Was heißt »wüh­len« auf Englisch?

Das Verb »wüh­len« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • dig
  • grub
  • nuzzle
  • burrow
  • root
  • rake
  • rummage
  • agitate
  • foment
  • stir up
  • gnaw
  • tunnel
  • plough
  • beaver away
  • slave away

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ihr unerwarteter Besuch wühlte ihn völlig auf.

Her unexpected visit got him all worked up.

Er wühlt in Mülltonnen herum.

He's a dumpster diver.

Tom wühlte in seinem Rucksack herum.

Tom rummaged around his backpack.

Was wühlst du in meinen Sachen herum? Ich gehe doch auch nicht in dein Zimmer und lese dein Tagebuch!

What are you rummaging through my stuff for? I don't go into your room and read your diary, do I!

Er wühlt sich immer durch Kisten von LPs.

He's a cratedigger.

Synonyme

ar­bei­ten:
employ (be employed)
function
warp
work
auf­gra­ben:
dig up
excavate
gra­ben:
grafan
in­t­ri­gie­ren:
cabal
intrigue
ma­lo­chen:
drudge
graft
labor
labour
toil
pei­ni­gen:
excruciate
harry
quä­len:
harry
put about
torture
ra­sen:
race
speed
tear
schar­ren:
chafe
clamp
paw
paw the ground
scrape
scratch
shuffle one's feet
schip­pen:
shovel
schü­ren:
poke
stoke
su­chen:
look for
search
sēcan
seek

Antonyme

be­frei­en:
free
liberate
be­schwich­ti­gen:
appease
assuage
placate
ent­zü­cken:
delight
enchant
pla­nie­ren:
grade
level
sta­peln:
pile up
stack
um­ge­hen:
avoid
bypass
circumvent
evade
work around
ver­har­ren:
keep
remain
weg­wer­fen:
throw away
wohl­tun:
do good
zu­mau­ern:
wall up
zu­rück­stel­len:
put back
replace

Englische Beispielsätze

  • The train passed through kilometres of tunnel.

  • I didn't dig up the potatoes.

  • "I don't like Nan's cooking," grumbled Mary. "What?" piped up Grandad, his hackles raised. "Time was when we'd have been glad to get such a lovely bit of grub each day!"

  • The cars are travelling through the tunnel.

  • The cars are going through the tunnel.

  • The cars are driving through the tunnel.

  • "How about a round of golf?" "I'd rather gnaw my hand off."

  • As soon as I put the mole on the ground, it started to dig.

  • No sooner had I put the mole on the ground than it started to dig.

  • At last there was light at the end of the tunnel.

  • Using only a teaspoon, Tom dug the tunnel that he used to escape from prison.

  • The machines are digging the tunnel metre by metre under the city.

  • Metre by metre, the machines dig the tunnel under the city.

  • Never dig straight down.

  • The fox trail leads to a burrow.

  • We all know dogs like to gnaw on bones.

  • We all know that dogs like to gnaw on bones.

  • A new tunnel was built through the mountain.

  • While COVID vaccines are a light at the end of the tunnel, the tunnel is very long.

  • It's easy to stir up the peasants with outrageous statements.

Übergeordnete Begriffe

durch­set­zen:
prevail
push through
ent­fer­nen:
delete
deprive
detach
extirpate
remove
han­deln:
act
deal
do
trade
in­s­tink­tiv:
instinctive
ir­ri­tie­ren:
confuse
disturb
stö­ren:
disturb
hinder
interfere
su­chen:
look for
search
sēcan
seek
vo­r­an­brin­gen:
advance
allow to advance
get going
get moving
promote

Untergeordnete Begriffe

be­ste­chen:
bribe
corrupt
oil so.'s palm
lo­ckern:
loosen
relax

Wühlen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wühlen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: wühlen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1493068, 1841388, 7766222, 10483513, 10659342, 11524535, 11165959, 10987865, 10982501, 10982500, 10982499, 10932567, 10665315, 10665312, 10329946, 10322549, 10245007, 10240129, 10085711, 10007250, 10002055, 9995488, 9960889, 9845453 & 9574526. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR