") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/beruhigen/englisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »beruhigen« auf Englisch?
Das Verb beruhigen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Die Menge beruhigte sich.
The crowd calmed down.
Könntest du ihn bitte beruhigen?
Quiet him down, will you?
Versuche, dich zu beruhigen.
Try and calm down.
Try to calm down.
Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen.
I closed my eyes to calm down.
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung."
She tried to calm her husband down. "Don't get worked up," she said. "We were young once as well."
Die Mutter beruhigte ihr schreiendes Kind.
The mother was quieting her crying baby.
Ich werde dir antworten, wenn du dich beruhigt hast.
I'll answer you when you've calmed down.
Musik hat den Reiz ein wildes Tier zu beruhigen.
Music has charms to soothe the savage beast.
"Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine."
Sein Lächeln beruhigte sie.
His smile put her at ease.
Er beruhigte sich allmählich.
He gradually recovered his temper.
Das Wetter wird sich bald beruhigen.
The weather will soon begin to calm down.
Sarahs junge Freunde begannen sich zu fürchten. Nur sie blieb locker und beruhigte ihre Freunde.
Sarah's young friends were starting to be scared. Only she kept her cool and reassured her friends.
Er versuchte den wütenden Mann zu beruhigen.
He tried to soothe the angry man.
Tom beruhigte Maria.
Tom reassured Mary.
Er versuchte, sie zu beruhigen.
He tried to comfort her.
Er beruhigte sich erst viel später.
He didn't calm down until much later.
Sie beruhigte sich und kam wieder heim.
She calmed down and returned home.
Das sanfte Murmeln des Bergbaches half Tom dabei, sich zu beruhigen.
The gentle murmur of the mountain stream helped Tom calm himself.
Ich versuche gerade, sie zu beruhigen.
I'm trying to calm her down.
I'm trying to calm them down.
Es beruhigt mich, das zu hören.
I'm relieved to hear that.
Tom scheint sich ein wenig beruhigt zu haben.
Tom seems to have calmed down a little.
Diese Nachricht zu hören, beruhigt mich.
Hearing this news puts me at ease.
Nun beruhigt euch schon!
Calm down, guys.
Das beruhigt mich nicht.
That doesn't reassure me.
Ich schlage vor, dass wir uns alle beruhigen.
I suggest we all calm down.
Sag mir nicht, dass ich mich beruhigen soll!
Don't tell me to calm down.
Tom war sehr wütend auf Mary und es dauerte lange, bis sie ihn beruhigen konnte.
Tom was very angry with Mary and it took her a long time to placate him.
Hat Tom sich beruhigt?
Has Tom calmed down?
Das beruhigt mich sehr.
That's very reassuring to me.
Ich werde dir erst, wenn du dich beruhigt hast, sagen, was passiert ist.
I'm not going to tell you what happened until you calm down.
Ein Glas Wein hülfe mir sicher, meine Nerven zu beruhigen.
I think a glass of wine would help me calm my nerves.
Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Ihr könnt ganz beruhigt sein.
This storm is not dangerous. You don't need to worry.
Jedenfalls könnt ihr ganz beruhigt sein.
In any case, you don't need to worry.
Wenn Tom hier ist, könnt ihr ganz beruhigt sein.
If Tom is here, you don't need to worry.
Es gelang den Eltern, ihn zu beruhigen.
The parents succeeded in calming him down.
Die Flugbegleiterinnen bemühten sich, die Passagiere zu beruhigen.
The flight attendants tried to calm the passengers.
Seien Sie beruhigt!
Set your mind at ease.
Put your mind at ease.
Maria atmete tief ein, um sich zu beruhigen.
Mary took a deep breath to calm herself.
Seine Stimme beruhigte.
His voice was soothing.
Ihre Stimme beruhigte.
Her voice was soothing.
Tom und Maria versuchen, Johannes zu beruhigen.
Tom and Mary are trying to calm John down.
Tom beruhigte sich erst viel später.
Tom didn't calm down until much later.
„Tom fragt sich bestimmt gerade, warum das so lange dauert.“ – „Ich gehe hin und beruhige ihn.“
"Tom must be wondering what's taking so long." "I'll go reassure him."
Komm schon, Tom, beruhige dich!
Come on, Tom, calm down!
Das Meer hat sich beruhigt.
The sea has calmed.
The sea has become calm.
Sie ist beruhigt.
Her mind is at peace.
Ich sagte Tom, er solle sich beruhigen.
I told Tom to calm down.
Hat er sich beruhigt?
Has he calmed down?
Ich kann mich nicht beruhigen.
I can't calm down.
Lass mich erst mal, bis ich mich beruhige, sonst sage ich noch etwas, was ich später bereue.
You should let me cool down, otherwise I'll say something I might regret.
Klassische Musik beruhigt mich.
Classical music soothes me.
Diese Musik beruhigt mich.
This music soothes me.
Verzweifelt versuchte ich Tom zu beruhigen.
I desperately tried to calm Tom down.
Sie hat sich beruhigt.
She calmed down.
Versuchen Sie erst einmal, sich zu beruhigen!
Try to calm down first.
Tom trank einen Schluck Tee, um sich zu beruhigen.
Tom took a sip of tea, trying to calm down.
Du kannst schreien, bis dir der Kopf abfällt. Ich werde dir erst antworten, wenn du dich beruhigt hast.
You can shout your head off, but I will not answer until you calm down.
Sie versuchte sich zu beruhigen.
She tried to compose herself.
Ich bin beruhigt zu wissen, dass sich mein Sprachgefühl doch nicht geirrt hat.
I'm relieved to know that I wasn't wrong about my sense of language.
Maria war beruhigt, ein vertrautes Gesicht zu sehen.
Mary was relieved to see a familiar face.
Ziri beruhigte Rima.
Ziri reassured Rima.
Die Situation hat sich etwas beruhigt.
The situation has calmed down a bit.
Bitte beruhige dich, ja?
Please just calm down, okay?
Du solltest einen Spaziergang machen. Das beruhigt.
You should go for a walk. That'll calm you down.
Es beruhigt, wenn die Natur auf einen wirkt.
Exposure to nature has a calming effect.
Es beruhigt mich.
It calms me down.
Hat sie sich beruhigt?
Has she calmed down?
Ich war beruhigt.
I felt reassured.
Synonyme
Sinnverwandte Wörter
- sich:
- herself
- himself
- itself
- oneself
Englische Beispielsätze
I was calm until I saw the syringe.
Please, calm down!
Tom seemed calm.
Tom became calm.
Keep calm and carry on.
Little by little the sky cleared. The sun came out in full splendor and the sea became as calm as a lake.
The sea was calm.
The heart must be in harmony and calm; only then does it find joy.
Tom seems very calm.
There was a calm after the storm.
Just stay calm.
Everyone stayed calm.
Tom stayed calm.
Tom seems calm.
Tom remained calm.
Stay calm, I will not harm you.
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
Tom kept quite calm.
Just try and stay calm.
Please try to stay calm.
Beruhigen übersetzt in weiteren Sprachen: