Was heißt »zu­kom­men« auf Englisch?

Das Verb zu­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • approach

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wenn Sie einen Mann auf sich zukommen sehen in der offenkundigen Absicht, Ihnen etwas Gutes zu tun, dann sollten Sie um Ihr Leben rennen.

If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.

Dem Amt für zentrale Verwaltungsaufgaben bitten wir in derartigen Fällen zukünftig jeweils eine Durchschrift zukommen zu lassen.

We request that the central administrative task office be provided a copy in each such case in the future.

Ihr Vater kann es sich leisten, ihr jeden Monat eine ansehnliche Geldsumme zukommen zu lassen.

Her father can afford to give her a big allowance every month.

Du solltest ihr lieber eine Geschenkkarte zukommen lassen.

You should buy her a gift card instead.

Ich habe mich dazu entschieden, Tom die Beförderung zukommen zu lassen.

I've decided to give Tom the promotion.

Das will ich Tom als Geschenk zukommen lassen.

I plan to give this to Tom as a gift.

Tom hat Maria Fanpost zukommen lassen.

Tom wrote a fan letter to Mary.

Wenn du zehn Probleme auf der Straße auf dich zukommen siehst, kannst du sicher sein, dass neun in den Graben fahren, bevor sie dich erreichen.

If you see ten troubles coming down the road, you can be sure that nine will run into the ditch before they reach you.

Ich werde dir eine Nachricht zukommen lassen, sobald ich in London ankomme.

As soon as I get to London, I'll drop you a line.

Tom ließ mir alle Hilfe zukommen, die ich benötigte.

Tom gave me all the help I needed.

Maria wollte ihren Geburtstagsgutschein, den ihr die Telefongesellschaft hatte zukommen lassen, einlösen, aber der Artikel war nicht mehr vorrätig, so dass sie ohne Geschenk traurig wieder abziehen musste. Unendlich enttäuscht, wechselte sie den Anbieter.

Mary wanted to use the gift token the telephone company had given her, but the item she wanted was out of stock; she had to leave, heavy-hearted and empty-handed. Disappointed beyond measure, she changed her provider.

Ich bin dankbar, in einem Laden Lebensmittel für meine Familie kaufen zu können, und ich zahle auch gerne etwas mehr, um es denen zukommen zu lassen, die nicht genug haben.

I'm thankful that I have the ability to buy food for my family, but also that I have the ability to give a little bit extra to those who don't have enough.

Elias ist auf uns zugekommen und hat begonnen zu reden.

Elias walked up to us and started talking.

Stefan wollte ihr unbedingt noch etwas zukommen lassen, bevor er ging; da aber alle Plattenläden inzwischen geschlossen hatten, fuhr er schnell zum nächsten Supermarkt, um da das noch am wenigsten bescheuerte Geschenk zu kaufen, das er finden konnte.

Desperate to get her something before he left, and with the record shops all now shut, Steve rushed to the nearest supermarket to buy the least naff present he could find.

Synonyme

ab­zeich­nen:
copy
draw
imitate
an­bah­nen:
be in the offing
an­deu­ten:
allude
hint
suggest
an­kün­di­gen:
announce
foretell
portend
an­spre­chen:
accost
address
be­vor­ste­hen:
be approaching
be imminent
be in store for
blü­hen:
bloom
blossom
dro­hen:
threaten
ent­ge­gen­kom­men:
come towards
make someone concessions
oblige
er­war­ten:
abide
await
expect
he­r­an­zie­hen:
advance
consult (consult something (for something))
grow
pull
raise
kenn­zeich­nen:
flag
label
mark
na­hen:
be approaching
be imminent
war­ten:
wait
zu­fal­len:
close
slam shut
zu­flie­ßen:
flow to
flow towards

Englische Beispielsätze

  • Let's try a new approach.

  • That teacher was always easy to approach for advice.

  • It was always easy to approach that teacher for advice.

  • We heard the approach of breaking waves as the tide came in.

  • She called for a pragmatic approach to the problem.

  • Let's approach this problem from another angle.

  • Its scope ranges from the common mistakes to the approach to the tasks, from the tips on group work to the detailed description of the exam preparation: all this to help you finish your studies successfully.

  • Please slow down when you approach a junction.

  • A belt and braces approach is better.

  • Don't approach this dog.

  • The approach roads to the car park are completely congested.

  • How do you approach a translation project?

  • This is a totally American approach.

  • Our quarterly results will serve as the best appraisal of our approach.

  • That's exactly how we'll approach it.

  • That's the way I'd approach it.

  • Tom waited until the end of the evening to approach Mary.

  • How do you approach learning languages that are not widely spoken?

  • My approach to life is to just wing it.

  • We're trying a new approach this year.

Zu­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zukommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zukommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1179, 1089432, 1705313, 2179501, 3263688, 4260005, 5175315, 6206066, 6689154, 7535854, 8099854, 8394036, 11955437, 12191804, 9963616, 9957463, 9957462, 10575246, 10650295, 9464469, 10703329, 10999925, 11066190, 11143179, 11262369, 8855994, 8769143, 8657799, 11479416, 11479418, 8351089, 11892782, 12338056 & 7117251. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR