Was heißt »schräg« auf Portugiesisch?

Das Adjektiv »schräg« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • de esguelha
  • de soslaio
  • em soslaio
  • de través
  • obliquamente
  • de esguelha ((olhar) de esguelha)
  • com o rabo do olho ((olhar) com o rabo do olho)
  • de rabo de olho ((olhar) de rabo de olho)
  • de soslaio ((olhar) de soslaio)
  • pelo canto do olho ((olhar) pelo canto do olho)
  • e pico ((às ''x'' [horas]) e pico)
  • pouco
  • na iminência de
  • chanfrada (weiblich)
  • enviesada (weiblich)
  • inclinada (weiblich)
  • oblíqua (weiblich)
  • transversa (weiblich)
  • estapafúrdia (weiblich)
  • excêntrica (weiblich)
  • chanfrado (männlich)
  • enviesado (männlich)
  • inclinado (männlich)
  • oblíquo (männlich)
  • transverso (männlich)
  • estapafúrdio (männlich)
  • excêntrico (männlich)
  • extravagante (männlich)

Synonyme

ei­gen­ar­tig:
estranho
notável
ir­re:
louco
ku­ri­os:
curioso
kurz:
curto
selt­sam:
anormal
bizarro
curioso
esquisito
estranho
insólito
peculiar
singular
skur­ril:
bizarro
esquisito
estranho
son­der­bar:
estranho
spe­zi­ell:
especial

Sinnverwandte Wörter

dun­kel:
escuro
frag­wür­dig:
questionável
ganz:
intacto
knapp:
apertado
escasso
kri­mi­nell:
criminal
criminoso
kur­siv:
itálico
nicht:
não
omi­nös:
ominoso
quer:
através
win­dig:
ventoso

Antonyme

all­ge­mein:
comum
geral
universal
all­täg­lich:
quotidiano
be­kannt:
conhecido
familiar
famoso
notório
popular
sabido
blau­äu­gig:
ingênuo
olho azul
blind:
cego
ein­fäl­tig:
paspalhão
flach:
plano
gän­gig:
corrente
ge­wöhn­lich:
usual
vulgar
harm­los:
inócuo
inofensivo
ho­ri­zon­tal:
horizontal
lang:
comprido
longo
le­gal:
legal
le­gi­tim:
legítimo
ma­kel­los:
imaculado
Mi­li­tär:
exército
nor­mal:
normal
re­gu­lär:
regular
sau­ber:
limpo
senk­recht:
vertical
treu:
leal
üb­lich:
habitual
usual
ver­trau­ens­wür­dig:
confiável
fiável
waa­ge­recht:
horizontal
weit:
amplo
grande
vasto
wohl:
bem
zu­läs­sig:
admissível

Portugiesische Beispielsätze

  • É preciso contentar-se com pouco.

  • Temos muito pouco tempo.

  • Tom tem pouco tempo para andar de bicicleta.

  • Não gosto de beisebol nem um pouco.

  • Eu me contento com pouco.

  • Seu francês melhora pouco a pouco.

  • Dormi pouco.

  • Talvez dentro de pouco tempo ele já não encontre uma mulher para se casar.

  • Estou um pouco curioso.

  • Reflitamos um pouco mais a respeito de nossos valores e convicções.

  • Todos os médicos dizem que eu não deveria tomar café, mas apesar disso eu tomo um pouco de vez em quando, quando eu estou em boa companhia.

  • Só preciso de um pouco de ajuda.

  • Pouco a pouco fui-me habituando ao trabalho, e tudo passou a correr às mil maravilhas.

  • Um pouco de água, por favor.

  • As borboletas vivem pouco.

  • Penso que temos demasiadas resoluções e demasiado pouco diálogo.

  • Ele é uma pessoa de pouco diálogo.

  • É um pouco mais longe.

  • O amor diminui pouco a pouco.

  • Eu entendo um pouco de japonês.

Schräg übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schräg. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: schräg. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 3637314, 3516060, 3494226, 3707458, 3235908, 3145259, 3145197, 3101065, 2997659, 2894680, 2881735, 2831272, 2688375, 2623627, 4580083, 2614048, 2614007, 4595757, 2592742 & 2571938. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR