Was heißt »er­schei­nen« auf Tschechisch?

Das Verb »er­schei­nen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • objevovat se
  • objevit se

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Du musst tun, was dir richtig erscheint.

Musíš dělat, co se ti zdá správné.

Ihre Attraktivität erschien selbst nach dem zweiten Glas noch fraglich.

Její přitažlivost se ještě po druhé sklenici zdála sporná.

Synonyme

an­kom­men:
dojít
dojíždět
dorazit
přijít
přijíždět
auf­ge­hen:
otevírat
otevírat se
otevřít
otevřít se
auf­leuch­ten:
rozsvítit se
zalesknout se
zasvitnout
zazářit
auf­schla­gen:
dopadat
dopadnout
otevřít
rozevřít
aus­se­hen:
vypadat
be­mü­hen:
snažit se
usilovat
dün­ken:
pokládat se
zdát se
ein­fin­den:
dostavit se
ein­tref­fen:
dostavit se
er­rei­chen:
dosáhnout
dosahovat
he­r­aus­kom­men:
vycházet
vyjít
kom­men:
přicházet
přijet
přijít
přijíždět
nä­hern:
blížit se
schei­nen:
svítit
vor­kom­men:
přicházet
přijít
wir­ken:
působit
zei­gen:
ukázat
ukazovat

Erscheinen übersetzt in weiteren Sprachen: