Was heißt »er­schei­nen« auf Englisch?

Das Verb er­schei­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • appear

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.

There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.

Das mag wie an den Haaren herbeigezogen erscheinen, aber es ist ein echtes Problem.

It might sound far-fetched, but this is a real problem.

Nur zehn Leute sind zur Party erschienen.

Only ten people showed up for the party.

Ein Mädchen erschien vor mir.

A girl appeared before me.

Das Magazin erscheint wöchentlich.

The magazine comes out once a week.

Er ist nicht zum letzten Treffen erschienen.

He didn't come to the last meeting.

Die neueste Ausgabe der Zeitschrift wird nächsten Montag erscheinen.

The latest issue of the magazine will come out next Monday.

Die Zeitschrift erscheint zweimal pro Monat.

The magazine is issued twice a month.

Diese Wochenzeitschrift erscheint einmal pro Woche.

This weekly comes out once a week.

Ein Tiger erscheint in der Nähe.

A tiger appears near here.

Aus einem Raumschiff betrachtet, erscheint die Erde blau.

Seen from a spaceship, the Earth looks blue.

Der Gouverneur erschien persönlich im Fernsehen.

The governor appeared on TV in person.

Diese Romane sind auch auf Französisch erschienen.

These novels have also been published in French.

Es sind die Dinge, die wir nicht besitzen, die uns am begehrenswertesten erscheinen.

It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.

Aus dem Dunst erschien plötzlich ein Schiff.

A boat suddenly appeared out of the mist.

Vielen erscheint Veränderung unvermeidlich.

To many, change seems inevitable.

Er erschien wie ein Blitz aus heiterem Himmel.

He appeared like a bolt from the blue.

It appeared like a bolt from the blue.

Sein neues Buch erscheint im nächsten Monat.

His new book will appear next month.

Ein solcher Lebensstil erscheint Amerikanern ziemlich uninteressant.

Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans.

In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.

In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.

Ihre Weltanschauung mag merkwürdig erscheinen.

Their view of life may appear strange.

Ihre Ideen erscheinen uns vollkommen fremdartig.

Their ideas seem totally alien to us.

Als wir um die Ecke kamen, erschien der See vor uns.

When we rounded the corner, the lake was there before us.

As we came round the corner, there before us appeared the lake.

Schimmel erschien auf meinen Stiefeln.

Mould appeared on my boots.

My boots started to mildew.

Du erscheinst mir als ein Mensch, der niemals etwas tut, was er nicht möchte.

You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do.

Sein neuer Roman erscheint nächsten Monat.

His new novel is out next month.

Sie ist nicht erschienen.

She failed to appear.

Der Artikel erschien aus Anlass des Gipfels.

The article was published to coincide with the summit.

Diese Zeitschrift erscheint jeden Monat.

This magazine is issued every month.

Es erschien mir deutlich, dass der Plan einige Verbesserungen nötig hatte.

It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.

Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern.

The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.

Im Abspann des Films erscheinen die Namen der Mitwirkenden.

The names of the cast appear in the film's closing credits.

Die Bevölkerungen Chinas und Indiens lassen die anderer Staaten als Zwerge erscheinen.

The populations of China and India dwarf those of every other nation.

Ein solches Verhalten erscheint in höchstem Maße tadelnswert.

Such behaviour appears highly reprehensible.

Es dauerte nicht lange, bis der Mond erschien.

Before long, the moon came out.

Ich weiß nicht, warum das englische Pronomen "I" immer als Großbuchstabe erscheint.

I don't know why the English pronoun "I" always appears with a capital letter.

Sie müssen persönlich erscheinen.

You have to appear in person.

Obwohl sie allein war, erschien sie mir nicht einsam.

Though she was alone, I didn't think she was lonely.

Der Dirigent erschien auf der Bühne.

The conductor appeared on the stage.

Eine aktualisierte Ausgabe des Lexikons wird im nächsten Monat erscheinen.

An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month.

Die Zeitschrift erscheint jede Woche.

The magazine comes out every week.

Tom erscheint normalerweise pünktlich.

Tom usually shows up on time.

Frau Jackson ist nicht erschienen.

Miss Jackson did not appear.

Dieses Thema erscheint häufig bei Proust.

This subject often comes up in Proust.

It's a subject that appears often in Proust.

Ich bin allen Einzelheiten dieser Sache nachgegangen, ob sie mir nun bedeutsam erschienen oder nicht.

I have gone into all the details of this thing whether they seemed to me relevant or not.

Tom war nicht der Einzige, der zu spät erschienen ist.

Tom wasn't the only one who showed up late.

Es mag eigenartig erscheinen.

It may seem odd.

Es erschien wie ein Blitz aus heiterem Himmel.

It came like a bolt from the blue.

Er erschien immer bereit, alles zu besprechen, und war sehr tolerant.

He always appeared to be ready to discuss anything and was very tolerant.

Seine buschigen Augenbrauen ließen sein Gesicht markanter erscheinen.

His bushy brows accented his face.

Ohne Schnee erscheint der Winter unwirklich.

Winter does not look real without snow.

Du musst tun, was dir richtig erscheint.

You must do what seems right to you.

Er erscheint nie vor neun Uhr.

He never appears before nine o'clock.

Ihr neuer Roman erscheint im nächsten Monat.

Their new novel will come out next month.

Mein Leben erscheint mir unwirklich.

My life seems unreal.

Sie erschien genau in dem Moment, als wir unsere Mahlzeit begannen.

She turned up just as we were starting our meal.

Die Schlussfolgerung mag Ihnen banal erscheinen: Esperanto existiert.

The conclusion may seem trivial: Esperanto exists.

Er träumte, nackt in der Schule zu erscheinen.

He had a dream about coming naked to school.

Ist das ein Teil deines neuen Romans? Und wann erscheint er in den Buchläden?

Is this part of your new novel? When will it be in the bookshops?

Diese Vorschläge erscheinen mir sehr ähnlich.

Those proposals seem very much alike to me.

Die Worte würden auf seinem Computerbildschirm erscheinen.

The words would appear on his computer screen.

Würden die Pforten der Wahrnehmung gereinigt, so erschiene dem Menschen alles wie es ist: unendlich.

If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.

Kaum hatte es aufgehört zu regnen, da erschien ein schöner Regenbogen.

No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.

Das lässt die Situation in einem anderen Licht erscheinen.

It puts a different complexion on the situation.

Ich empfehle Ihnen, rechtzeitig zu erscheinen.

I advise you to be punctual.

Das ließ den Fall in einem anderen Licht erscheinen.

That altered the aspect of the case.

Die Zeugen erschienen vor dem Richter.

The witnesses appeared before the judge.

Sein neuer Roman erscheint im nächsten Monat.

His new novel will come out next month.

Wir erschienen beide genau neun Uhr morgens.

We both turned up at exactly nine o'clock in the morning.

Das Problem ist nicht so einfach, wie es auf den ersten Blick erscheinen mag.

The problem is not as simple as it might seem at first sight.

Je mehr er darüber nachdachte, desto schlimmer erschien ihm die Lage, in der er sich befand.

The more he thought about it, the worse the situation he found himself in appeared.

The more he thought about it, the worse the situation in which he found himself appeared.

The more he thought about it, the worse the situation seemed in which he found himself.

The more he thought about it, the worse the situation that he was in appeared to him.

The more he thought about it, the worse the situation he was in seemed.

The more he thought about it, the worse the situation he was in appeared.

Seine Romane erscheinen auch in französischer Sprache.

His novels also appear in French.

Er ist noch nicht erschienen.

He hasn't appeared yet.

Ihre Attraktivität erschien selbst nach dem zweiten Glas noch fraglich.

Her attraction was dubious even after the second glass of wine.

Du willst heute also nicht zum Unterricht erscheinen?

So you're not planning to come to today's class?

Auf den ersten Blick erscheint diese Aufgabe einfach, aber sie ist wirklich schwierig.

This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.

Eine peinliche Stille trat ein, als er erschien.

There was an awkward silence when he appeared.

Die Situation erschien hoffnungslos.

The situation appeared hopeless.

Kobolde erscheinen immer an den absonderlichsten Orten.

Kobolds always appear in the strangest of places.

Wir warten darauf, dass sein Buch erscheint.

We're waiting for his book to be published.

We're waiting for his book to come out.

Diese Lokalzeitung erscheint ein Mal wöchentlich.

This local newspaper is published once a week.

Tom sagte, du hättest gesagt, dass wir bis halb drei Uhr dort erscheinen sollten.

Tom said you said we should be there by 2:30.

Tom wusste nicht, wann er erscheinen sollte.

Tom didn't know what time he needed to show up.

Es ist möglich, dass Tom zu der Sitzung heute nicht erscheint.

It's possible Tom won't attend the meeting today.

Tom ist zur Sitzung nicht erschienen.

Tom didn't show up for the meeting.

Jemandem, der eine Sprache erlernt, mögen deren Nuancen willkürlich erscheinen; für den Muttersprachler ergeben sie jedoch sehr wohl einen Sinn.

The nuances of a language may seem arbitrary to someone learning the language, but to a native speaker, they make perfect sense.

Zuweilen erscheint die Welt sinnlos.

The world sometimes seems meaningless.

Das Verhalten des Königs erscheint unerklärlich.

The king's behaviour seems inexplicable.

The king's conduct appears baffling.

Sie erschienen bei mir in der zweiten Hälfte des Tages.

They turned up at my place during the second half of the day.

Normalgroße Menschen erscheinen neben Tom geradezu zwergenhaft klein.

People of average height appear positively pint-sized next to Tom.

Das erscheint mir nicht sehr gerecht.

It doesn't seem very fair.

Sein Verhalten erscheint uns kleinkariert.

To us, his behaviour seems petty.

His behaviour seems petty to us.

Es mag wie eine schrecklich große Summe Geldes erscheinen, aber es wird gut investiertes Geld sein.

It may seem like an awful lot of money, but it'll be money well spent.

Ich fragte mich, warum Tom nicht zur Schule erschienen war.

I wondered why Tom was absent from school.

Ein paar Sterne erscheinen am Nachthimmel.

A few stars are appearing in the night sky.

Wenn Tom erscheint, würdest du mir dann bitte Bescheid geben?

If Tom comes, won't you please let me know?

Wenn Tom erscheint, gib mir bitte Bescheid.

If Tom comes, please let me know.

Tom war nicht überrascht, als Maria frühzeitig erschien.

Tom wasn't surprised when Mary showed up early.

In der Nacht hatte es ordentlich geschneit. Am nächsten Morgen erschienen Großmütter mit ihren Enkelkindern auf Schlitten auf den Straßen, und am Nachmittag brachen nach der Schule die Schneeballschlachten im Park aus.

Plenty of snow had fallen overnight. The following morning, grandmothers and their grandchildren on sledges appeared in the streets, and in the afternoon, after school, snowball fights broke out in the park.

Plenty of snow had fallen overnight. In the streets the next morning, grandmothers appeared with their grandchildren on sledges, and in the park that afternoon, after school, snowball fights broke out.

Du willst doch nicht verzweifelt erscheinen?

You don't want to seem desperate.

Synonyme

an­kom­men:
arrive
an­lan­gen:
arrive
an­rei­sen:
arrive
come
auf­klap­pen:
open
open up
unclasp
unfold
auf­kreu­zen:
show up
turn up
auf­leuch­ten:
brighten up (L=S)
flash
light up (L=S)
auf­schei­nen:
light up
auf­stei­gen:
ascend
rise
aus­se­hen:
look
look like
be­mü­hen:
make an effort
trouble oneself
try
da­her­kom­men:
come along
go around
dün­ken:
meseems
methinks
seem
think
er­rei­chen:
acquire
reach
er­strah­len:
glitter
shine
sparkle
kom­men:
advance
arrive
be due to
come
come from
come on
happen
return
take place
na­hen:
approach
be approaching
be imminent
schei­nen:
shine
vor­kom­men:
advance
wir­ken:
work
zei­gen:
demonstrate
indicate
point
present
show

Englische Beispielsätze

  • Damp patches appear when it rains.

  • Europe’s Green political parties appear to be coming of age.

  • He didn't appear.

  • Mars is also at its closest approach to Earth this week since 2003, making it appear bigger and brighter.

  • The children appear to be suffering from Kawasaki disease.

  • Many mangrove forests can be recognized by their dense tangle of prop roots that make the trees appear to be standing on stilts above the water.

  • Compared with Saturn's size, the rings appear paper-thin.

  • It will suffice for the present that you should not appear absolutely poor; the time will come when you will be very rich.

  • When Saturn and Jupiter, the two largest planets in the solar system, appear to meet in the sky, they call it a “great” conjunction.

  • Jupiter will appear first and then Saturn.

  • Despite being related, the two languages are very dissimilar and, at first glance, do not appear to have anything to do with each other.

  • Mary possesses real magical powers, but she presents them in such a way that they appear to be mere sleight of hand.

  • The love of your life will appear in front of you unexpectedly.

  • Shopping trolleys used to be small, making them appear more full; today they are massive, making them appear emptier.

  • A GM does not play looking for combinations, but with a view to creating conditions for them to appear.

  • Tom daydreams about Mary in the belief that, in so doing, he can make her appear.

  • Tom doesn't appear to agree with you.

  • Turtles might have Salmonella germs on their bodies even when they appear healthy and clean.

  • Do I appear rich?

  • Will it be a while before a robot capable of seeing, walking, speaking, writing, reproducing, and being aware of its existence will appear?

Er­schei­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erscheinen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: erscheinen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 667, 861, 351808, 362266, 362708, 364478, 404238, 438365, 438368, 443523, 444082, 453984, 476119, 533730, 535275, 551518, 622804, 632528, 655088, 745960, 761172, 784728, 839005, 839029, 885834, 910451, 915517, 926237, 1106965, 1179837, 1187775, 1258935, 1306420, 1344548, 1448016, 1465913, 1482148, 1506050, 1516292, 1517626, 1525764, 1530245, 1537677, 1561906, 1582239, 1683576, 1694255, 1707954, 1735439, 1748708, 1794150, 1807036, 1819038, 1825246, 1827746, 1847984, 1865780, 1907905, 2053633, 2080446, 2081956, 2083362, 2146696, 2234222, 2260001, 2268842, 2290089, 2297380, 2328006, 2378606, 2385126, 2406620, 2409637, 2499527, 2528545, 2533710, 2617288, 2664702, 2672404, 2741633, 2752067, 2755751, 2758007, 2765116, 2791932, 2840554, 2914804, 2925562, 2987397, 2993565, 3040098, 3070092, 3145091, 3169844, 3210956, 3220019, 3234342, 3246818, 3248982, 3261861, 8299827, 8462250, 8480692, 7025548, 8724586, 6675774, 6285407, 6213210, 9517742, 9517746, 5933863, 9922099, 10054967, 10068574, 10104843, 10193092, 5332934, 10244336, 10317911 & 10471641. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR