Was heißt »Ma­schi­ne« auf Esperanto?

Das Substantiv Ma­schi­ne lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • maŝino

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Das Gehirn ist nur eine komplizierte Maschine.

La cerbo estas nur kompleksa maŝino.

Cerbo estas nur malsimpla maŝino.

La cerbo estas tute simple tute malsimpla maŝino.

La cerbo estas nenio alia ol komplikita maŝino.

Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun.

La fakta problemo ne estas eltrovi ĉu maŝinoj pensas sed ĉu la homoj faras tion.

Derzeit laufen fünfzig der Maschinen.

Kvindek de la maŝinoj nun funkcias.

Weißt du, wer die Maschine erfunden hat?

Ĉu vi scias, kiu inventis la maŝinon?

Diese Maschine ist inzwischen veraltet.

Intertempe tiu maŝino antikviĝis.

Die Maschine ist außer Betrieb.

La maŝino paneis.

La maŝino estas ekster funkciado.

Ich glaube, diese Maschine muss repariert werden.

Mi kredas ke tiu maŝino devas esti riparita.

Maschinen verbrauchen eine große Menge an elektrischer Energie.

Maŝinoj konsumas grandan kvanton da elektra energio.

Maschinen ersetzen einen Großteil menschlicher Arbeit.

Maŝinoj anstataŭis grandan parton de homa laboro.

Die Maschinen sind im Leerlauf.

La maŝinoj estas en senŝarĝa rapidumo.

Diese Maschine wurde in Frankreich hergestellt.

Tiu maŝino estis fabrikita en Francio.

Sie ist daran gewöhnt, diese Maschine zu bedienen.

Ŝi kutimas manipuli tiun maŝinon.

Der Computer ist eine komplizierte Maschine.

La komputilo estas kompleksa maŝino.

Ein Computer ist eine komplexe Maschine.

Komputilo estas kompleksa maŝino.

Jeden beeindruckte diese Maschine.

Ĉiu impresatis de tiu maŝino.

Es ist zu bezweifeln, ob wir die Maschine zu laufen bekommen.

Estas dubinde ĉu ni sukcesos irigi la maŝinon.

Er hat mir erklärt, wie man diese Maschine benützt.

Li instruis min manipuli la maŝinon.

Niemand kann diese Maschine bedienen.

Neniu povas funkciigi tiun maŝinon.

Ich habe herausgefunden, warum die Maschine nicht ging.

Mi eltrovis, kial la maŝino ne funkciis.

Mit dieser Maschine ist irgendetwas nicht in Ordnung.

En tiu maŝino io ne estas en ordo.

Kannst du mir helfen? Ich weiß nicht, wie ich diese Maschine starten kann.

Ĉu vi povas helpi min? Mi ne scias, kiel startigi tiun maŝinon.

Die Maschine läuft rund um die Uhr.

La maŝino funkcias tuttage.

Herr Haschimoto hat die Maschine gestartet.

Sinjoro Haŝimoto startigis la maŝinon.

Er erklärte mir, wie die Maschine zu bedienen ist.

Li klarigis al mi kiel funkciigi la maŝinon.

Sie erklärte mir, wie die Maschine zu bedienen ist.

Ŝi klarigis al mi kiel funkciigi la maŝinon.

Computer sind komplizierte Maschinen.

Komputiloj estas kompleksaj maŝinoj.

Komputiloj estas malsimplaj maŝinoj.

Effiziente Maschinen ersetzten manuelle Arbeit.

Efikaj maŝinoj anstataŭis manlaboron.

Diese Maschine erzeugt Elektrizität.

Ĉi tiu maŝino produktas elektron.

Sie überprüften die Maschine auf Mängel.

Ili kontrolis la maŝinon je mankoj.

Die Maschine war schon abgeflogen, als ich den Flugplatz erreichte.

La aviadilo jam forflugis, kiam mi alvenis en la flughaveno.

Vielleicht werden Maschinen eines Tages denken können, aber sie werden nie lachen können.

Maŝinoj eble povos pensi iam, sed ili neniam ridos.

Seine Maschine fliegt um 14:00 Uhr nach Hongkong ab.

Lia aviadilo ekflugos al Honkongo je la 14a.

Lia flugmaŝino ekflugos al Honkongo je la dek-kvara horo.

Ohne Maschinen können wir nicht mehr leben.

Ni jam ne povas vivi sen maŝinoj.

Sen maŝinoj ni ne plu povas vivi.

Ein Auto ist eine Maschine, die Benzin in Übergewicht umwandelt.

Aŭto estas ilo, kiu transformas benzinon al troa korpa pezo.

Diese Maschine verbraucht das meiste Öl.

Tiu maŝino konsumas la plej multan oleon.

Würde ich nicht vielleicht lieber mit Anstand und Würde und bei vollem Bewusstsein Abschied von der Welt nehmen, als zwanzig Jahre dement oder an Maschinen weiter zu vegetieren?

Ĉu mi ne preferus kun deco kaj digno kaj plenkonscie adiaŭi la mondon, ol dum dudek jaroj demence aŭ helpe de maŝinoj plu vegeti?

Wer hat diese Maschine erfunden?

Kiu inventis tiun maŝinon?

Ich mag es, Maschinen zusammenzubauen.

Mi ŝatas munti maŝinojn.

Eines Tages werden Maschinen vielleicht denken können, aber sie werden niemals Phantasie haben.

Eble iam maŝinoj povos pensi, sed fantazion ili havos neniam.

Er brachte die Maschine zum Laufen.

Li sukcesis funkciigi la maŝinon.

Sie setzte die Maschine in Gang.

Ŝi ekfunkciigis la maŝinon.

Die Maschine ist seit vorigem Monat kaputt.

La maŝino estas difektita ekde la estinta monato.

Die Maschine lebt nicht, sie funktioniert.

La maŝino ne vivas, ĝi funkcias.

Wer kann diese Maschine bedienen?

Kiu povas manipuli tiun maŝinon?

Kiu povas manumi tiun maŝinon?

Diese Maschine ist leicht zu bedienen.

Ĉi tiu maŝino estas facile manipulebla.

Die Maschine ist defekt.

La maŝino difektiĝis.

Ist die Maschine noch brauchbar?

Ĉu la maŝino plu uzeblas?

Ich stellte fest, dass die Maschine nutzlos war.

Mi konstatis, ke la maŝino ne estis uzebla.

Ich fand es schwierig, die Maschine zu bedienen.

La manipuladon de la maŝino mi taksis malfacila.

Man kann sich auf diese Maschine nicht verlassen.

Oni ne povas fidi je ĉi tiu maŝino.

Die Rechner sind komplexe Maschinen.

La komputiloj estas kompleksaj maŝinoj.

Die Maschine war mit Staub bedeckt.

La maŝino estis kovrita de polvo.

Diese Maschine funktioniert elektrisch.

Tiu maŝino funkcias per elektro.

Unsere Epoche ist eine Epoche der Maschinen.

Nia epoko estas epoko de la maŝinoj.

Sie fragte ihn, wie man die Maschine starte.

Ŝi demandis lin, kiel funkciigi la maŝinon.

Die fehlerhaften Maschinen muss die Firma zurückrufen.

La erarajn maŝinojn la firmao devas revoki.

Können Sie Maschine schreiben?

Ĉu vi scipovas tajpi?

Letzten Endes überredete mich der Verkäufer, die teuere Maschine zu kaufen.

Finfine la vendisto persvadis min aĉeti la multekostan maŝinon.

Wie startet man diese Maschine?

Kiel oni funkciigas tiun maŝinon?

Ich kann mich nicht erinnern, wie man diese Maschine bedient.

Mi ne povas memori kiel manipuli tiun ĉi maŝinon.

In dieser Fabrik werden viele komplizierte Maschinen verwendet.

En tiu fabriko oni uzas multajn kompleksajn maŝinojn.

Könntest du mir zeigen, wie man diese Maschine anwirft?

Ĉu vi povas montri al mi, kiel startigi tiun maŝinon?

Ĉu vi povas montri al mi, kiel ekfunkciigi tiun maŝinon?

Sie sollten diese Maschine sauber und geölt halten.

Tenu tiun maŝinon pura kaj oleita!

Diese Maschine ist wertlos.

Tiu maŝino valoras neniom.

Er weiß, wie man diese Maschine einschaltet.

Li scias kiel ŝalti tiun maŝinon.

Trotz der vielen Reparaturen hat die Maschine nie zufriedenstellend funktioniert.

Malgraŭ multaj riparoj, la maŝino neniam funkciis kontentige.

Sie haben damit begonnen, diese Maschine in großer Stückzahl herzustellen.

Ili komencis produkti tiun maŝinon grandskale.

Herr Schmidt war derjenige, der mir beigebracht hat, wie man jene Maschine bedient.

Sinjoro Schmidt estis tiu, kiu instruis al mi manumi tiun maŝinon.

Ich kann diese Maschine nicht reparieren. Es ist sehr schwierig.

Mi ne kapablas ripari tiun maŝinon. La riparo tre malfacilas.

Weißt du, wie man diese Maschine benutzt?

Ĉu vi scias, kiel oni aplikas tiun maŝinon?

Ĉu vi scias, kiel oni utiligas tiun maŝinon?

Wir müssen uns eine Möglichkeit überlegen, wie wir erreichen könnten, dass diese Maschine unter Wasser funktioniert.

Ni elpensu manieron, kiel subakve funkciigi tiun maŝinon.

Wegen der vielen Maschinen und Apparate hat der Patient immer weniger Kontakt zum Arzt. Diese Entwicklung hat aber auch Nachteile.

Pro la multeco de maŝinoj kaj aparatoj, la paciento havas ĉiam malpli da kontaktoj kun la kuracisto. Tiu evoluo havas tamen malavantaĝojn.

An dieser Maschine muss irgendwas kaputt sein.

Devas esti io malbona pri la maŝino.

In der Fabrik musste eine Maschine aufgestellt werden.

Maŝino devis esti instalata en la fabriko.

Du solltest mehr Verständnis aufbringen; er ist doch keine Maschine.

Iĝu pli komprenema; li ne estas maŝino.

Er braucht Erholung. Er ist keine Maschine.

Li bezonas ripozon. Li ne estas maŝino.

Eines Tages werden Maschinen vielleicht nicht nur rechnen, sondern auch denken. Mit Sicherheit aber werden sie niemals Phantasie haben.

Iam maŝinoj eble ne nur kalkulos, sed ankaŭ cerbumos. Tamen ili certe neniam havos fantazion.

Eine Maschine kann die Arbeit von fünfzig gewöhnlichen Menschen leisten, aber sie kann nicht einen einzigen außergewöhnlichen ersetzen.

Unu maŝino povas fari la laboron de kvindek ordinaraj homoj, sed ĝi ne povas anstataŭigi unu eksterordinaran.

Vor Kurzem war hier noch Handarbeit erforderlich; doch nun werden alle Arbeitsaufgaben von Maschinen ausgeführt.

Antaŭ nelonge necesis ankoraŭ manlaboro, sed nun ĉiujn labortaskojn plenumas maŝinoj.

Ich setzte die Maschine in Gang.

Mi funkciigis la maŝinon.

Binnen einer Minute produziert die Maschine so viel Papier, dass man darauf tausende Zeitungen drucken kann.

En unu minuto la maŝino produktas tiom da papero, ke eblas presi sur ĝi milojn da gazetoj.

Nieder mit der Herrschaft der Maschinen! Sie sollen uns und nicht wir ihnen dienen!

Jam ĉesu la regado de la maŝinoj! Servu ili al ni, kaj ne ni al ili!

Ich bedauere, dass sich einige unserer intelligentesten Kollegen hartnäckig an eine rein technokratische Sicht auf die Sprache klammern, als wäre sie eine aus mechanischen Teilen hergestellte Maschine.

Mi bedaŭras, ke kelkaj el niaj plej inteligentaj kolegoj sin obstine kroĉas al pure teknikisteca rigardo al la lingvo, kvazaŭ ĝi estus maŝino konsistanta el mekanikaj pecoj.

Eine wirksame Methode, um die Ausbreitung von Feuchtigkeit zu verhindern, besteht darin, das Mauerwerk mit einer speziellen Maschine aufzuschneiden und in den auf diese Weise geschaffenen Spalt Kunstharzplatten einzulegen.

Efika metodo por eviti la disvastiĝon de humideco estas tranĉi la muron kun speciala maŝino kaj enmeti lamenon el sinteza rezino en la tiamaniere kreitan fendon.

Die gegenwärtige Schule bereitet die Kinder zum größten Teil auf ausführende Tätigkeiten vor, obgleich diese mehr und mehr von Maschinen übernommen werden und die Menschen zunehmend für kreative Arbeit frei werden.

La nuna lernejo preparas la infanojn plejparte por plenumaj agadoj, kvankam ĝin pli kaj pli transprenas maŝinoj kaj la homoj ĉiam pli liberiĝas por krea laboro.

Woher weißt du, dass diese Maschine wirklich sicher zu betreiben ist?

Kiel vi scias, ke tiu maŝino sekure uzeblas?

Die Maschine muss mal geölt werden.

La maŝino estu oleata.

La maŝino estu ŝmirata.

La maŝino estu lubrikata.

Zur Entwicklung der Maschine kann ich ein paar Ratschläge geben.

Mi proponas kelkajn konsilojn por la evoluigo de tiu maŝino.

Arbeite nicht wie eine Maschine!

Laboru ne kiel maŝino!

Er begann sogleich damit, die Maschine auseinanderzunehmen.

Li tuj ekmalmuntis la maŝinon.

Ein Betonmischer ist eine Maschine, die Betonmischung oder Mörtel mischt.

Betonmiksilo estas maŝino, kiu miksas betonmiksaĵon aŭ morteron.

Die Maschinen, die in seiner Firma hergestellt werden, sind besser als unsere.

La maŝinoj, produktataj en lia firmao, estas pli bonaj ol niaj.

Sie lernte sehr schnell auf einer Maschine schreiben.

Ŝi tre rapide lernis tajpi.

Alle Lebewesen sind Maschinen, darauf programmiert zu wachsen und sich fortzupflanzen.

Ĉiuj vivantaj estaĵoj estas maŝinoj programitaj por kreski kaj reproduktiĝi.

Die Kaffeemaschine ist eine kleine Maschine, in der Kaffee gekocht wird.

La kafilo estas malgranda ilo, per kiu oni kuiras kafon.

Wenn die Maschinen funktionieren, denke ich nicht darüber nach, wie sie funktionieren.

Kiam la maŝinoj funkcias, mi ne pensas pri tio, kiel ili funkcias.

Das funktioniert auf meiner Maschine.

Tio funkcias ĉe mia maŝino.

Tom schaltet die Maschine ab.

Tom malŝaltis la maŝinon.

Tom ist eine Maschine.

Tomo estas maŝino.

Ein Computer ist eine Maschine, mit der man fast so schnell schreiben wie denken kann.

Komputoro estas maŝino, per kiu oni povas skribi preskaŭ tiom rapide kiel oni povas pensi.

Synonyme

Agent:
agento
Ag­gre­gat:
agregaĵo
agregato
An­trieb:
impulso
movigilo
Ap­pa­rat:
aparato
Ap­pa­ra­tur:
aparataro
Au­to­mat:
aŭtomato
Bock:
boko
Flug­zeug:
aeroplano
aviadilo
avio
Ge­rät:
aparato
ilo
instrumento
Kis­te:
kesto
Mo­tor:
motoro
Mo­tor­rad:
motorciklo
Rech­ner:
kalkulilo
Ro­bo­ter:
roboto
Vo­gel:
birdo

Esperanto Beispielsätze

  • Ĉi tiu maŝino povas presi 60 paĝojn en minuto.

  • La propaganda maŝino de la partio nun provas defendi la nedefendeblan.

  • Kie estas mia maŝino por travojaĝi la tempon?

  • Ŝi tre rapide lernis skribi per maŝino.

  • La maŝino laboras.

  • Pripensante kaj agante, ni fariĝas servistoj de la maŝino, kiun ni disvolvis por servi al ni.

  • Ĉi tiu maŝino mortigas faŝistojn.

  • Granda maŝino moviĝas en la ĉielo.

  • La homo eble scias pli ol la maŝino, sed tiu ĉi lernas pli rapide kaj neniam forgesas tion, kion ĝi lernis.

Übergeordnete Begriffe

Hard­ware:
hardvaro

Untergeordnete Begriffe

Dresch­ma­schi­ne:
draŝmaŝino
Fräs­ma­schi­ne:
frezmaŝino
Kehr­ma­schi­ne:
balaa veturilo
Näh­ma­schi­ne:
kudromaŝino
Schreib­ma­schi­ne:
skribmaŝino
Wasch­ma­schi­ne:
lavaparato
lavmaŝino
lesivmaŝino

Ma­schi­ne übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Maschine. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Maschine. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 656, 1111, 345031, 347429, 361549, 365905, 368555, 396995, 396996, 399508, 403825, 410792, 425346, 444676, 526782, 545772, 561512, 582761, 602730, 604263, 621500, 637799, 652374, 662206, 662207, 672755, 703383, 724812, 726781, 731820, 733943, 734046, 787069, 787572, 806823, 809815, 837988, 859777, 900122, 910454, 911914, 1008602, 1046901, 1048785, 1070593, 1108738, 1159325, 1204349, 1204350, 1204574, 1329985, 1365292, 1395320, 1399021, 1422971, 1434503, 1500817, 1511922, 1513394, 1516748, 1633361, 1678378, 1700277, 1752541, 1753538, 1762952, 1796186, 1798330, 1833943, 1842189, 1894201, 2294239, 2299944, 2344893, 2412560, 2412563, 2486174, 2489224, 2626288, 2655774, 2745793, 3052755, 3064154, 3102060, 3137937, 3319629, 3321271, 3375855, 3391640, 3526636, 3603588, 3681001, 3773438, 4382043, 4842127, 4842416, 5664839, 6015401, 6131606, 6479189, 656487, 2147706, 3720330, 3773424, 6673492, 9003290, 9005968, 9130842 & 9998253. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR