝas.

Lassen Sie diese Kiste dort, wo sie ist.

Lasu la keston tie kie ĝi estas.

Diese Kiste wiegt eine Tonne. Was ist da drin?

La kesto pezas unu tunon. Kio enestas?

Die Kiste war zu schwer.

La kesto estis tro peza.

Die Kiste war zu schwer, sodass er sie nicht heben konnte.

La kesto tro pezis; li ne povis levi ĝin.

Ich brauche eine Kiste, um darin diese Spielsachen aufzubewahren.

Mi bezonas keston por konservi en ĝi tiujn ludilojn.

Die Kiste wurde während des Transports zerdrückt, und der Inhalt fiel hinaus.

La kesto dum la transporto estis dispremita, kaj la enhavo elfalis.

Diese Kiste ist aus Holz.

Ĉi tiu skatolo estas farita el ligno.

Was hat diese Kiste in unserem Hamburger Hafen zu suchen?

Kiel tiu kesto trafas nian Hamburgan havenon?

Meine Güte! Was für eine große Kiste!

Ho! Kiel granda kesto!

Der junge Mann hob die schwere Kiste mit nur einer Hand an.

La junulo levis la pezan keston per unu mano.

Sie haben eine Kiste mit menschlichen Überresten ausgegraben.

Ili elfosis keston kun homaj restaĵoj.

Die Rätsel werden gelöst, wenn die Kiste endlich geöffnet sein wird.

La misteroj estos solvitaj kiam la skatolo fine estas malfermita.

Sie stellte die Kiste auf dem Tisch ab.

Ŝi metis la skatolon sur la tablon.

Ŝi metis la keston sur la tablon.

Diese Kiste ist aus Metall.

Tiu ĉi skatolo estas el metalo.

Diese Kiste ist so leicht, dass man sie tragen kann.

Tiu kesto estas tiom malpeza, ke oni povas porti ĝin.

Ich habe die Kiste aufgemacht und reingeguckt.

Mi malfermis la skatolon kaj rigardis en ĝin.

Diese Kisten sind zerbrechlich.

Tiuj skatoloj rompiĝemas.

Tom holte unter dem Bett eine Kiste hervor.

Tomo eligis keston el sub la lito.

Was ist in diesen Kisten, die so schwer sind?

Kio tiel pezigas tiujn kestojn?

Wir brauchen für die Feier mehr als zehn Kisten Bier.

Por la festo ni bezonas pli ol dek kestojn da biero.

Die Kiste ist aus Holz.

La kesto konsistas el ligno.

Die Kiste ist mir dienlich.

La kesto utilas al mi.

Die Kiste ist so leicht, dass sie von einem Kind getragen werden kann.

La kesto estas tiel malpeza, ke infano povas porti ĝin.

Die Kiste neigt sich zur Seite.

La kesto sin klinas flanken.

Die Kiste trägt den Stempel des Herstellers.

Sur la kesto estas stampo de la fabrikinto.

Wie zeigt ein Mann, dass er Zukunftspläne macht? Er kauft zwei Kisten Bier.

Kiel viro montras, ke li faras planojn por la estonteco? Li aĉetas du kradokestojn da biero.

Tom versuchte, die Kiste mit einer Brechstange aufzuhebeln.

Tomo provis malfermi la keston per levostango.

Tomo provis malfermi la keston per rompbaskulo.

Tom kann die Kiste da nicht alleine heben.

Tomo ne kapablas sola levi tiun keston.

Tom sagte, dass die Kiste zu schwer sei, als dass er sie allein heben könne.

Tomo diris, ke la kesto tro pezas por sola levi ĝin.

Halte die Kiste mit beiden Händen.

Tenu la keston per ambaŭ manoj.

Mit Lügen und Listen füllt man Sack und Kisten.

Per mensogoj kaj ruzoj oni plenigas sakojn kaj kestojn.

Mach die Kiste nicht auf! Da könnte eine Bombe drin sein!

Ne malfermu la keston! Eble en ĝi estas bombo.

In allen Ecken standen Kisten voller Perlen und Edelsteine.

En ĉiuj anguloj staris kestoj plenaj de perloj kaj valoraj ŝtonoj.

Diese Kiste ist für mich zu schwer zum Tragen.

Tiu kesto estas tro peza, por ke mi portu ĝin.

Por mi tiu kesto tro pezas por esti portata.

Tiu kesto estas tro peza por esti portata de mi.

Ich habe eine große versiegelte Kiste gefunden, als ich meine Haustür aufgemacht hatte.

Malferminte la pordon de mia domo, mi trovis grandan sigelitan keston.

Diese Kiste enthält Äpfel.

Tiu ĉi kesto enhavas pomojn.

Diese Kiste besteht aus Blech.

Tiu kesto estas farita el lado.

Tiu kesto konsistas el lado.

Die Kiste bestand aus Sandelholz.

La keston oni faris el santalo.

La kesto konsistas el santalo.

La kesto estis farita el santalo.

Ich brauche eine Kiste Nägel.

Mi bezonas keston da najloj.

Lass die Kiste auf der Veranda.

Lasu la keston sur la verando.

Die Kiste war beschädigt worden, doch ihr Inhalt war unversehrt.

La kesto estis damaĝita, sed ĝia enhavo estis sendifekta.

Ich kehre den Staub unter den Teppich und trage die Kiste mit den alten Büchern in den Keller.

Mi balaas la polvon sub la tapiŝon kaj portas la keston kun la malnovaj libroj en la kelon.

Befinden sich all deine Habseligkeiten in der Kiste?

Ĉu ĉiuj viaj posedaĵoj troviĝas en la kesto?

Diese Kiste ist voll mit Büchern.

Ĉi tiu skatolo estas plena de libroj.

Die Kiste ist so leicht, dass er sie tragen kann.

La kesto tiel malpezas, ke li povas porti ĝin.

Die Kiste wurde zugenagelt.

La kesto estis najle fermata.

Toms Name stand auf der Kiste.

La nomo de Tomo estis sur la kesto.

La nomo de Tomo estis sur la skatolo.

Stell die Kiste ab.

Demetu la skatolon.

Tom hat auf meinem Dachboden eine große Kiste mit seinem Krempel stehen.

Tomo havas en mia subtegmentejo grandan keston kun senvaloraĵoj.

Wissen Sie, was in jener Kiste ist?

Ĉu vi scias, kio estas en tiu kesto?

Tom zeigte Maria, wohin sie die Kisten stellen sollte.

Tomo montris al Manjo, kien ŝi metu la kestojn.

Stell die Kiste auf den Tisch in der Küche!

Metu la keston sur la tablon en la kuirejo!

Die Kiste ist schwer.

La kesto estas peza.

Es waren keine Äpfel mehr in der Kiste.

Ne plu estis pomoj en la kesto.

In die Kiste legte sie die Kleidung.

En la keston ŝi metis la veston.

Diese leeren Kisten nehmen zu viel Platz weg.

Tiuj malplenaj kestoj okupas tro da loko.

Sind in der Kiste Äpfel?

Ĉu estas iuj pomoj en la kesto?

Ich saß auf einer Kiste und sah aus dem Fenster.

Mi sidis sur kestego kaj rigardis tra la fenestro.

Die Teile in diesen zwei Kisten müssen nachgestrahlt werden.

La pecoj el tiuj du kestoj estas ŝprucpurigotaj.

Nach einer schlaflosen Nacht machte ich mich auf die Suche nach etwas Warmem. Ein Tee wäre eine Wohltat gewesen, aber außer einer Kiste mit vertrockneten Brötchen gab es nichts.

Post sendorma nokto mi serĉis ion varman. Teo estus estinta agrablaĵo, sed krom skatolo kun sekigitaj bulkoj nenio estis.

Er trägt in einer Kiste irgendein Lebewesen mit sich herum.

Li portas kun si en kesto iun vivaĵon.

Ich war nicht stark genug, um die Kiste allein zu heben.

Mi ne estis sufiĉe forta por levi la keston sola.

Mi ne sufiĉe fortis por levi la keston sola.

Diese Kiste ist ganz schön schwer!

Tiu skatolo estas relative peza!

„Jetzt sind alle Äpfel gegessen. Das war der letzte.“ – „Im Keller steht noch eine Kiste: die hat Opa sich versteckt, damit wir ihm die Äpfel nicht wegessen, aber ich habe sie gefunden.“

?Nun ĉiuj pomoj estas manĝitaj. Tiu estis la lasta.” – „En la subteretaĝo estas plia kesto, kiun Avo kaŝis por si mem, ne volante, ke ni manĝu la pomojn for de li, sed mi trovis ĝin.”

Er bückte sich und holte eine große Kiste hervor, die ganz mit glänzenden Goldstücken gefüllt war.

Li klinis sin kaj eltiris grandan skatolon plenplenigitan per brilaj orpecoj.

Wo kann ich diese Kiste hinstellen?

Kien mi povas meti ĉi tiun skatolon?

Die Spielsachen sind in der roten Kiste versteckt.

La ludiloj estas kaŝitaj en la ruĝa skatolo.

Sind noch Äpfel in der Kiste?

Ĉu restas pomoj en la kesto?

Synonyme

Arsch:
postaĵo
pugo
sidvango
Au­to:
aŭto
aŭtomobilo
Bett:
lito
Bun­ker:
bunkro
Com­pu­ter:
komputero
komputilo
komputoro
Ding:
afero
Fahr­zeug:
veturilo
Fall:
falo
Flug­zeug:
aeroplano
aviadilo
avio
Ge­fäng­nis:
karcero
malliberejo
prizono
Ge­säß:
postaĵo
Ho­bel:
rabotilo
Kahn:
barko
Ka­le­sche:
kaleŝo
Kar­re:
ĉaro
Kehr­sei­te:
dorso
malantaŭo
Ker­ker:
karcero
Kut­sche:
poŝta kaleŝo
Ma­schi­ne:
maŝino
Po­po:
postaĵo
pugo
Rech­ner:
kalkulilo
Sarg:
ĉerko
Scha­tul­le:
skatolo
The­ma:
temo
Tru­he:
kofro
Vo­gel:
birdo

Esperanto Beispielsätze

  • Ĉu vi povas preni la kovrilon de sur tiu kesto?

  • Zorgu, ke la letero estos en la kesto ĉiposttagmeze.

  • La kesto taŭgas por mia uzo.

  • Tiu kesto estas peza.

  • Sankta ĉielo, kiom grandega kesto!

  • Fulmotondro! Kia granda kesto!

  • La kesto estis malfermita kaj malplena.

  • La lupo trovis ĉiujn kapridojn kaj sen longaj konsideroj englutis unu post la alia ĉiun krom la plej juna, kiu sidis en la kesto de granda pendola horloĝo.

  • La specialistoj, kiuj esploras, kio okazis, kion registris la "nigra kesto", povas doni amason da ekzemploj, kiuj montras, ke malbona komunikado inter kontrolturo kaj piloto endanĝerigas la vivon de la vojaĝantoj.

  • Uf! Kia dikega kesto!

  • Lia plej ŝatata manĝaĵo estas pico el la frostiga kesto.

  • Mi scias kio estas en la kesto.

  • Estas multaj ovoj en la kesto.

  • Ofta festo, malplena kesto.

  • La kesto de la pupoj kuŝis renversite kaj ĉiuj pupoj disĵetite.

  • En tiu kesto estas multaj malnovaj moneroj el kupro, arĝento kaj oro.

  • Mi ne scias, kio estas en la kesto.

  • "Ĉu vi trinkas vian bieron el glaso aŭ el la botelo?" - "El la kesto!"

  • "Kion signifas nuda virino sur kesto da biero?" – "Ke ŝi estas ĝeno!"

  • Mankas ankoraŭ unu kesto.

Übergeordnete Begriffe

Kis­te übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kiste. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Kiste. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 370506, 380150, 404664, 415118, 415181, 437628, 590929, 620938, 623541, 626158, 640530, 640932, 646194, 765333, 786884, 799832, 882836, 1229318, 1308948, 1417697, 1454295, 1458650, 1576040, 1652802, 1754006, 1779347, 1863169, 1872853, 1883759, 1894264, 1898916, 1898924, 1898929, 1898931, 1899947, 1915144, 1922562, 1966096, 1987911, 2108370, 2119655, 2122019, 2132330, 2229923, 2238178, 2256181, 2289507, 2291511, 2301650, 2363454, 2366869, 2474958, 2682150, 2686802, 2686805, 2718734, 2968178, 3155658, 3316132, 3405888, 3487417, 3590261, 4121471, 4259899, 4897494, 5303225, 6681815, 6815247, 6941047, 7004741, 7043448, 7372762, 7594002, 8591301, 11078327, 11211031, 11248471, 11921325, 2381256, 1977534, 1898937, 2810635, 1721985, 1668427, 1488650, 1413780, 1402264, 3297322, 1081087, 840959, 783772, 649297, 4121140, 4836761, 4899436, 6996190, 7267180 & 7746235. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR