Was heißt »er­schei­nen« auf Ungarisch?

Das Verb er­schei­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • megjelen

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.

Vannak emberek a földön, akik annyira éhesek, hogy Isten nem tud nekik másképp megjelenni, mint kenyér formájában.

Er erschien eine Stunde später.

Előkerült egy óra elteltével.

Egy órával később megjelent.

Ein Tiger erscheint in der Nähe.

Egy tigris jelent meg a környéken.

Sie ist nicht erschienen.

Nem jelent meg.

Obwohl sie allein war, erschien sie mir nicht einsam.

Habár egyedül volt, nem tűnt nekem magányosnak.

Der Dirigent erschien auf der Bühne.

A karmester megjelent a színpadon.

Mein Leben erscheint mir unwirklich.

Az életem valótlannak tűnik.

Ist das ein Teil deines neuen Romans? Und wann erscheint er in den Buchläden?

Ez az új regényed egyik kötete? Mikor jelenik meg a könyvesboltokban?

Seine Romane erscheinen auch in französischer Sprache.

A regényei franciául is megjelennek.

Die Situation erschien hoffnungslos.

A helyzet reménytelennek tűnt.

Diese Uhren erscheinen nur auf den ersten Blick kompliziert.

Ezek az órák csak első pillantásra tűnnek bonyolultnak.

Du willst doch nicht verzweifelt erscheinen?

Csak nem akarsz kétségbeesettnek tűnni?

Vor den Fernsehkameras erschien er in Tarnanzug und kugelsicherer Weste.

Terepruhában és golyóálló mellényben jelent meg a televíziókamerák előtt.

A televíziókamerák előtt golyóálló mellényben és terepruhában jelent meg.

Ein Schiff erschien am Horizont.

Hajó jelent meg a látóhatáron.

Feltűnt egy hajó a láthatáron.

Tom erschien und schoss auf John.

Megjelent Tamás, és Jánosra lőtt.

Endlich ist der neue Roman erschienen.

Végre megjelent az új regény.

Meine Gewohnheiten müssen für dich fremd erscheinen.

Az én szokásaim talán furcsának tűnnek neked.

A szokásaim furcsák lesznek a számodra.

A szokásaim különösnek tetszenek majd neked.

Er ist bei dem Treffen nicht erschienen.

Ő nem jelent meg a találkozón.

Helle Farben lassen einen dick erscheinen.

A világos szín kövérít.

Im Juli 1994 wurde der Jupiter von Bruchstücken des Kometen Shoemaker-Levy getroffen. Dunkle Stellen erschienen in der Jupiteratmosphäre, nachdem die großen Stücke den Planeten getroffen hatten.

1994 júliusában a Shoemaker-Levy üstökös darabkái a Jupiterre hullottak. A bolygó légkörén sötét foltok keletkeztek a találkozás után.

Das erscheint mir annehmbarer.

Ez tűnik nekem elfogadhatóbbnak.

Tom feuerte Mary, da sie oft zu spät zu Arbeit erschien.

Tom kirúgta Marit, mivel gyakran késett el a munkából.

Er ist schon lange nicht hier erschienen.

Már régóta nem mutatkozott errefelé.

Plötzlich erschien ein Schiff aus dem Nebel.

Hirtelen előtűnt egy hajó a ködből.

Es erschien mir unmöglich, ihn von seinem Vorhaben abzubringen.

Úgy tűnt, képtelenség lebeszélni a szándékáról.

Lehetetlennek tűnt eltántorítani a szándékától.

Die gelben, roten und braunen Blätter, die auf den Bäumen erscheinen, sind das erste Anzeichen des Herbstes.

A fákon megjelenő sárga, vörös és barna levelek az ősz első jelei.

Einige Teile des britischen Vorschlags erscheinen inakzeptabel.

A brit javaslatok egy része elfogadhatatlan.

Möge dein Blick so freundlich sein, dass er dem Hungrigen wie eine Mahlzeit erscheint.

Legyen a pillantásod oly barátságos, hogy az táplálja az éhezőket.

Es sind etwa fünfzehn Leute erschienen.

Mintegy tizenöten előkerültek.

Es ist uns gelungen, seit nunmehr acht Monaten kein einziges Wort mehr zu wechseln, was insofern bemerkenswert erscheint, als sie meine direkte Vorgesetzte ist.

Idestova már nyolc hónapja, hogy egy árva szót sem váltottunk egymással, - ami már figyelemre méltónak mondható - amióta ő a közvetlen felettesemmé vált.

Plötzlich rief eine zarte Stimme seinen Namen: „Tom!“ und die Gestalt eines wunderschönen Mädchens erschien und winkte ihm, dass er ihr folgen möge. Ihr Zauber machte seine Sinne benommen, und sie führte ihn noch tiefer hinein ins Moor.

Egyszer csak egy gyengéd hang szólította a nevét: Tom! És egy varázslatosan szép leány alakja tűnt elő és intett neki, hogy kövesse. A varázslat az eszét vette és még beljebb csalta őt a mocsárba.

Ich meinte, wie man es macht, dass die Satzzahl grün erscheint.

Úgy értettem, mit kell tenni, hogy a mondat száma zölden jelenjen meg.

Wie macht man es, dass die Satznummer grün erscheint?

Mit kell tenni ahhoz, hogy a mondat száma zölden jelenjen meg?

Tom erschien wie immer nicht pünktlich.

Tomi ismét, mint mindig, nem volt pontos.

Tom erschien zur Weihnachtsfeier in einem Osterhasenkostüm.

Tomi a karácsonyi ünnepségen nyúl jelmezben jelent meg.

Es mag dir lächerlich erscheinen, aber so sind die Regeln.

Nevetségesnek tűnhet, de ilyenek a szabályok.

Nevetségesnek tűnhetnek neked, de ezek a szabályok.

Talán nevetségesnek tűnnek neked, de ilyen regulák vannak.

Nach dem Tod von Herodes erschien Josef ein Engel des Herrn im Traum.

Heródes halála után megjelent az Úr egy angyala Józsefnek álmában.

Wenn es einmal nur selbstfahrende Autos gibt, werde ich ausschließlich mit dem Fahrrad fahren, bis die selbstfahrenden Fahrräder erscheinen.

Ha csak önvezető autók lesznek majd, én kizárólag biciklivel fogok járni mindaddig, amíg meg nem jelennek az önvezető kerékpárok.

Tom erschien in Begleitung einer alten Frau. Laila und Maria tuschelten: „Ist das seine Großmutter?“ – „Das muss seine neue Flamme sein!“ Beide kicherten höhnisch.

Tomi egy idős hölgy társaságában jelent meg. Laila és Mária sugdolóztak: - Ez a nagymamája? - Ez az új tűz az életében! - vihogtak gúnyosan.

Tom erschien mit nacktem Oberkörper auf der Terrasse.

Tomi meztelen felsőtesttel kiment a teraszra.

Nicht einmal hundert Leute waren zum Konzert erschienen. Das ist erstaunlich wenig.

Még százan se mentek el a koncertre. Ez elképesztően kevés.

Wenn es regnet, erscheinen feuchte Flecken.

Esőben beázásfoltok jelennek meg.

Ich hatte Angst davor, Fragen zu stellen, denn ich wollte nicht dumm erscheinen.

Nem mertem kérdezni, mert nem akartam butának mutatkozni.

Nem mertem kérdezni, mert nem akartam magamat butának mutatni.

Die Blumen ließen das Zimmer freundlicher erscheinen.

A virágok élettel töltötték meg a szobát.

Warum sind Sie zum vereinbarten Termin nicht erschienen?

Miért nem jelent meg a megbeszélt időpontban?

Ein Hoffnungsschimmer erschien in seinen Augen.

Remenysugár csillant fel a szemében.

Es erschien eine unerwartete Vielzahl von Besuchern.

Látogatók nem várt sokasága jött el.

Tom ist heute nicht zur Arbeit erschienen.

Tamás ma nem jött be dolgozni.

Auf meinem Konto ist ein schön großer Betrag erschienen.

A számlámon egy hatalmas pénzösszeg jelent meg.

Mein vermisst gemeldeter Mann erschien zu meiner Eheschließung.

A házasságkötésen megjelent az eltűntnek nyilvánított férjem.

Ein Fremder ist gestern Abend in der Stadt erschienen und hat nach dir gefragt.

Egy idegen jelent meg tegnap este a városban és utánad érdeklődött.

Egy idegen tűnt fel tegnap este a városban és utánad kérdezősködött.

Ein Lichtstrahl erschien auf der Erde und saugte Tom auf.

Egy fénynyaláb jelent meg a földön, és felszippantotta Tomot.

Ein roter Punkt erschien auf Tom's Stirn.

Egy piros pont jelent meg Tom homlokán.

Lichter erschienen über unserem Auto.

Fények jelentek meg az autónk fölött.

Der ehrwürdige Vater erschien beim Laufrennen in einem roten Trainingsanzug.

A tiszteletes úr piros tréningruhában jelent meg a futóversenyen.

Die Freiheit erscheint im Gedicht als ein Vogel.

A szabadság madárként jelenik meg a versben.

A versben a szabadság madárként jelenik meg.

A szabadság a versben mint madár jelenik meg.

Synonyme

be­mü­hen:
fáradozik
dar­stel­len:
ábrázol
her­kom­men:
idejön
kom­men:
jön
schei­nen:
fénylik
világít
vor­kom­men:
előrejön
zei­gen:
megmutat
mutat

Er­schei­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erscheinen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: erscheinen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 667, 398655, 443523, 915517, 1506050, 1516292, 1827746, 2053633, 2406620, 2664702, 3033016, 3261861, 3584361, 3771996, 3926923, 3978616, 4353299, 4380779, 4421536, 4454764, 4460418, 4644569, 4701804, 4795251, 4849614, 4890605, 4922721, 4995858, 5184959, 5208619, 5246466, 5526908, 5529044, 5937569, 6019767, 6076220, 6094311, 6132874, 6165991, 7291772, 7587866, 7793527, 7888695, 7931466, 8668183, 8995514, 9665274, 10057826, 10589129, 10847045, 10847119, 10876970, 10948496, 11466232, 12269101 & 12391587. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR