Was heißt »war­ten« auf Englisch?

Das Verb war­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • wait

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich wartete und wartete.

I waited and waited.

Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!

Don't expect others to think for you!

Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.

We men are used to waiting for the women.

Sie warten vor der Tür auf dich.

They are waiting for you in front of the door.

Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.

If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you.

Wir mussten lange auf den Bus warten.

We had a long wait for the bus.

Ich kann nicht länger warten.

I can't wait anymore.

Ich werde hier warten, bis er zurückkommt.

I'll wait here till he comes back.

Ich kann nur warten.

I can only wait.

I can but wait.

Er ließ mich eine Stunde warten.

He kept me waiting for an hour.

Es wäre verschwendete Zeit, noch länger auf sie zu warten.

It'll be a waste of time if we wait for them any longer.

Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.

I am sorry to have kept you waiting so long.

Unser Gast wartet unten auf uns.

Our guest is waiting for us downstairs.

Ich werde hier warten, bis sie kommt.

I'll wait here until she comes.

Das Abendessen kann warten.

Dinner can wait.

Tea can wait.

Er hat uns lange warten lassen.

He kept us waiting for a long time.

He made us wait a long time.

Er wartete einer alten Dame auf.

He waits on an old lady.

Wie lange haben Sie gewartet?

How long have you waited?

Er hat mich lange warten lassen.

He kept me waiting for a long time.

Ich kann nicht mehr warten.

I can't wait any more.

I can wait no longer.

Er drückte den Knopf und wartete.

He pressed the button and waited.

Ich werde warten bis sie kommt.

I'll wait until she comes.

I'll wait until she arrives.

Diese Kinder warten auf ihre Mutter.

Those children are waiting for their mother.

Alle warten auf dich.

Everybody is waiting for you.

Lasst uns warten bis er zurück kommt.

Let's wait till he comes back.

Ich habe mehr als zwei Stunden gewartet.

I waited more than two hours.

Bitte warte hier ein wenig.

Please wait here for a while.

Ich wurde gebeten, hier zu warten.

I was asked to wait here.

Sag ihm dass er warten soll.

Tell him to wait.

Wir müssen auf ihn warten.

We have to wait for him.

Bitte warten Sie vor Zimmer 213.

Please wait in front of Room 213.

Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete.

She killed time reading a magazine while she waited.

Wir haben lange auf ihn gewartet.

We were waiting for him for a long time.

Bitte warten Sie fünf Minuten.

Please wait five minutes.

Es stört mich nicht zu warten.

I don't mind waiting.

Ich warte hier bis sie kommt.

I wait here until she comes.

Ich weiß nicht, wo ich auf sie warten soll.

I don't know where to wait for her.

I do not know where to wait for her.

Ich weiß nicht, wo ich auf ihn warten soll.

I don't know where I should wait for him.

I don't know where to wait for him.

Nach meiner Ansicht wäre es besser, noch ein bisschen zu warten.

From my point of view, it would be better to wait a little longer.

Bitte warten Sie einen Moment.

Hold on a moment, please.

Er wartete mehrere Sekunden und öffnete die Tür.

He waited for several seconds and opened the door.

Sie wartete geduldig auf ihn.

She waited for him with patience.

She waited patiently for him.

She patiently waited for him.

Ich wartete auf ein Taxi.

I was waiting for a taxi.

Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.

She waited impatiently for the phone to ring.

Ich warte auf einen Handwerker, der in meinem Haus Teppiche verlegen soll.

I'm waiting for a workman who's coming to lay some carpets in my house.

Bitte warten Sie einen Moment und legen Sie nicht auf.

Please wait a moment and don't hang up.

Bitte warten Sie, bis Sie an der Reihe sind.

Wait for your turn, please.

Please wait until your turn.

Please wait your turn.

Ich habe im Schnee zwei Stunden lang auf den Bus gewartet.

I waited for the bus in the snow as long as two hours.

Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary.

Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.

Alles, was wir tun können, ist, auf ihn zu warten.

All we can do is wait for him.

Tut mir leid, dass ich euch so lange habe warten lassen.

Sorry that I made you wait for so long.

Sorry for making you wait so long.

Sorry for keeping you all waiting so long.

Ich muss jetzt auflegen. Es gibt jemanden, der darauf wartet, dass das Telefon frei wird.

I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.

Lass uns warten bis der Regen aufhört.

Let's wait for the rain to stop.

Sie hat mich eine lange Zeit warten lassen.

She kept me waiting for a long time.

Wir haben stundenlang darauf gewartet, dass du auftauchst.

We've been waiting for hours for you to show up.

Ich warte auf meine Mutter.

I'm waiting for my mother.

I am waiting for my mother.

Es tut mit leid, dass ich Sie so lange habe warten lassen.

I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.

Der Rauchmelder wurde nie gewartet.

The smoke alarm has never been maintained.

Ich habe 5 Stunden lang gewartet.

I waited for five hours.

Ich warte seit fast einer halben Stunde.

I have been waiting for almost half an hour.

I've been waiting for almost half an hour.

Bleibe hier und warte auf ihn.

Stay here and wait for him.

Habe ich euch lange warten lassen?

Have I kept you waiting long?

Did I keep you waiting long?

Bitte warten Sie dreißig Minuten.

Please wait for thirty minutes.

Please wait thirty minutes.

Würde es Ihnen etwas ausmachen, einen Moment zu warten?

Would you mind waiting a moment?

Er wartete, bis er an der Reihe war.

He waited his turn.

Wir mussten zehn Minuten auf ihn warten.

We had to wait for him for ten minutes.

Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.

Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.

Wer auch immer an der Tür ist, bitte ihn zu warten.

Whoever is at the door, please ask him to wait.

Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen.

There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped.

Ich habe hier seit heute Morgen auf ihn gewartet.

I've been waiting here for him since this morning.

Sie hat stundenlang gewartet.

She waited for hours.

Ich habe stundenlang gewartet, aber sie kam nicht.

I waited for hours, but she didn't show up.

Er wartete bis zehn Uhr auf ihn.

He waited for him until 10.

Er ließ uns über eine Stunde warten.

He kept us waiting for more than an hour.

Es hat keinen Zweck, noch länger auf sie zu warten.

There is no use waiting for her any longer.

Alles, was du machen musst, ist warten.

All you have to do is wait.

Ich warte auf seinen Anruf.

I'm waiting for his telephone call.

Ich werde hier warten, bis er kommt.

I will wait here till he comes.

Falls du es nicht bemerkt haben solltest, ich warte schon zwei Stunden.

In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.

Sie warten wohl auf dich.

They must be waiting for you.

Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.

You may have to wait several weeks until a sentence you added is indexed by the search engine.

In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!

In the restaurant where we were yesterday evening, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!

Endlich treffen wir uns! Ich habe so lange auf diesen Moment gewartet.

So, we finally meet! I've waited so long for this moment.

Man ließ mich ganze zwei Stunden warten.

I was kept waiting for as long as two hours.

Auf wen wartest du?

Who are you waiting for?

Ich hatte nicht lange gewartet, als ich Schritte die Treppe hinauf kommen hörte.

I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.

Können Sie einen Moment warten?

Would you mind waiting a few minutes?

Can you wait a bit?

Ich warte schon seit zwei Uhr auf Sie.

I've been waiting for you since two o'clock.

Während ich auf den Bus wartete, sah ich einen Verkehrsunfall.

While I was waiting for the bus, I saw a traffic accident.

Er ließ mich absichtlich warten.

He kept me waiting on purpose.

Seine Mutter war die ganze Nacht auf, um auf ihren Sohn zu warten.

His mother sat up all night waiting for her son.

Ich beschloss, am Bahnhof zu warten, bis meine Frau käme.

I decided to wait at the station until my wife came.

Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.

She made me wait for half an hour.

She kept me waiting thirty minutes.

Ich warte schon eine halbe Stunde auf dich.

I've been waiting for you for half an hour.

Du kannst genauso gut auch hier warten.

You may as well wait here.

Er hat lange gewartet.

He was waiting for a long time.

He was waiting a long time.

Ich glaube, wir sollten noch 30 Minuten warten.

I think we had better wait for another 30 minutes.

I think we'd better wait for another thirty minutes.

Ich glaube, wir sollten noch eine halbe Stunde warten.

I think we should wait another half an hour.

Bitte warte hier bis er kommt.

Please wait here until he comes.

Bitte warten Sie einen Moment. Ja, wir haben eine Reservierung für Sie.

Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.

Synonyme

ab­war­ten:
await
wait for
wait till
aus­har­ren:
abide
hold out
patiently
persevere
someone
stay
be­har­ren:
insist
be­treu­en:
take care of
be­vor­ste­hen:
be approaching
be imminent
be in store for
blü­hen:
bloom
blossom
dro­hen:
threaten
er­war­ten:
abide
await
expect
har­ren:
await
wait for
pfle­gen:
tend
rech­nen:
anticipate
calculate
compute
estimate
expect
reckon
work out
Schlan­ge ste­hen:
queue
stand in line
ver­har­ren:
keep
remain
ver­wei­len:
abide
dwell
linger
stay
wei­len:
linger
stay
wid­men:
dedicate
zu­kom­men:
approach

Antonyme

agie­ren:
act
operate
ak­tiv:
active
han­deln:
act
do
wer­den:
become
get
grow

Englische Beispielsätze

  • Will you wait a second?

  • Mary wanted to have babies right away, but Tom said that he wanted to wait.

  • You guys wait here.

  • You wait and see.

  • I can't wait to see you again.

  • Would you mind if I wait until Tom gets back?

  • You're going to wait, right?

  • You can wait in the car.

  • You're welcome to wait here.

  • We can't wait that long.

  • We have to wait for Tom.

  • We're going to wait until Tom gets here.

  • Hey, wait up.

  • Could you please wait until I'm finished?

  • Can you wait here until I get back?

  • Just wait and see.

  • We should wait.

  • Tom can hardly wait to meet you.

  • Did you wait for Tom?

  • Just you wait and see.

Untergeordnete Begriffe

ab­war­ten:
await
wait for
wait till

War­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: warten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: warten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 370480, 295, 1050, 1129, 1196, 139099, 340820, 340851, 341373, 341890, 341998, 342649, 348863, 351746, 352774, 352995, 353251, 353331, 355948, 356338, 356585, 356599, 358237, 358306, 361566, 362210, 362271, 362719, 362791, 363932, 365010, 365621, 366456, 367480, 367486, 368257, 368577, 368578, 369415, 370166, 370799, 371838, 380247, 386269, 386709, 394288, 396257, 400242, 404663, 406821, 406957, 407611, 408410, 414640, 421677, 439605, 441257, 454822, 461423, 465229, 472136, 477766, 478452, 478983, 493565, 527534, 543860, 560537, 569432, 577426, 585197, 588690, 591216, 593649, 599287, 608969, 609220, 611608, 613602, 619102, 619368, 620153, 636489, 636592, 638438, 639189, 641166, 641187, 641742, 642925, 650206, 653391, 654254, 656400, 659685, 660616, 662320, 662814, 669506, 673976, 3333918, 3342508, 3331058, 3330959, 3330708, 3325593, 3356061, 3358613, 3360235, 3312934, 3312331, 3310818, 3363735, 3370866, 3387501, 3392993, 3393160, 3402395, 3405297 & 3409353. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR